ついに夏本番!さぁ、家族でキャンプに行くぞ! >>

5万円の万ついて英語でどのように説明してあげればいいでしょうか?
それと、5万円は今何ドルですか?

A 回答 (1件)

"Man" means "ten thousands Yen".



一ドル約109円でしたので、458ドル。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答ありがとうございました。m(_ _)m

お礼日時:2005/04/10 03:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q5万ドルや50万ドルはどう表現すればいいか

先ほど、ある物件について問い合わせがあったのですが、
英語でHow muchと聞かれてびっくりしてしまいました。
5万ドルと言いたかったのですが万の単位が分からず(ありましたっけ?)
fifty thousand $と回答したのですがスマートでないような気がします。
 
よくよく考えてみればthousandの次の単位はmillionしか知りません。
これだと同じく50万ドルの場合はfive hundred thousand $となるのかと
ますますややこしく考えて混乱しています。

Aベストアンサー

50,000ドル=fifty thousand dollars
500,000ドル=five hundred thousand dollars

で、あっていますよ。


million は、さらにその上の
5,000,000ドル=five million dollars です。

英語では、コンマのところが数字の単位が変わる所です。
一つ目のコンマがthousand,二つ目がmillion,三つ目がbillionです。
それを覚えると、すぐわかるようになります。

1万はten thousand ,10万はhundred thousand、と覚えていれば、日常の数字はかなりこなせるかと。

Qml(ミリリットル) g(グラム) ccはすべて同じ?

液体系はml(ミリリットル) g(グラム) cc の表記がありますが、10ml=10g=10cc でだいたい考えていいのでしょうか。
ccとg が誤差があるのでしょうか? gとmlは確か同じだったような気がします。
ご存知あれば教えて頂ければ幸いです。

Aベストアンサー

メートル法が出来たとき、
パリを通る子午線の長さの4000万分の1を1m、
一辺が10cmの立方体の体積を1リットル、
1リットルの最大密度における蒸留水の質量を1kgと定義されました。

その後、
1kgの定義は、
1889年に直径,高さとも39mmの円柱形で,白金90%,イリジウム10%
の合金でできている「国際キログラム原器の質量」に置き換えらました。
(4℃の水の密度は、0.999973)

1mの定義は、その後変遷を経て、
真空中で1秒の299792458分の1の時間に光が進む行程の長さとされています。

1リットルは、1000ml
1リットルは、一辺が10cmの立方体の体積ですから、
10cm×10cm×10cm=1000cm3(1000立法センチメートル)
英語では、1000cubic centimeterと言い、頭文字のccをとって1000ccと略されます。
したがって、1mlと1ccは同じ体積をあらわします。

4℃の水1ml(1cc)は、約1gですが、比重が7.85の鉄(鋼)は、7.85gになります。
1ml(1cc)の重さは、物質によって違います。

メートル法が出来たとき、
パリを通る子午線の長さの4000万分の1を1m、
一辺が10cmの立方体の体積を1リットル、
1リットルの最大密度における蒸留水の質量を1kgと定義されました。

その後、
1kgの定義は、
1889年に直径,高さとも39mmの円柱形で,白金90%,イリジウム10%
の合金でできている「国際キログラム原器の質量」に置き換えらました。
(4℃の水の密度は、0.999973)

1mの定義は、その後変遷を経て、
真空中で1秒の299792458分の1の時間に光が進む行程の長さとされています。
...続きを読む


人気Q&Aランキング