「教えて!ピックアップ」リリース!

「お薬出しておきますねー」っておかしくないですか??
こっちが金を出して買ってるんですよ??
医者が自腹を切って無料で薬をくれる訳でもないのに?
「〇〇が良いかと思うんですがいかがですか?」っていう聞き方が正しいんじゃないですか?
だから大した病気でも無いのに医者にいくと山盛り薬とか湿布とか必要の無いものを買わされるんですよね??
社会保険料逼迫してんだぞ?分かってんのか?
って思います。

A 回答 (14件中1~10件)

薬を出すという言い方は、治療に必要な薬を処方するという意味で使っていませんか。

日本語を教えるときは『出す』の意味が多いので、例を出して想像させています。ご参考に。
    • good
    • 0

>必要の無い薬や湿布を出してると感じた事はありませんか?


それはね、医療行政よりも「薬を欲しがる患者の意識」に問題があるんです。
病院に行って、何も処方されなかったら不安がる患者が多いからです。
「病院に行けば薬がもらえる」という刷り込み意識を払しょくすることが先決です。
    • good
    • 0

それ言うなら、医者に(ありがとうございました)もいらない‼️思うけんどね??┐('~`;)┌

    • good
    • 0

お前やっぱり飛んだな。


大人しく負けを認めろよ。
あ、負けを認める事すら出来ないお子ちゃまだから飛んだのか。
    • good
    • 0

飛ぶなよ?


お前みたいな奴は都合が悪くなったら飛ぶのド定番だからな。
    • good
    • 0

証拠って意味だが?


こんな簡単な英語すら解らない奴が居る事に驚いた。
ならお前にも解る様に日本語で書いてやるよ。
確固たる証拠があるから“気持ち悪い”とか書いているんだよな?
    • good
    • 0

間違っていないが(笑)


ほら提示しろよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

エビデンスの意味くらいちゃんと分かってから使えよww
覚えた言葉を使いたがる奴ww

お礼日時:2022/09/03 21:40

は?自分で押していないが?


“気持ち悪い”と迄書くという事は、俺が自分で押したっていう確固たるエビデンスがあるから書いているんだよな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

エビデンスの使い方間違えとるしww

お礼日時:2022/09/03 20:15

「お薬出す」→「処方箋を出す」


というふうに理解していましたので、
何も疑問は感じませんでした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

必要の無い薬や湿布を出してると感じた事はありませんか?
税金を使って収入を得ているので、医療機関は能動的に無駄な税金は使わないように心掛ける必要があるとは思いませんか?

お礼日時:2022/09/03 19:45

はい、確かに押し売り的な所はあると私も感じます。


医者も薬局側も連携プレイでやってるんだろうなぁ
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

このカテゴリの人気Q&Aランキング