プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

All of the audience was inspired by his lecture( on )the early history of Japan.

1 at
2 in
3 on
4 of

この正解は on であることはわかるのですが、ofでも意味が通る気がするのですが
間違いなのでしょうか?

ofでも間違ってはいないという見解もあるのですが
なぜ、onの方が適しているのか、
文法的なロジカルな理由が知りたいです。

教えて!goo グレード

A 回答 (1件)

文法というよりは、言葉の意味によるものです。


on は「〜について」の意味ですが、
of は「〜の」の意味で、所属・帰属などを表します。
lecture of 〜と言うと、〜のところには先生や学校などが来る感じになります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!とてもわかりやすい説明ありがとうございます!助かりましたー!

お礼日時:2022/08/12 07:20

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

教えて!goo グレード

このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング