
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
If you know a good way to motivate yourself, please let me know.
あなた自身をやる気にさせる良い方法があったら、教えてください。
この文章を「やる気を出す良い方法があったら教えて」と解釈するということは、最初の you(話しかけている相手)と yourself(一般的に「人」)の中身が違うと解釈していることになります。
でも、you も yourself も同じ「あなた」の意味にとることも可能で、むしろその方が自然ですから、この文章はちょっと意味に紛れがあることになります。
If you know a good way to get motivated, please let me know.
get motivated と受け身で言うと、誰をやる気にさせるのかはぼんやり、ぼやけてきます。
「やる気を出す良い方法」の訳としては、こちらの方が良いと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術
中・小規模の店舗やオフィスのセキュリティセキュリティ対策について、プロにどう対策すべきか 何を注意すべきかを教えていただきました!
-
「主語のデカい人って、ちょっと苦手。」 を英語にするとどうなりますか?
英語
-
The truth is there 英語できる方 この数字に置き換えてくれませんか?
英語
-
この It'd は何の省略ですか?
英語
-
4
英語のビジネスライティング添削
英語
-
5
中2英語についてです。 「私は何もすることがありません。」を解答では I have nothing
英語
-
6
He will be a doctor. は日本語でどういう意味? 昔、英語の問題で「彼は医者になる
英語
-
7
こちらの問題、正解は4なのですがなぜ1ではいけないのでしょうか?回答の訳は『私はその結果について少し
英語
-
8
英文の添削をしてほしいです。
英語
-
9
オンライン英英辞典で単語の発音を聞くには
英語
-
10
2文目のto use a scientific termの意味が分からないので教えて頂きたいです 1
英語
-
11
英語に詳しい方に質問です。 「universal」は何と覚えればいいですか? 辞書を見ると「一般的な
英語
-
12
感情を表す動詞の過去分詞と、派生形容詞のニュアンスの違いについて
英語
-
13
「本来ならば」を英語で 「本来ならば」は、英語で何と言いますか? 調べたところ、ordinaryやn
英語
-
14
carefully to the teacher and works hard! の意味を教えて下さ
英語
-
15
can be capable of"の表現のそれぞれの役割について"
英語
-
16
この四角で囲ったcould ever beはどういう意味でしょうか?
英語
-
17
SDGsについての1分の発表がコミュ英であります。 2つのことを教えてほしいです。 1つ目:日本語と
英語
-
18
Conclusion: Antibacterial effects against P. gingi
英語
-
19
なぜ円は「en」ではなく「”y”en」なのですか?
英語
-
20
I left my bag at the station."の解釈等について"
英語
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
人気Q&Aランキング
-
4
例えばはe.g.?それともex.?
-
5
卒団記念を英語で書くと?
-
6
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
7
ALTの先生へのお礼の手紙
-
8
"Please kindly~"という表現は...
-
9
「多くの方々」と「多くの方」...
-
10
せっかく○○してくださったのに...
-
11
revert
-
12
この文の訳し方について教えて...
-
13
【10の13乗】って英語でど...
-
14
「読んだ冊数」は英語でnumber ...
-
15
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
16
ローマ字のshiとsiの区別
-
17
XDDって何?
-
18
リッツカールトンやパークハイ...
-
19
ホストファミリーへの返信メー...
-
20
英検2級の二次試験の合格・不...
おすすめ情報
公式facebook
公式twitter