
A 回答 (13件中1~10件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.13
- 回答日時:
努力ってのは、その辺に転がってましたじゃないですよ。
at the momentは、今ではありません。
Do you have anything given up now ?
No.12
- 回答日時:
ここでの give up は、
abandon, interrupt, recess
の意味で用いられているので、
「今やめようと(努力)していることはありますか」(喫煙など)
という解釈が正解です。
https://eow.alc.co.jp/search?q=give+up
No.11
- 回答日時:
No.1です。
最初の回答を補足します。「夢を諦める」のも「中毒性のある悪癖を止める」のも、
どちらも抵抗があるので、
「夢を--泣く泣く--諦める」とか「中毒性のある悪癖を--我慢して--止める」という感じで、 単なる quit より give up 寄り。
No.5さんのおっしゃるように文脈によると思います。
でも、trying と進行形なので、
決めたらスパッと止めれる前者ではなく、止める行為自体が困難な後者が近いかな・って 言いたかった。
No.10
- 回答日時:
これらの例で、意味を考える際に、「trying to」は無くてよいので、単純にするため省いた方がよいでしょう。
後で追加しても同じです。要は、「文脈による」のです。
①We gave her up for lost. 「我々は彼女が死んだものと諦めた。」
②I would give up drinking. 「私は飲酒をやめる。」
③She gave herself up to despair.「彼女は自暴自棄になった。」
No.6
- 回答日時:
No 2様と同じ意見です。
どうしても「努力」してやめたい 「努力」を強調したいのであれば、
Is there anything you are making an effort to give up at the moment?という英文が一例になります。
No.5
- 回答日時:
文脈次第です。
どちらの意味もあり得ます。下は「諦めよう」の例です。(問い)Is there anything you are trying to give up at the moment?
(私の答)はい、あります。私はある女性に片思いをしています。でも彼女は私のほうを振り向いてくれません。私は彼女のことを諦めよう諦めようと毎日思っています。I am trying to give up my love for her.
※英文に自信はありません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術
中・小規模の店舗やオフィスのセキュリティセキュリティ対策について、プロにどう対策すべきか 何を注意すべきかを教えていただきました!
-
この v は何を意味しますか?
英語
-
提示日本文の簡潔な英訳について
英語
-
一般動詞と動詞は同じですか?
英語
-
4
義務教育に英語教育は必要?
英語
-
5
I can't wait."って、そのまま「待てない」じゃないんですか?"
英語
-
6
before 前置詞 接続詞の見分け方
英語
-
7
「接客社交従事者」を英語で何と称しますか?
英語
-
8
https://youtu.be/hshlb95XgvY こういうことを学校で教えるべきですよね?
英語
-
9
”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷
英語
-
10
授業の英語で大事な表現だよって言われたのですが、 表現とはどういうことですか?
英語
-
11
Miki and her family ( ) out of town. I have called
英語
-
12
何故that は誤りになるのですか?
英語
-
13
I do not play tennis to be famous. って 私は有名になるためにテニ
英語
-
14
“Already getting in hot water” で既に負のスパイラルに陥っている、悪循
英語
-
15
「on the other hand」 って日常英会話で使いますか?
英語
-
16
英文の構造
英語
-
17
「初めて〜する」と言いたいとき This is my first time to 不定詞 より Th
英語
-
18
何故thatは不正解なのですか?
英語
-
19
未来進行形 will be doingの意味として ~することになっている と ~しているだろう と
英語
-
20
on whichとin whichって何が違うのですか?
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
このカテゴリの人気Q&Aランキング
-
4
Happy 20th Birth Day! 使い方...
-
5
英語で一般動詞はどのようにし...
-
6
関係代名詞と分詞の違い
-
7
何と読めば良いのですか?
-
8
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
9
文字を数字に置き換えて表示?e...
-
10
ローマ字で「しょう」は「SYO」...
-
11
"start to do"と"be starting t...
-
12
関係代名詞節も時制の一致って...
-
13
提示文の構造について
-
14
ビジネスメール 文法について
-
15
人々が死んでいっているの英語...
-
16
「写真撮影は~」を英語にすると?
-
17
例えばはe.g.?それともex.?
-
18
angel と言う言葉の使い方
-
19
例 の省略 ex と e.g.
-
20
どこから匂ってきたのか
おすすめ情報
公式facebook
公式twitter
「try」を使っている所から、後者のニュアンスを伝えようとしているのかな、と思うのですがどうでしょうか...