クレージュとアナスイの発音ってどこにアクセントをつけるのですか?
友達はクレージュを「灯油」みたいに平淡に言っていましたが、母は「グレープ」と同じ感じでした。

アナスイは私はずっと「生水(なまみず)」のように「ナ」にアクセントをつけて考えていましたが、友達は「ア」にアクセントをつけ「パラソル」という風に言っていました。

いなかで、お店にも行ったことがないのでまったくわかりません;;

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

私は。

。。

クレージュ=グレープ、みたいにレにアクセント
アナスイ=生水、みたいにナにアクセント

発音してます。

でも友達とかアナスイをマカロニ、とか、タバスコ、みたいに平坦に言う人もいます。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

やっぱりそうですよね!!
どうもありがとうございました。

お礼日時:2005/04/07 15:53

私も#1さんと一緒で、


クレージュ…レにアクセント
アナスイ…ナにアクセント

って発音してました。

友達もそういう子が多いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私は間違えていなかった!!
というのも、いつもカタカナのものを読むとき普通とは違うイントネーション?で読んでしまうんですよ、、、

お礼日時:2005/04/07 15:57

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q●質問1.日本での、韓国語や中国語の発音指導というのはしっかりされてい

●質問1.日本での、韓国語や中国語の発音指導というのはしっかりされているのでしょうか?


英語の発音指導の問題が指摘され続けて久しいですが、おそらく受験にパスするために発音の良さが必要ないので、当然学校で発音教育が後回しにされる(又は教える時間がない)からでしょう。


一方、英語以外の言語は、特に受験目的ではないので、発音指導に関しては、英語よりよっぽど重視されてるのではないかと思うのですがどうでしょう?


●質問2.一般に、韓国語の発音と中国語の発音では、日本人にとってはどちらが難しいと言われているでしょう?


※ 言語学的根拠は無くてもいいです。一般に、どのように思われているか、どのようなイメージがあるかを知りたいです。

Aベストアンサー

●質問1.日本での、韓国語や中国語の発音指導というのはしっかりされているのでしょうか?
されてない
これはほかの言語も同じ

●質問2.一般に、韓国語の発音と中国語の発音では、日本人にとってはどちらが難しいと言われているでしょう?
中国語

Qクレージュの腕時計☆

クレージュの腕時計が欲しいのですが、ネットショッピングではなく、お店で買いたいなと思っています。が!クレージュのアクセサリーの取り扱い店ならわかるのですが、時計を扱っているお店がわかりません!ちなみに、都内近郊で探しております。知っている方いらっしゃいましたら教えてください!!!よろしくお願いします(^^)

Aベストアンサー

ビックカメラで売ってました。。。お近くにないですか?
あと、不確かな記憶ですが、ヨドバシにも合ったような気がします

Qシニアのおじさんです。発音の指導の上手な先生を見極める方法をお尋ねした

シニアのおじさんです。発音の指導の上手な先生を見極める方法をお尋ねしたいのですが。

先に、中国語の良いスクールをお教え頂きたく質問させて頂いたものです。その節はご回答ありがとうございました。(http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6286187.html)

この11月に丸1カ月休暇を取ることが出来ました。それで、これまで、中国や台湾に何回か観光旅行をしていたのですが、一念発起してゼロから中国語を習得しようと決心をばいたしました。

ところが、上海に観光で訪れた際にたまたま飛行機で隣合わせになった上海在住の中国人の方で、日本の大学で中国語を教えている先生からアドバイスを受けました。
中国語は発音が難しいので絶対に独学はいけない、変な癖がついてしまい、自分では正しく発音しているようでも骨伝導なので間違った発音を覚えてしまう、教え方の上手な先生を探して教えてもらいなさいと言われました。

さて、どのようにしたら、そのような先生を見つけることが出来るか分かりません。
そうこうしているうちに、飛行機は着陸し、肝心な点を聞き洩らしてしまいました。

とりあえず、明日(11月2日)の夕刻に、ある中国語スクールで無料体験レッスンを受けることになりました。

そこで、お尋ねしたいのですが、発音の指導の上手な先生を見極める方法はありますでしょうか。

当方はビジネス中国語の習得を目指している訳ではなく、日常会話や旅行中国語会話を習得したいと思っております。外国の方とお話しするのが好きで、日常英会話は出来ます。

ところが、中華料理が大好きで、連れも旅行が好きなこともあり、中国や台湾などをたびたび訪れます。ホテルなどでは英語で会話するのですが、どうしても、現地の人との会話となると、ジェスチャーや筆談を駆使して意思疎通を図ることになってしまい、歯がゆいのですね。

飛行機で隣り合わせになった上海の日本の大学の先生は、発音の教え方の上手な先生に習った方が良いとおっしゃいました。

その発音の指導が上手な先生を見極める方法が思いつきません。

どうか、お知恵を拝借したく、質問させて頂いた次第です。

よろしくお願いします。

シニアのおじさんです。発音の指導の上手な先生を見極める方法をお尋ねしたいのですが。

先に、中国語の良いスクールをお教え頂きたく質問させて頂いたものです。その節はご回答ありがとうございました。(http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6286187.html)

この11月に丸1カ月休暇を取ることが出来ました。それで、これまで、中国や台湾に何回か観光旅行をしていたのですが、一念発起してゼロから中国語を習得しようと決心をばいたしました。

ところが、上海に観光で訪れた際にたまたま飛行機で隣合わせになった上海...続きを読む

Aベストアンサー

見極める事は出来ないと思います・・・
ただ、ポイントは・・・
1、日本語=日本を熟知して、喋り会話も日本人並の教師なら、的確に伝授して貰える可能性は高い・・・日本人同様の衣食住の生活者。(日本語能力検定試験1級合格者だからと安心しない事!単なるペーパー試験に合格しただけで、まともに、会話が出来る中国人は少ないのが現実です)
2、ハッキリと駄目だしをしてくれる教師。(適当にされたら初級者には解かりませんので、厳しく指導してくれる人方)
3、中国人、小学生同様の発音練習を指導してくれる方。(中国で使われている教科書を、基に学習出来れば最良です)
4、根気の在る方・・・此れに尽きると思います!

貴殿は英会話が出来るので、英語アクセントで、4声音と舌の使い方を真似て、反復練習るだけで早く覚える事が出来ると思います。(現に、英語圏の方々が早く中国語をマスターするのは、カタカナ、ローマ字が在りませんので邪魔される言語が無いからです)

以前、私が学んだ時に言われたのが、日本人を捨てろ外国人に成り切れ!・・・英会話が出来れば、外国人に成り切って、4声音を恥ずかしがらずに出す事が肝要。(英語的発声)
何の参考にも成っていないと思いますが、教師に遠慮せず、求め続ける事だと思います。
頑張って下さい!(加油!)

見極める事は出来ないと思います・・・
ただ、ポイントは・・・
1、日本語=日本を熟知して、喋り会話も日本人並の教師なら、的確に伝授して貰える可能性は高い・・・日本人同様の衣食住の生活者。(日本語能力検定試験1級合格者だからと安心しない事!単なるペーパー試験に合格しただけで、まともに、会話が出来る中国人は少ないのが現実です)
2、ハッキリと駄目だしをしてくれる教師。(適当にされたら初級者には解かりませんので、厳しく指導してくれる人方)
3、中国人、小学生同様の発音練習を指導して...続きを読む

Qクレージュ21

クレージュ21のホームページや連絡先(タグなどに記載されているお客様問い合わせ番号)などご存知の方教えて下さい。

Aベストアンサー

クレージュ21はイトキンが取り扱っているブランドなので
イトキンのHPをご紹介しますね。

http://www.itokin.co.jp/

参考URL:http://www.itokin.co.jp/

Qフィリピン人の英語教師の発音指導について

私はこの2年位、オンライン英会話で英語を勉強してきました。今まで、何度か混乱したことがあり、それについて今日は相談を聞いていただきたいです。それは、フィリピン人の先生の大半は、自分の発音が絶対だと思っていて、他の読み方を知らないんじゃないのかなということです。今までの実例を挙げると、

1 fifth ある先生はフィフトゥ、ある先生はフィス、と発音し、他の発音を間違いだとします。
     私がフィフス(スはθとして)発音しても、何度もやり直しさせられます。
     え~!フィフスじゃないんですか???

2 often フィリピン人の先生の前では、オーフェンと発音しないと間違いだとされがちです。
     でも、オフトゥンでもいいですよねえ?イギリス英語ではそうですよねえ?

3 dilemma これも2と同様ですが、ダイレンマと発音すると、訂正されます。

などがありました。やはり、先生側の知識不足なのでしょうか?ときどき、電子辞書が間違っているのかもと思ってしまうときがあります。

Aベストアンサー

私は、treeとthreeの発音の違いでフィリピン人ともめたことがあります。(笑)
その先生がどんな資格を持っているか聞いてみましたか?
フィリピン人のほとんどは英語を話せます。が、完全にではありませんし、発音と文法は我々日本人が勉強したのとはかけ離れています。

フィリピン人が英語を話せるのは、本国の義務教育もありますが、教える先生の発音はデタラメです。
米軍がフィリピンを占領していた時代に英語教育がなされましたが、当時フィリピンに赴任する兵士は米国の田舎出身者が主でした。つまり、日本でいう「田舎のなまり」をそのまま伝えました。それが脈々と受け継がれ、だから発音がめちゃくちゃなのです。
フィリピン人でもUP(University of Philippines)等の有名大学で英語を勉強し卒業している人はきっちりしてますよ。

なお、フィリピンの日常会話で現在完了形やら、過去完了形やら、仮定法過去等々は使うことは皆無ですから。。。

Qクレージュ21のお店教えて下さい。

広島県内でクレージュ21のショップはどこにありますか?(広島そごう)にあるのは分かっています。その他にはないでしょうか?教えて下さい。

Aベストアンサー

NO.2のm810320です。
NO.2の補足です。
クレージュ21は、広島そごうのみで、
クレージュは、NO.1の方のおっしゃるとおり、
福屋広島駅前店と天満屋福山店と広島そごうにあります。


参考
クレージュ『中国・四国地区』
広島そごう 5階 広島県広島市中区基町6-27 そごう本館 082-225-2952

福屋広島駅前店 2階 広島県広島市中区胡町6-26 082-246-6141

天満屋福山店 3階 広島県福山市元町1-1 0849-27-2095

鳥取大丸 1階 鳥取県鳥取市今町2-151 0857-25-2278
一畑百貨店 3階 島根県松江市朝日町661 0852-55-2972
天満屋岡山本店 3階 岡山県岡山市表町2-1-1 086-231-7418
徳島そごう 4階 徳島県徳島市寺島本町西1-5 0886-55-9419
三越高松店 3階 香川県高松市内町7-1 新館 087-825-1056
天満屋高松店 4階 香川県高松市常磐町1-3-1 087-812-7424
いよてつ百貨店 2階 愛媛県松山市湊町5-1-1 0899-48-2585
今治大丸(FRANCO FERRARO複合店) 1階 愛媛県今治市常磐4-1-18 0898-24-2642
下関大丸 3階 山口県下関市竹崎町4-4-10 0832-32-1158

参考URL:http://www.itokin.co.jp/courreges/index.html

NO.2のm810320です。
NO.2の補足です。
クレージュ21は、広島そごうのみで、
クレージュは、NO.1の方のおっしゃるとおり、
福屋広島駅前店と天満屋福山店と広島そごうにあります。


参考
クレージュ『中国・四国地区』
広島そごう 5階 広島県広島市中区基町6-27 そごう本館 082-225-2952

福屋広島駅前店 2階 広島県広島市中区胡町6-26 082-246-6141

天満屋福山店 3階 広島県福山市元町1-1 0849-27-2095

鳥取大丸 1階 鳥取県鳥取市今町2-151 0857-25-22...続きを読む

Qことばの音だけを表現するには

日本語では、ことばの意味ではなく、ことばの音だけを表したいとき、
「ホン」などとカタカナで表すことがありますよね。
英語などアルファベットを使う言語では、そういったことばの音だけを表したいとき、どう表現するのでしょうか?

発音記号で表すのでしょうか。
教えて下さい。

Aベストアンサー

普通は”国際発音記号”を使います。アメリカやイギリス出版の外国語参考書では”英語の綴でその外国語の発音に近い
もの”を使っているものがあります。 例: ドイツ語の”gehen”の発音を”gayen”とか書いているのを見たことがあります。
アメリカでは国際発音記号を知っている一般人は殆ど居ないんでは、と聞いた事があります。但し、発音記号で気をつけねばならないのは、全く同じ記号を使っていても、言語のよってその音が異なっていることがあります。本当の音を知らない人には
どんなものを使っても、同じですね。

Q「本真珠」と「淡水パール」と「貝パール」の違いを教えてください

真珠のネックレスを買う必要に迫られてネットやカタログで探したら、色々な名称で出てきて意味がよくわかりません。特に「淡水パール」がさっぱりわかりませんので教えてください。
選び方のポイントもアドバイスしていただけると有り難いです。

Aベストアンサー

真珠の違いは参考URLに詳しく書かれていますのでご覧ください。
貝パールは人工真珠の一種で、人工的に塗料を塗って真珠のように見せかけているものです。

http://www.interq.or.jp/silver/nakasima/houseki_008.htm

淡水パールについて特にお知りになりたいようなので。

淡水パールとは、中国の華中地方の長江沿いや、日本の琵琶湖などで淡水産の貝を母貝として養殖されている真珠のことを言います。
粒が小さく、楕円形をしているものが多いです。

参考URL:http://www.yokota-pearl.co.jp/arekore.htm

Q女人天下のメヒャンのことばづかい

韓国ドラマ「女人天下」の中にでてくるキーセンのメヒャンのことばづかいなのですが、
「あぼじ」は「あぼでぃ」というように、「ち」などの発音も「てぃ」になっています。
メヒャンのお母さんも、似た発音をしていますが、メヒャンの発音はもっと独特(舌足らずな発音です)なのですが、これはキーセンの言葉遣いなのですか?

教えてください。

Aベストアンサー

私も「女人天下」を時々観てますが・・

メヒャン(梅香)の言葉づかい、お母さんもそうですが
これは北朝鮮のなまりです。
キーセンだから、というのではなく、あくまでも特徴ある地方の訛りを
強調しているような感じをうけました。

北朝鮮の「ピョンヤンキセン」は技量・美貌の優れた人が多い、という話は昔よく聴いたことがあります。

また、韓国のお笑いバラエティ番組でも、北朝鮮なまりを大げさに表現しながらよく面白い漫才をしてますよ。
インパックトあるんです。(笑)

その位、北朝鮮の言葉はまた地域ごとにもよりますが、
アクセントや発音に特徴があるのです。

Qアナスイの靴

1ヶ月ほど前にあるファッション雑誌でアナスイの靴を見かけました。
ほしいな~と思い検索したところありません(><)
日本には置いていないんでしょうか?

色はグリーンでオープントゥでした。
誰か教えてください。

Aベストアンサー

アナスイの靴は、ネイルなどが売っているショップではなく、
大きなデパートの靴売り場などにありますよ。
いろいろなブランド(ヴィヴィアンやマーガレットハウエルなど)がおいてあるところです。


人気Q&Aランキング