次の日曜日にUSJに行くのですが、おサイフケータイってどこで使えるのですか?CMでお土産をピッとして買うシーンがありますが、飲食店等でも使えるのでしょうか?行った事がないので、ご存知の方おられましたらよろしくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

ゲストサービス・ウインドウはパークのゲート(改札口)向かって左側の建物にあるインフォメーションのことです。


チケットを買われるのでしたら、このゲストサービスか当日引き換え不要なJRみどりの窓口をおすすめしますよ。
旅行代理店で買った場合は当日チケットブースの列に並んで引き換えをする必要があります。

おさいふケータイはno.1の方の回答の通りです。
全てのレストラン、ショップで使用できます。
また最近ですがフードカート(屋外でポップコーン、チュリトスやホットドックを販売している屋台)でも使えるようになったようです。
ただし移動式のワゴンでは使用できません。

使用できるお店にはだいたいレジの横にEDYやおさいふケータイのステッカーや看板がありますし、レジ横に端末を置いてます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!!旅行代理店で買った場合はチケットブースに並ばないといけないなんて知りませんでした。いい情報を下さってありがとうございます。せっかくの機能なので使ってみようと思っています。

お礼日時:2005/04/13 20:14

・基本的にはパーク内すべてのお店で使うことができる様です。

ただし、移動販売など一部では使うことはできない様です。
http://usjfan.com/cgi-local/bbs/shop/bbs110.cgi

チャージできるところは
スタジオ・スターズ・レストラン
サイバーダイン・プロダクトーショーケース
ディスカバリー・レストラン
メルズ・ドライブ・イン
の様ですが、最終的にはUSJに問い合わせて下さい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大半のところで使えるようですね。ただゲストサービスウインドウっていうのがよくわからなかったのですが・・・。チケットはみどりの窓口か旅行代理店で買うと思います。ありがとうございました。

お礼日時:2005/04/11 20:03

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qアメリカ英語とイギリス英語どちらを勉強したら…

参考書や辞書にはアメリカ英語とイギリス英語の場合とが区別されているのですがどちらを学習したらよいのでしょうか
日本の学校で教えている英語はアメリカ英語とイギリス英語どちらなのでしょうか

本人次第…なのでしょうか…

大学受験などで採用されているのはどちらなのでしょうか
宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

英語を勉強しようか、中国語を勉強しようか、と言うほどの悩みではないので、留学先などが決まっていないのであれば、アメリカ英語を中心にイギリス英語も学ばれるとよいと思います。

日本の学校英語は、戦後はアメリカ英語を中心に教えていると思います。大学入試の英文は、出典によって、アメリカ英語の時もあれば、イギリス英語の時もあると思います。リスニングテストなどは、アメリカ英語のことが多いのではないでしょうか?

以下は、学習者向けのサイトです。

☆VOA Special English
http://learningenglish.voanews.com/
HPの最新記事5つの中から、興味のある物を選んで下さい。スクリプトのページに変わります。ページ左の「MULTIMEDIA」から「Listen」をクリックすると音声が流れます。

☆BBC LEARNING ENGLISH
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
Words in the News 等はお勧めです。

共に和訳はありませんから、

☆英辞郎
http://www.alc.co.jp/

☆YAHOO!翻訳
http://honyaku.yahoo.co.jp/

等の助けを借りながら読むとよいと思います。

ちなみに、

☆NHK語学番組
http://www.nhk.or.jp/gogaku/index.html
のページ左の

☆ニュースで英会話
http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/index.cgi

も英語の勉強にはよいと思います。

英語を勉強しようか、中国語を勉強しようか、と言うほどの悩みではないので、留学先などが決まっていないのであれば、アメリカ英語を中心にイギリス英語も学ばれるとよいと思います。

日本の学校英語は、戦後はアメリカ英語を中心に教えていると思います。大学入試の英文は、出典によって、アメリカ英語の時もあれば、イギリス英語の時もあると思います。リスニングテストなどは、アメリカ英語のことが多いのではないでしょうか?

以下は、学習者向けのサイトです。

☆VOA Special English
http://learningengli...続きを読む

Q土曜日と日曜日

 今度、小学校4,5,6年生を対象としたコンクールをおこなう
企画をしています。
表彰式をおこなう段になって、土曜日にするか日曜日にするか意見が分かれています。
今の子供たちは土曜と日曜、どちらが忙しいのでしょうか?
保護者の都合を考えると日曜のほうがいいのかと思うのですが・・・
会場は某百貨店にご協力をお願いしていますが、会場はどちらでもかまわないとの事です。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 本人、保護者の都合を考えるのであれば、日曜日です。
 土曜日はかなり厳しいですよ。専業主婦の世帯であれば可能ですけど。
 地元の子ども会のイベント程度であれば保護者がいなくても子どもが勝手に来れるので土曜日でも支障はないでしょうけど。

 数多くこの手にイベントは主催してきたので間違いはないと思います。

 働いている保護者であれば、週休2日しかも土日なんて珍しいです。

 日曜日に保護者や子どもがゆっくりとかそういう問題ではなく、土曜日にすると参加不可能な世帯が増えます。

 ただ、表彰式だけでしょうから、本人などが参加しなくても良いのであれば、何曜日でも支障はありませんけど。

 本人を連れてきてもらうために保護者にも参加を望むのであれば日曜日です。
 保護者の都合という点ではあなたのおっしゃるとおり日曜日です。

 子ども行事を勘案していたら、日程を決めることは不可能です。スポーツ大会どころか、学校の運動会とぶつかりますし。ただ、9月の2日9日、10月の21日28日あれば運動会とは、ほぼぶつからないでしょう。
 教育委員会に尋ねれば、その地域の小学校の運動会がほぼない日曜日程度なら教えてもらえると思いますけど。

 ただ表彰であれば、短い時間ですむでしょうし、子どもにも名誉なことなので、保護者も多少の無理はして仕事を休んででも、子どもを連れてくるとは思いますが。主催者にもよりますが。

 作品集めの方は大丈夫でしょうか、教育委員会の名義後援がとれるような絵画コンクールであれば、学校に案内も出せますので、そういった事も考慮されると良いと思いますよ。

 本人、保護者の都合を考えるのであれば、日曜日です。
 土曜日はかなり厳しいですよ。専業主婦の世帯であれば可能ですけど。
 地元の子ども会のイベント程度であれば保護者がいなくても子どもが勝手に来れるので土曜日でも支障はないでしょうけど。

 数多くこの手にイベントは主催してきたので間違いはないと思います。

 働いている保護者であれば、週休2日しかも土日なんて珍しいです。

 日曜日に保護者や子どもがゆっくりとかそういう問題ではなく、土曜日にすると参加不可能な世帯が増えま...続きを読む

Q英語教師歴30年と英語圏在住歴10年、どちらが英語力が高いですか(一般論)?

このQ&Aコミュニティーを読んでいて素朴な疑問が起こりました。英語教師歴30年の人と英国または米国在住歴10年の人とではどちらが英語が身についていますか?ときどきどちらの傾向の方も自信ありで回答されているので、意見が分かれる時どちらの意見を信じていいのか分からないことが多々あります。双方のどちらも欠かす事ができないのは言うまでもありませんが、それはそれで言いとして、一般論としてどちらが英語力があると言われているのでしょうか?

一般論でアドバイスをお願いいたします。

Aベストアンサー

英語教師歴30年の人も英語圏在住歴10年の人も何人も知っていますが、完全に人によりますし、また、何をもって「英語力」とするかにもよりますよね。

まず、在住といっても、「通じる英語」が使えれば済むわけなので、文法がでたらめでネイティヴがしない類いの間違いをする人は多いし、母国の人に囲まれて暮らしていれば英語なんて一言も覚えない人なんてざらにいます。

また、教壇に立った年数が長くても、ネイティヴに自分の意思を伝える機会が少なかったり、限られた人としか付き合っていなければ、「生きた英語」を知らない人は多いし、発音にいたっては、かなり怪しい人も結構います。

ですが、どちらも日頃から技術を磨いてアンテナを張っていれば、ネイティヴ並みに英語を操るのは容易にできます。ご回答は今のところ「在住派」が優位(笑)なようですが、ミッション・スクールの教師などは、それなりに英語がきちんとしているものですよ。

ただ、下のほうでご指摘の通り、「教師は文法にこだわり、在住はアンチ文法」という傾向は確かにありますよね。そもそも、英語圏で暮らすのに、品詞の日本語訳なんて不要なんだし。

まあ、私(ちなみに教職歴はありません)もこのカテで回答していて意見が分かれることがたびたびありますが、自分の意見も含めて「ネットの情報は話半分で聞いてね」としか言いようがありません。あくまでも回答を「参考に」ご自分で詳しく調べていただくのが一番だと思っています。一方で、参考にすべき複数の回答に触れる「チャンス」を得られるのがネットの良さだとも思っているので、意見の相違に気づいたときには遠慮なく投稿して、選択肢の幅を広げるのに貢献させていただいているつもりです。でも、文法は得意でもないけど、否定もしませんよ~。

英語教師歴30年の人も英語圏在住歴10年の人も何人も知っていますが、完全に人によりますし、また、何をもって「英語力」とするかにもよりますよね。

まず、在住といっても、「通じる英語」が使えれば済むわけなので、文法がでたらめでネイティヴがしない類いの間違いをする人は多いし、母国の人に囲まれて暮らしていれば英語なんて一言も覚えない人なんてざらにいます。

また、教壇に立った年数が長くても、ネイティヴに自分の意思を伝える機会が少なかったり、限られた人としか付き合っていなければ、...続きを読む

Q週の始まりは、日曜日それとも月曜日?

常識をお聞きするようでお恥ずかしいのですが.....
よく「今週の○○曜日」という言い方をしますが、週の始まりは日曜日なのでしょうか、それとも月曜日なのでしょうか。
私は、カレンダーを見ると日曜日から始まっているため、週の始まりは日曜日だと思っていますが、それで正しいでしょうか。

Aベストアンサー

確かに今まで何度もあった質問ですが、案外面白い問題なのかも知れません。

常識的には今でも『週の始まりは日曜日だと思っていますが、』なのですが、戦後[失われた週末(1945) THE LOST WEEKEND.]

という映画が上映された時、初めて【週末】と云うものの考え方に接した気がします。

当時は中学生で気付かなかったのですが、映画で云う【週末】とは[日曜日]を入れている考え方なんですね。。。

私は今リタイアして自宅で毎日を過ごす生活ですが、仕事をしていた時の尺度は[月曜]=[今週の初め]だったように思います。

結局、オオヤケ(公)には日曜日が週初で、生活のリズムは[月曜日]が週初になっていたように思います。

#8で ojinさんが指摘された中国語の曜日の呼び名なのですが、星期1=月、星期2=火・・・星期6=土、そして日曜日は

【星期日=日曜】が正しいのですが他に、礼拝1=月、礼拝2=火・・・礼拝6=土、【礼拝日=日曜】と言う言い方もあります。

[日曜]は平日とは特別の扱いですが週の初めか終わりかは不明であり、この言い方は西洋の太陽暦に対して使われているものです。

確かに今まで何度もあった質問ですが、案外面白い問題なのかも知れません。

常識的には今でも『週の始まりは日曜日だと思っていますが、』なのですが、戦後[失われた週末(1945) THE LOST WEEKEND.]

という映画が上映された時、初めて【週末】と云うものの考え方に接した気がします。

当時は中学生で気付かなかったのですが、映画で云う【週末】とは[日曜日]を入れている考え方なんですね。。。

私は今リタイアして自宅で毎日を過ごす生活ですが、仕事をしていた時の尺度は[月曜]=[今週の初め]だっ...続きを読む

Q高校の英語教師目指すなら東京外大と上智大どちらがいいですか?

どちらも外国語学部の英語系統を目指します。
本当のプロの英語教師になりたいのですがその場合どちらの方がいいでしょう?

Aベストアンサー

どちらも日本一レベルの外国語学部を誇る
大学です。ただ、英語の実用性を考えるなら
外国人教師や留学生が多い上智がいいと
思います。

外国語学を修め、研究者を目指すなら外大という
イメージですね。

都心のど真ん中で都会的な大学生活を送りたいなら上智

郊外で外国語学部オンリーの環境でのんびりかつ真剣に
勉強するなら外大

ちなみに私は通学のしやすさもあり、上智にしました。

Q以前付き合っていた人の友人がタイ?旅行に行った時にお土産として買ってき

以前付き合っていた人の友人がタイ?旅行に行った時にお土産として買ってきてくれた象の神様の置物があるのですが、付き合っていた人にふられてしまい物があるといろいろ思いだして辛く忘れたいのでもらった物など処分していってるのですがその置物はどうしたらいいのか困っています。私は普通に処分しようとしたら母に止められ…そういえば頂いた時に簡単な紙包みでなにかの衝撃で開けた時にはもう足が折れていて私が接着剤で付けたのですがそれから私の家族2人が置物の折れた足と同じ足を怪我をするという事がありました…考えすぎだと思われるかもしれませんが少し不安です…だからといってずっと置いておくのも私的にはいろいろ辛くて…誰かそうゆうのに詳しい方よろしくお願いします。

Aベストアンサー

気にし過ぎですよ。

まあ、どうしても気になるなら人形供養でもしてもらったらいかがですか?
http://www.ningyoukuyou.com/

Q英語と韓国語、どちらを勉強すべきか悩んでいます

はじめまして、よろしくお願いします。

K-POPが好きで今まで韓国語の勉強を1年間していましたが、
仕事で英語が必要になり英語学習に切り替え半年間英語の勉強をしていました。
その後、英語力が不要の部署へ異動になり、
現在は心置きなく韓国語の勉強が再開出来る状況ではあるのですが、
この半年間で英語力が若干ですがUPし、楽しい!もっと覚えたい!
と思えるようになりました。
それに、使用していたテキストがそのままになっていて
最後までやり遂げたいという自分もいます。

他にも、海外旅行が好きで今までアメリカやヨーロッパへ行きましたが
そこで出会った人達(店員さんではなく同じ旅行客)と会話する際に
もっと英語が話せたら楽しかっただろうに・・・と思うのも理由の一つです。
また、海外ドラマが好きなのでドラマを見ていると、よし!英語をモノにするぞ!
と、単純ですが更にヤル気が出ます。

しかし、同時にこれが韓国語でも起こっていて、
好きなアーティストの言葉を理解したい!と強く思い、
また、ドラマを見たり旅行をすれば、英語の時と同じような気持ちになります。
そしてまた同様にテキストが途中で止まってしまっているのも心残りです。

英語と韓国語どちらに絞ろうか全く決まらず、
ここ1ヶ月こんなことばかり悩んでいるのでどちらの勉強にも本腰が入りません。
性格が白黒はっきりしていて何事も即決するタイプなのですが今
人生で初めて岐路に立っているような心境です。
同時学習も考えましたが極端な性格なので両立出来るかが心配なのと
性格的にも向かないと思っています。

社会人で年齢は33歳ですが、がむしゃらなヤル気があります!
レベルは韓国語がハングル検定4級+α、英語が英検3級+α
といった感じで、どちらも同じようなレベルですが
しいて言えば韓国語がほんの少しだけわかるかもしれないといった感じです。

また両者の言語に揺れる理由としては
「韓国語が出来ても韓国だけでしか使えないし・・・
好きなアーティストのファンじゃなくなった時に英語にしとけば・・・って
後悔するのかな・・・」というのと
「英語は便利だけど、英語勉強してても好きなアーティストの言葉を
理解出来ないし・・・」
といった感じです。

また、現在いる海外の友達は、
あまり会話のない韓国人が数人と
毎日のように会話のする英語が話せる英語圏ではない人が多数
といった感じです。

長々と書いてしまいましたが質問したいことは以下になります

・私に向いている言語はどちらでしょうか
(最終的には自分で決めないとなのですが、みなさんから見てどう思われますか?)

・この状況(私の性格も含め)では二ヶ国語同時学習と
一ヶ国語に絞るのとではどちらが良いでしょうか

・もし二ヶ国語同時に勉強する場合、私のような極端な性格に合う
勉強法はどんな方法になるでしょうか

どちらも本当に勉強したくて、どちらも本当にヤル気があります!
どうかアドバイスの程よろしくお願い致します!

はじめまして、よろしくお願いします。

K-POPが好きで今まで韓国語の勉強を1年間していましたが、
仕事で英語が必要になり英語学習に切り替え半年間英語の勉強をしていました。
その後、英語力が不要の部署へ異動になり、
現在は心置きなく韓国語の勉強が再開出来る状況ではあるのですが、
この半年間で英語力が若干ですがUPし、楽しい!もっと覚えたい!
と思えるようになりました。
それに、使用していたテキストがそのままになっていて
最後までやり遂げたいという自分もいます。

他にも、海外旅行が好きで今...続きを読む

Aベストアンサー

必要なら両方遣りなさい。一つに絞る理由は全くありません。 
私は長年英語を仕事で使ってきましたが、個人的にはドイツ語を使ってきました。

Q中国へのお土産

出張で中国から来日されている人が帰国するにあたって、何か気のきいた日本のお土産を探しています。
友人(男女)へのお土産らしいのですが、何がおすすめでしょうか?
(予算は1,000~1,500円)
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

ちょっと前までは、女性は、パンティーストッキングなどが
喜ばれました。
男性は、100円ライターとかも、喜びます。
タバコが大好きなので、日本のタバコもいいかも?
ただ、あちらでも日本のタバコが変えることもあるので
ちょっと、変わった銘柄のほうがよいかもしれません。
ご参考になればよいのですが。

Q英語の勉強はiPodとCDプレーヤーとどちらが良いでしょうか

英語の勉強はiPodとCDプレーヤーとどちらが良いでしょうか
英語の勉強をするのに、教材のCDをiPodに録音して聴くのと、
CDのままCDプレーヤーで聴くのと、どちらが良いでしょうか。

Aベストアンサー

どっちでも構いません。
強いて言えば、「自分が聞き続けやすいほう」が良いです。
どんな機器であれ教材であれ、続けなければ効果が出ません。

最初は良い音質でないと辛いでしょう。
でも聞けるようになってきたら、いつまでも「きれいな音質」にこだわっているのもどうかと思います。

日本語だったら雑音が入っていても聞けますよね。
英語だと音を大きくしなくては分かりにくいし、わずかな音の違いで聞けなくなってしまう、それは自分の耳がまだ英語に慣れてないから。
実際に英語を使うなら、クリアな音質で雑音無しで耳にダイレクトに入ってくる、なんて場面は少ないでしょう。

でもそれは慣れて来てからなので、もし初心者ならば、「あまり形式にこだわりる必要は無い」という意味で、ちょっと頭の隅に入れておくといいと思います。

参考URL:http://www.hbs.ne.jp/home/saso/toeic%20item25.htm

Q飲食店にて

つい先程飲食店にてちょっと面白い事がありました。

店員「お煙草はお吸いになられますか?」
A「吸いません。」
店員「えっ・・・どうかされましたか?」
A「???」

どうやらこの店員さんは
「吸いません」を「すいません(すみません)」と
解釈した様なのです。そこで皆さんにお伺いします。
このような場合、自身が非喫煙者である事を
誤解なく店員さんに伝えるには
どの様な断り文句が最適だと思いますか?
ご教授、お願いします。

Aベストアンサー

店員さんがちょっと理解能力が不足しているかと・・・
相手が吸うか吸わないかを問うているのだから当然「吸いません」でわかるはずなんですが・・・。

「煙草は吸いません」ならどんな人でもわかるかと思います。

もしくは「禁煙席でお願いします」でも良いかと思います。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報