アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Et au sommaire ce soir, la plus grosse banque russe dans le viseur de l'Union européenne,
la Sherbank jusqu'ici épargnée par les sanctions. Elle joue, en effet, un rôle important dans les achats européens de pétrole à la Russie.
1.この文脈では、「dans le viseur de」はどういう意味になりますか?
辞書で調べましたがわかりません。
よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

Robert によれば


Être dans le viseur de qqn : être étroitement surveillé par qqn.
監視対象になっている、ターゲットになっている、狙われている
くらいかな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2022/04/20 18:54

そして今夜の要約では、欧州連合の観察にての最大のロシアの銀行であるシャーバンクは、これまでのところ制裁を免れた。

実際、シャーバンクはロシアからのヨーロッパの石油購入において重要な役割を果たしています。


Le voleur est 「dans le viseur de」la police.
=Le voleur est pris pour cible par la police.
泥棒は警察の標的にされています。

「dans le viseur de」= その面頬に、その観察で
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2022/04/20 18:55

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!