「教えて!ピックアップ」リリース!

なんていってますか?
ゲームしてたら言われました

質問者からの補足コメント

  • 「NUUUUUUUUUU」
    「You were teh chosen one Sakura!」
    「how could you turn your back on life so easily!」
    「*sobbs*」

    画像添付できなかったので打ち込みました。
    ちなみに一緒に遊んでるでもない全く知らん外人です。

      補足日時:2022/11/30 02:20
  • うーん・・・

    自動翻訳ではよく分からなかったので質問しました

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2022/11/30 03:13

A 回答 (3件)

NUUUUUUUUUU


 noを短く続けた音をそのまま綴ったもので、がっかりしたり悲しい時に 発する音です。

You were teh chosen one Sakura!
  「さくら、貴方は選ばれた人だった。」

how could you turn your back on life so easily!
  「どうしてそんなに簡単に命に背を向けることができるのか!」

*sobbs*
   sob は「すすり泣く」ことですが、このような書き方をすると日本語の擬音「シクシク」に相当します。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

助かりました

分かりやすく説明していただき、助かりました。ありがとうございます。

お礼日時:2022/12/02 01:10

「NUUUUUUUUUU」


⇒「ぬうううう」

「You were teh chosen one Sakura!」
⇒「さくら、あなたが選ばれし者だ」

「how could you turn your back on life so easily!」
⇒「そんな簡単に命に背を向けるだなんて!」

「*sobbs*」
⇒ シクシク
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとう

ありがとうございます

お礼日時:2022/12/02 01:08

Google 翻訳


https://translate.google.co.jp/?hl=ja&tab=rT&sl= …

「うううううううう」
「サクラはあなたが選ばれました!」
「どうしてそんなに簡単に人生に背を向けることができるの!?」
「*ドブス*」
この回答への補足あり
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング