プロが教えるわが家の防犯対策術!

dengerousの副詞と、harmfulの名詞と動詞と副詞を教えてください

A 回答 (9件)

デンジャーも知らないの?

    • good
    • 0

dangerously,


harm, harm, harmful(なぜかweblioでは出てこない Oxfordではある。)
    • good
    • 0

akiraTMさん、フォローをありがとうございました!ちゃんと読んでない証拠ですね(汗)



akiraTMさんの回答に一票!
Harmful(形容詞)は、Harm という名詞から派生したので。
No.6さんの説明も分かりやすいですね。
    • good
    • 0

普通の覚え方では、名詞か動詞から出発しましょう。



danger「名詞」⇒ dangerous「形容詞」 ( ⇒ dangerousness「状態を示す」) ⇒ dangerously「副詞」

harm「名詞、動詞」⇒ harmful「形容詞」 ( ⇒ harmfulness「状態を示す」)⇒ harmfully「副詞」
    • good
    • 2

有害にゴミを捨てるとか、意味が分からん。

    • good
    • 0

https://www.worldclasslearning.com/english/list- …
こういうのって辞書とか載ってるやつないのかな。
    • good
    • 0

harmful を名詞にするのって, harm と harmfulness のどっちを選べばいいんだろうね.

    • good
    • 0

Hollyさん、両方とも副詞と取ってしまい勘違い。


Dangerousの副詞は、Dangerouslyでいいのですが、
Harmfulの名詞(害・損害)/動詞(害する・害を与える)とも、Harmです。
    • good
    • 1

Dangerously (スペル注意)と Harmfully



一般的なルールは、lyをつけることです。もちろん例外もたくさんありますが。。。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!