A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
今日の「徹子の部屋」御覧になりましたか? ゲストが翻訳の松岡佑子さんだったんです。
松岡さん御本人が来年だとおっしゃってましたので、やっぱり辛抱強く待ってるしかなさそうですネ。No.3
- 回答日時:
下記の、ハリーポッターの公式サイトですと一番判りやすく、情報も速いかと思われます★
質問されてから約二ヶ月たたれてからで申し訳ないですが、ハリーポッターが好きならサイトに行かれることをお勧めします。
現在、入学はできませんが、情報などは生徒でなくとも自由に見れるので一度行かれてみては如何でしょう。
参考URL:http://www.harrypotterfan.net/
No.2
- 回答日時:
もう出ています。
「Harry Potter and The Coblet of fire」。私の買った書店では1200円なりでした。エ?違う?邦訳?
わかってますが・・今までの3巻は毎年夏に発売ですから、今回も夏か、あるいは4巻の分厚さから考えて夏以降だと思います。正確な発売日ばっかりは来年の5月を待たないとわかりません。
気持ちはわかります!でも私も英国版をちびちび読むつもりです。辞書を片手に。ちょっと著作権に抵触しそうですが、最初の書き出しを。村に、もうリドル一家が住まなくなって久しいにも関わらず、村人が相変わらずリドルハウスと呼ぶ村を見下ろす丘にある家からはじまります。
あ~っ!(失礼)「リドルって誰だったっけ?絶対ハリーポッターの中で聞いたことのある名前なんだけどなあ・・」と今まで思っていたのですが、たった今思い出しました!!リドルって・・・「トム・リドル」じゃあないですか!!
うわあ、気になってきました。早く家に帰りたいです。(なぜか一人暮らしにも関わらずプチ家出中)
あ!どうもどうも!!(-_-+)☆
プチ家出中にもかかわらずすいませんね♪笑
有力な英語版情報を下さってピース&サンキュウ!!
では訳したのをメールで……………ボソ。
本日は誠にありがとうございました♪
No.1
- 回答日時:
あとがきに一年後とあるので来年の夏だと思います。
ホントまちきれないッスね~。
僕は三巻もまちきれなかったんで元本を辞書片手に読んでました。
もちろん途中で挫折しましたが、四巻は一巻の三倍の長さらしいので、あとがきにあるように今までのを再読して予習をしましょう。
ア…アリガトウ…ゴザイマ…ス…。笑
一巻の三倍かぁ~…ま!ハリーの前ではあまりに無力ですがね♪
ポッターは噂では毎年夏にでるらしですね~♪来年の夏が…
た・の・し・み♪笑(男16歳)
ホントありがとうございました。礼!( ^.^)( -.-)( _ _)ペコリっ♪
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- ファンタジー・SF ハリーポッターは面白いのでしょうか? 当方、高校生の頃に英語勉強の一環としてハリーポッター物語の洋書 5 2023/06/18 18:33
- ファンタジー・SF ハリーポッター、賢者の石をみてます ハリーポッターは意地悪な夫妻の元に預けられますよね? ホグワーツ 1 2022/12/31 20:40
- バッグ・財布 誕プレについて相談です! 実はハリーポッター好きの友人が もうすぐ誕生日なのですが、、、 前にリュッ 2 2023/04/08 00:03
- ファンタジー・SF ハリーポッターの英語について質問です。 未公開シーンでハリーとダドリーが和解するシーンがありますが、 1 2023/02/24 20:03
- その他(動画サービス) 動画配信サービスについてお教えください。 3 2023/04/12 14:24
- 文学・小説 至急回答お願いします! なるべく多くの方に回答お願いします。 「ハリーポッターと秘密の部屋」で もし 3 2023/03/12 16:39
- 心理学 私は、好きな人間よりも嫌いな人間に対する感情の方が自分を突き動かす何かがあるように感じます。ハリーポ 5 2022/04/10 23:55
- 洋画 ハリーポッターと死の秘宝 part2の最後の場面についてですが ハリーポッターがヴォルデモートを倒し 1 2023/05/05 00:06
- 洋画 ハリーポッターのハリー役とロン役は長身のイメージありますか? 2 2022/05/29 09:25
- その他(エンターテインメント・スポーツ) としまえん跡地のハリーポッターに1人でハリーポッター興味のない状況で行っても楽しめますか? 1 2023/08/04 12:45
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ハリー・ポッターが難しいので...
-
この本の邦題を教えてください
-
アラビアンナイトを読みたいの...
-
「皇帝のかぎ煙草入れ」のラス...
-
レポートの参考文献
-
初版と第一刷の違いを教えて下...
-
本の返品ってできますか?
-
【書店】なぜ全国の本屋が廃業...
-
古本を開くと手や腕がかゆくなる
-
本のタイトルの新訂、改訂、新...
-
小説の場合「第○刷」は何万部を...
-
古本購入後そのまま読む気持ち...
-
古本の初版はなぜ高い?
-
「数の悪魔」
-
宮沢賢治の雨ニモマケズの「決...
-
【俳句】藤田湘子先生の「新版 ...
-
第一刷=初版?
-
あなたは本屋・コンビニで長時...
-
僕は絵本作家を目指してます去...
-
自著贈呈の際の署名の書き方
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ネットでジュールベルヌの海底...
-
ハリー・ポッターが難しいので...
-
翻訳作品の持ち込みについて(...
-
ハインラインの小説は読みづらい?
-
アラビアンナイトを読みたいの...
-
ハリーポッターの日本語版の発...
-
翻訳された本を読んでレポート...
-
原書(英語)と翻訳書(日本語)の厚さ
-
翻訳本の探し方
-
テスト駆動開発の参考書
-
誤訳が異常に多い本の責任は誰に?
-
「ハリー・ポッターと賢者の石...
-
Japan UNI Agen...
-
アンゲラ・ゾンマー・ボーデン...
-
「皇帝のかぎ煙草入れ」のラス...
-
一番最初に翻訳本を刊行するこ...
-
スパイガール
-
スパイガールの4巻
-
「君主論」翻訳本
-
レポートの参考文献
おすすめ情報