映画の紹介などで「シリアルキラー」といった表現を見るのですが、この場合の「シリアル」とはどういう意味なのでしょうか?
辞書で調べても「穀物、穀草類…」としか載ってません。どう考えてもこの意味では無いと思うのです(笑)。
よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

violeさん、こんにちは



#2の方の回答の通りなんですけど、
映画「シリアルママ」(キャスリン・ターナー主演)を見ると、穀物のシリアルと連続殺人のシリアルを引っ掛けた会話が出てくるので参考になると思いますよ。
ちなみにこの映画ではキャスリン・ターナー演じる主婦が他愛のない理由で次々に殺人を犯します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

この映画の宣伝を何かで見て、初めて「シリアルキラー」という単語を知ったのです!今度見てみますね。
ありがとうございました。

お礼日時:2001/09/06 23:10

シリアルキラーとゆーたら連続殺人魔のことです。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ああ、そういう意味だったんですか!
長年の謎(笑)がすっきりしました~~☆

お礼日時:2001/09/06 22:56

それはシリアル違いで,cereal でなく serialなんじゃないでしょうか?コンピュータ用語では後者のserialの方がポピュ

ラーです.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
スペルも知りたかったので、助かりました。

お礼日時:2001/09/06 22:53

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ