プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Singapore is as popular as Switzerland to live.
シンガポールはスイスと同じくらい住むのに人気があります

のto liveは文法的に何ですか?

質問者からの補足コメント

  • 不定詞の何用法ですか

      補足日時:2022/02/09 01:09
  • 理由、判断の根拠を表す不定詞の副詞的用法ですか?

      補足日時:2022/02/09 01:19

A 回答 (8件)

違うだろ?



シンガポールはスイスは同じくらい人気のある居住区です。

Singapore is as popular a place to live as Switzerland.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Singapore is popular a place to live

比較を除いた文法おかしくないですか?

お礼日時:2022/02/16 00:04

住むためのスイスなら、住むためのシンガポールと言わないと、形容詞節にならない。



住むためのと2回言うくらいなら、住むためのスイスとシンガポールは同じくらい住みやすいって言いますね。
    • good
    • 0

人気と言っても、観光スポットとか、ショッピングとか、いろいろあるから、住むのに人気があると言ってるんです。

    • good
    • 0

Singapore is popular to live.


比較が入ってますのでシンプルにすると上記でのto liveと一緒です。まあ不定詞の副詞的用法とすぐにわかりますが、「住むのに」と訳せるのだから、「理由、判断の根拠を表す」とか分類する必要もないのでは?私は英文を読んでいてそんな分類は考えないですし、大学入試で不定詞の用法と分類を問う問題は皆無だと思いますし、大学や大学を出て英語を使って仕事をするときも分類を問うことは皆無だと思います。

それでもというならこちらを見てください。
https://www.eibunpou.net/08/chapter18/18_1.html
(4)を見てください。あなたの考え方は正しいみたいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

中学生の問題集の英作文の問題です。

お礼日時:2022/02/09 05:39

副詞と同じように動詞などを修飾するからです。

    • good
    • 1

住むのにだから、副詞的用法だろ?

    • good
    • 0

副詞用法です

    • good
    • 1

そうです!to不定詞です。

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!