賃貸アパート契約のキャンセルついて。

○3月末に入居申し込み(手付け金等なし)

○3月末日に敷金・仲介手数料・前家賃等、入金済み

○契約書、重説は書類にて受け取ったが、その後、内容、金額に不明点等あり、不動産屋と話し合い中。契約書類一式は返送していない。

この物件をキャンセルした場合、入金済みのお金は全額返納してもらうことが出来るでしょうか?

不動産屋に対して、いろいろな面で不信感を抱いており、衝突は避けられないような気がします。また、時期が時期であり、大家さんに少し申し訳ない気もします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

まず契約前なので本当は支払すべきではありませんでした。


というのも支払は契約の意思表示の一つとみなされますから、ご質問の場合には契約前であるとは断言しにくいところがあります。
なので契約前のキャンセルは原則として受け取って金員は全額返還を求めることができるのですが、少し今回の場合は微妙です。ただ一応はがんばって見ても良いでしょう。

どうしても契約前キャンセルが認められないような場合には、戻ってくるのは敷金と一ヶ月以上先の家賃となるでしょう。

返還してくれない場合には消費者相談センターにご相談下さい。
    • good
    • 0

キャンセル内容によります。

なぜキャンセルされたのでしょうか?不信感だけでしたら敷金以外は返ってこないと考えた方が良いでしょう。または、消費者センターに相談されては。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

未だキャンセルはしていませんが、後々不快な思いをしたくないので、気になる不動産屋と契約したくないという心境です。

お礼日時:2005/04/04 18:27

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qオランダ語

私は最近オランダ語に興味があります。
でもオランダ語ってあまりよくわからないので
よく使うオランダ語やかっこいいオランダ語など単語で
いいので知っていたらぜひ教えてほしいなと思います。
オランダのスペルと発音の仕方、意味など
書いていただければ幸いです。

Aベストアンサー

こんにちは。
夫がオランダ人なので聞いてみました。

よく使うオランダ語:Hoi(ホーイ)
          (やあ こんにちは)
          Alles goed? (アレス フット?)
          (元気? 調子はどう?)
          Ja,hoor! (ヤー、ホー)
          (うん いいよー)
          Lekker,he? (レカー、ヘ?)
          (気持ちいい、ね? おいしい、ね?)
          He he,ik ben zo moe...(ヘーヘー、イック ベン ソー ムー・・・)
          (あー、超疲れた・・・)
          Doei! (ドゥーイー!)
          (じゃあねー!)
など。

かっこいいオランダ語、というのは、使ったらかっこいいオランダ語、という意味かしら? それとも、単語自体の聞こえがかっこいい、ということかしら?

Q手付けの入金から正式契約まで

以前にも似たような質問がありましたが、大きな額の話になりますので再度質問させて下さい。

(1)マンションの購入を予定しています。売主から物件価格の10%(約400万円)を手付けとして入金するよう言われていますが、仮に契約が流れた場合返還してもらえるのでしょうか?

(2)諸々の事情で手付けの入金から契約(契約書への署名捺印)まで2~3週間かかってしまう予定です。この場合、この間に売主の方から手付けを解除されることはあるのでしょうか?

Aベストアンサー

既に#3,4さんが回答していますが、

先ず不動産取引の場合以下のことが法で定められています。

1)手付け金の後払いは不当な勧誘行為になるおそれがあるので、宅建業法第47条3号で禁止されています。

2)契約成立前に授受した金銭の返還を拒むことは宅建業法47条の2第3項で禁止されています。
すなわち契約前に授受した金銭が契約が不成立になった場合、名称の如何を問わず返金することが義務つけられています。

以上のように、手付け金の授受は契約前にしても、返金されることになっていますので、手付けとしての機能を果たせないことになります。逆に手付け金の後払いは禁止されていますので、手付け金の授受は契約時に行うことになっています。

(1)に対しては、以上のように契約が性質しなかった場合は、返金されるはずです。ただし、契約が成立した後にキャンセルした場合は、手付け金として放棄する必要が出ます。

(2)以上のように基本的にその金銭は手付け金ではないと思います(補足を見ると内金と書いていますね。内金、申込金、証拠金呼び名は様々ですが、同じことです)。

2)で述べたように契約前に授受した金銭は契約不成立の場合、返金されるべきお金ですが、以前あった質問で、売り主に持ち逃げされたという人がいました。売り急ぎの売り主には気をつけた方がよいと思います。

また、現時点では、契約が成立していませんので、買い主から契約をしないということも自由にできます。
この場合、手付け金ではないので、受け取った金銭を返還すれば終わりだと思います。

なお、#4さんが指摘していますが、10%というのは手付け金としては妥当なところだと思いますが、申込金としてはかなり高いような気が私もします。

既に#3,4さんが回答していますが、

先ず不動産取引の場合以下のことが法で定められています。

1)手付け金の後払いは不当な勧誘行為になるおそれがあるので、宅建業法第47条3号で禁止されています。

2)契約成立前に授受した金銭の返還を拒むことは宅建業法47条の2第3項で禁止されています。
すなわち契約前に授受した金銭が契約が不成立になった場合、名称の如何を問わず返金することが義務つけられています。

以上のように、手付け金の授受は契約前にしても、返金されることになって...続きを読む

Qオランダ語詳しい方

サッカーW杯の番組を観ていた時の事です。試合前の会場付近を日本のレポーターがレポートしてました。
ちょうどそこへオランダサポーターがやって来て、TV撮影と知ると口々に歓声を上げたりしてましたが、一人の女性オランダ人サポーター(オランダ代表のユニフォームを着て、ゲルマン系の顔立ち)が、「オランダ~、オランダ~!」と発音してました。

質問は、オランダ人が自国の事を「オランダ」と発音する事はあるのでしょうか?

※ネーダーラントとか、ネーデルラントとか、またはホーランド、ネザランドなどの発音をしそうだと思うのですが。
まぁ、偶然そのサポーターは日本語に堪能か日本来訪歴が有り、日本人が自国の事をオランダと呼ぶのを知っていた可能性も有りますが・・・。

Aベストアンサー

オランダ語の俗称 Holland[ホラント] もよく使われますが、
これではないですね。

私は、ポルトガル語の Holanda[オランダ] が有力だと思います。
(ただし ポルトガル語でオランダの正式名称は Países Baixos)
旅行者は旅行先の言葉で自国名を調べる人は多いはずです。
私も旅行会話+αと行きそうな地名・駅名の固有名詞と日本は
調べて現地の言葉で正しく発音できるようにします。
英語での会話でも固有名詞は現地語発音です。
方言の多様な漢字圏は見せれるメモも作ります。

なお、日本語の「オランダ」は、ポルトガル語由来です。

日本語を意識してではなくブラジルポルトガル語を意識しての
「オランダ」の方が可能性が高いでしょう。

Q[ 至急]賃貸契約前(仮契約&審査済み)のキャンセルは可能か

当方、都内での引越しを検討中の東京在住のOLです。
以下におおまかな状況説明を時系列順に書きました。質問は一番最後にあります。
知識&経験豊富な方に回答していただけると助かります!
よろしく願いいたします。m(__)m

■3月4日
不動産屋に賃貸物件を探しに行きました。
新築物件で一週間後から内件可能なマンションが
自分の住みたい条件にピッタリあっていたので、
仮申込書を書いて、一週間後に内件をさせていただく約束をしました。
※気に入ったときに一番手で申し込めるように仮申込書を書きました。

■3月7日頃
不動産屋からTELがあり、「何日頃の入居を考えていますか?」
と聞かれたので、「最短だったら3月20日に入居したいですね」と答えました。

■3月8日頃
不動産屋に私からTELし
「一番早く入居できるとしたら何日になりますか?」と質問したら
「最短だったら18日です」と回答をいただきました。

■3月11日
仮申し込みをした物件の内件をさせていただき、気に入ったので、
「正式に申し込みをしたい」と希望を伝えました。
その際に、「賃発(家賃の発生日)は18日になります。」と言われました。
私としては引越しの関係もあり、月末の引越しを考えていましたので、
「賃発を遅らせていただけませんか?」と相談したら、
不動産屋さんがその場で大家さんにTELして交渉してくれました。
しかし、20日からの賃発に決定してしまったようでした。
※賃発の日にちは私と不動産屋さんとの何気ない電話での会話で
 決まってしまっているような印象を受けました。
さらに、私はこの日に正式な契約書を書くのかと思ったのですが、
「後日、入金金額を書いたFAXを送るので、その金額を振り込んで欲しい。入金が確認できた時点で正式な契約に移ります。」
との旨を伝えられ、書類等、何ももらわずに帰宅しました。

■3月14日
入金金額が書かれたFAXが届きました(※支払期限は書かれていません。)

■3月18日現在
まだ入金はしていません。

【質問】
<請求金額の全額を支払いしてから、正式な契約書を交わす>
という流れは普通にあることなのでしょうか?
過去、4回ほど賃貸契約をしていますがこんなことは初めてです。
また、今の状況は契約が成立していると言えるのでしょうか?
例えば、ここの不動産屋で契約しない(入金しない)というのは可能でしょうか?
その際、不動産屋からキャンセル料等の名目で
お金を請求されることはあるのでしょうか?

当方、都内での引越しを検討中の東京在住のOLです。
以下におおまかな状況説明を時系列順に書きました。質問は一番最後にあります。
知識&経験豊富な方に回答していただけると助かります!
よろしく願いいたします。m(__)m

■3月4日
不動産屋に賃貸物件を探しに行きました。
新築物件で一週間後から内件可能なマンションが
自分の住みたい条件にピッタリあっていたので、
仮申込書を書いて、一週間後に内件をさせていただく約束をしました。
※気に入ったときに一番手で申し込めるように仮申込書を書き...続きを読む

Aベストアンサー

契約は成立していません。

口頭でも契約は成立しますが、質問者さんが成立していないと
思っている以上、契約書などの書類がありませんので、
成立していると判断する根拠がありません。

契約をしていないので、キャンセル料を請求されるいわれが
ありません。
少なくても、重要事項説明をすべきです。その不動産屋はね。

不動産屋で、手付金などを取る場合は、契約が成立した後に
しなさい とされています。
ですので、すくなくても重要事項の説明はする必要があります。
手続きを省略するのは、トラブルを招くもとですから
業者はやってはならないのです。

そこに住む気がなければ、放置すればいいです。
相手は困りますが、どうすることもできません。
こんなことしても、意味ないですけどね。

冗談はおいておいて、
・ 重要事項の説明も聞いてないので、お金は振り込めません。
・ まず、重要事項説明など 通常のことをしてください。
・ 契約はそれからだと思います。 
と言えばいいかと思います。
どれで、どうのこうのいう不動産屋だったら、取引を一回やめた
方がいいと思います。
物件は惜しいかもしれませんが、正しい手続きを求めたのに
応じないということは、あとあと別なことでも そういう対応を
する可能性が高いということで、やめたほうがいいかと思います。

契約は成立していません。

口頭でも契約は成立しますが、質問者さんが成立していないと
思っている以上、契約書などの書類がありませんので、
成立していると判断する根拠がありません。

契約をしていないので、キャンセル料を請求されるいわれが
ありません。
少なくても、重要事項説明をすべきです。その不動産屋はね。

不動産屋で、手付金などを取る場合は、契約が成立した後に
しなさい とされています。
ですので、すくなくても重要事項の説明はする必要があります。
手続きを省略するのは...続きを読む

Qオランダ語で「オランダの皆さん、こんにちは」

自分のブログでオランダのサイトを紹介したら、オランダからのアクセス
が多くなりました。
そこでブログにオランダ語で「オランダの皆さん、こんにちは」と書きた
いのですが、オランダ語が全く分からないので翻訳して頂けないでしょう
か。機械翻訳でないもの希望です。宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

Hallo iedereen (van Nederland)!
= Hello everybody (from Holland)!

迂闊に書くとオランダ語が分かると思われるかもしれないので、

Sorry, I don't understand Dutch.

と書き添えた方がいいかもしれません。「それじゃ何でオランダ語であいさつするんだ!」とつっこまれそうですが。

Q手付け払い済みで、本決済の日にちを変えたいとの申し出がありましたが注意点は?

不動産を購入予定の者です。
すでに手付け金も支払い、本契約・引渡しを待つだけの状態でした。
しかし突然売主が決済の日にちを延期したいと言ってきました。
売主が高齢の方(個人)で、体調不良のため決済日に出てこれなくなったようです。
現在の住居は賃貸なので、延期する事で多少賃貸に住む期間が延びる事になりますが、今のところそれ以外の不都合はありません。
しかしながら、契約書にしっかり記載のある日付に履行されない事に違いはないため、そこは少々不安な話ではあります。
このような場合、どういった点に気をつけたら良いでしょうか?
思いつくのは瑕疵担保期間等に影響が出そうという位ですが、契約上その他で、問題になりそうな点があるようでしたら、ご教示ください。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

決済期日が長期間延長される事により、買主が多大な損害を被ることが明白な場合は、契約不履行による契約解除の申し出も可能ですが、今回のケースを文面だけから読み取ると、不可能でしょう。

そもそも、その家が欲しくて契約したのでは・・・。
しかも、売主さんの延長の理由も理不尽なものでは無い様に思います。
(但し、実は別の理由で延期したいのに、うその理由を作っているなら話は別ですが、)

契約書の決済期日を越えるならば、契約書の変更契約書を締結して下さい。その際、延長が長くなり、家賃の問題など損害が発生する場合は、どうしても請求したいと思うなら、その旨売主さんに伝えて、交渉すれば良いと思います。(ただ、売主さんに悪意が無いだけに、あまり強く請求するのもかわいそうな気もします。不動産の売買は気持ちよく決済して鍵の引渡しを終えることが最良の取引だと思いますので。)

瑕疵担保の問題は、「物件の引渡しから**日間」となっていると思いますので、契約書を改めて確認して下さい。(従って影響は出ません)

Qオランダ語の参考書

オランダ語は江戸時代には盛んに学ばれたのに、英語に取って代わってからは手のひらを返したように見向きもされなくなりました。そして 英語を始め色んな外国語の学習が盛んになっている現在でも、オランダ語語を学習している人は江戸時代よりも少ないのではないでしょうか。
しかし、オランダは小国ながら多くの科学者や芸術家を輩出してきましたし、日本人にとっても興味の引くものは少なくありませんし、飛行機だって日本からはスペインには飛んでいない直行便もオランダには飛んでいて 人的交流だって少なくないはずなので、もう少しオランダ語への関心が高くても不思議ではないはずです。

さて、しかしながら、オランダ語を学習するとなると、日本ではマイナーな言語だけあって教材も限られます。そして、その少ないオランダ語学習者も大半はドイツ語の学習歴もあり 外国語学習全般にもかなり精通している人を想定しているのか、数少ないオランダ語の教材も中国語やスペイン語に比べると難解で説明もあまり詳しくないのが殆どです。

そこで、なるべく分かりやすく書かれたオランダ語の参考書をご紹介いただければ幸いです。

オランダ語は江戸時代には盛んに学ばれたのに、英語に取って代わってからは手のひらを返したように見向きもされなくなりました。そして 英語を始め色んな外国語の学習が盛んになっている現在でも、オランダ語語を学習している人は江戸時代よりも少ないのではないでしょうか。
しかし、オランダは小国ながら多くの科学者や芸術家を輩出してきましたし、日本人にとっても興味の引くものは少なくありませんし、飛行機だって日本からはスペインには飛んでいない直行便もオランダには飛んでいて 人的交流だって少なく...続きを読む

Aベストアンサー

恐らく日本ではドイツ語や英語の知識を持たない人というか、これらの良く知られた外国語と比較してオランダ語の文法を説明する方が楽に説明が付くと考えて、そのような内容の本が出されるのでしょう。また、著者の方々がドイツ語からオランダ語へ乗り換えた(?)人が多いように思います。何しろ日本の大学などで”オランダ語”を専攻することが出来ませんし。本当の意味での”オランダ語学”の専攻者は日本におられないのでは、なんて考えております。
”Josのオランダ講座”と言うウェブサイトがあり、ドイツ語とか英語などの知識を余り当てにせず説明がなされているようです。音声もある程度付属しています。一度ご覧になることをお勧め致します。
日本で出版されている参考書は既にご存知ですよね。あと、英語で説明されているサイトがありますが、正書法が最新のものではないようです。
ない物ねだりをせず、現在あるものでいくらかでも良さそうなものをを元ににして、”原文”へ進まれることしかないでしょうね。

Q未完成の賃貸物件に対する契約は成立するのか。(契約時に敷金、礼金等を払い、キャンセルの場合は返却しない)

未完成の賃貸物件に対する契約は成立するのでしょうか

来年3月に完成予定の賃貸物件で、
3月以降入居したければ今すぐ契約を交わし、敷金、礼金等を払絞ければ行けないということでした。
もし、実際に物件が完成し、見てみたところで思っていたものと違い、キャンセルしたい場合は、先に支払った金額については返金しない。

実際に建っておらず、自分の目で確認もできていない物件に対して、このような契約はできるのでしょうか?
手付金として1万円ほど支払い、キャンセルの場合は手付金も返してもらえるのが普通と周りの人は言うのですが・・・

できれば法律の面からお答えいただければ幸いです。

Aベストアンサー

大家してます

未完成かどうかは関係有りません

 「契約した以上契約は成立しています」

そのような未完成の場合は納得して契約するか特約で解約事項を記入しておかれるべきでした

洋服の仕立てと同じですね
学校の入学金も似たような物かな?

>手付金として1万円ほど支払い、キャンセルの場合は手付金も返してもらえるのが普通と周りの人は言うのですが・・・

言葉を混同されているのでしょう

「申込金1万円」なら返還して貰えるでしょう

「手付け金」ならそれを放棄して契約を白紙に出来るでしょう

貴方の場合は「礼金と前家賃や仲介手数料等」を支払っているのでしょうね

契約は成立していますので

・仲介手数料は還ってきません
・敷金は返還されるでしょう
・礼金は返還されません
・違約金か1-2ヶ月の家賃は必要でしょう
・退去時の特約は不要でしょう

>実際に建っておらず、自分の目で確認もできていない物件に対して

マンションの売買契約でも同じです...完成予定で契約されます

Qオランダ人の子供さんに話し掛けられた時の対応

オランダ在住なのですが、たまにオランダ人の子供さんに話し掛けられることがあります。
話し掛けてくれるのはもちろんうれしいのですが、私はオランダ語が全く分からないので、
結局笑ってごまかしてしまうことになり、いつも「悪いことをしちゃったなぁ」と申し訳なく思っています。
この様な場合にはどのように対応するのが最適なんでしょうか?
オランダに詳しい方、宜しかったらぜひアドバイスをお願いします。
また、「私はオランダ語が話せません」はオランダ語で何と言えば良いのでしょうか?
できればカタカナ表記付きで教えて頂ければ幸いです。
宜しくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは。オランダに在住なんてうらやましいです。

ネットで調べたところ、「私はオランダ語が話せません」は以下のように言うようです。

Ik spreek geen Nederlands.
イック シュプレーク ヘーン ネダーランズ

でも、私も「Ik spreek geen Nederlands.」なので(笑)
間違えてたらすみません。

ちなみに以下のようなものも見つけました。
こちらは、音声が出るようです。ご存じでしたらすみません。
http://www.alc.co.jp/kaigai/travel/aisatsu/netherlandic/

では、オランダの生活を楽しんでくださいね!

Q賃貸の契約書類が来ないのに入金依頼

こんばんは

遠方のアパートを借りたのですが
契約時に不動産屋に行くことができないため
郵送での契約をお願いしました。

契約者は管理会社さんと私で、「火曜日(今日)までに送金してください」と敷金、礼金その他諸費用の清算書をFAXで送ってきました。

管理会社によれば契約書は郵送したのだそうです。
しかし契約書がまだ届いていないので、私はまだ入金していません。

明日は管理会社さんはお休みだということで、結果、もしも契約書が明日こちらに届き、入金できたとしても、管理会社による確認は相手の指定した日から2日遅れとなります。

ちなみに前金(手付)は払っていません。
この場合、今回の不動産契約が流れてしまう可能性ってあるのでしょうか?

もし流れる可能性があるならば、木曜日を待って
管理会社に確認したうえで入金したいのですが。

面倒な状況ですが、どうぞよろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

管理会社は大家の代理で建物を管理しているのでしょう。

不動産屋は賃貸契約の仲介をしています。

不動産取引については、契約書の作成は義務ではなく、口答で成立します。
でも、仲介業者は契約が成立したら、法で定められた事項を、遅滞なく文書で交付することが定められています。

だから、この書類を交付しないことは、仲介業者が宅建業法に違反したことになり、役所にいえば行政指導がはいることになります。
でも、この文書の交付は仲介業者の義務であって、大家さんの問題ではありません。仲介業者がたださぼっているだけで、それが理由で契約が流れたりしません。
それは、書類は契約が完了した後から出されることになっているものですから。
契約は既に完了しています。

だから家賃やその他の金銭の支払い義務がありますので、遅延すると未納ということになります。家賃の未払いを繰り返すと契約の解除理由になりますが、1回ぐらい遅れたぐらいでは、追い出されたりはしませんので、至急支払先に事情を説明するとともに(管理会社が休みならとりあえず不動産屋に連絡を入れて、連絡をしたという事実をつくっておいた方がよいです)、未納・遅延・滞納という事実を造らないように入金した方がよいのではないかと思います。

現状では、契約解除になった場合、仲介手数料は業者のミスがあるので、減額などでき、未使用状態なら敷金は不要となりますが、契約は完了していますので、礼金は契約通り請求されますよ。

管理会社は大家の代理で建物を管理しているのでしょう。

不動産屋は賃貸契約の仲介をしています。

不動産取引については、契約書の作成は義務ではなく、口答で成立します。
でも、仲介業者は契約が成立したら、法で定められた事項を、遅滞なく文書で交付することが定められています。

だから、この書類を交付しないことは、仲介業者が宅建業法に違反したことになり、役所にいえば行政指導がはいることになります。
でも、この文書の交付は仲介業者の義務であって、大家さんの問題ではありません。仲介...続きを読む


人気Q&Aランキング