For the first time green corn plants began to show--they pushed through the soil and could now be seen above the ground.
(最初にとうもろこしの緑の芽が見えてきました--土を突き抜けて顔をのぞかせた芽が、今では地面の上に見えるようになりました。)
上の文の「now」は副詞ですよね。この場合、副詞は助動詞の後ろでないとダメなんでしょうか?例えば上の文を now could be seen・・・としてはダメなんでしょうか?詳しく教えていただけるとありがたいです。よろしくお願いします。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
副詞の位置は確かに定まりがない感じがしますしこの場合
and could now be seen → and now could be seen
としてもそれ程おかしいとは思いません。
それよりむしろ接続詞の and の方に注意してみると A and B では AとBは同じ品詞である方が分かりやすいですね。
He comes first and leaves last .( V+M and V'+M)
というような明確さのことです。この文は動詞対動詞
のような安定した構造を作者が選んだという事だと思います。
they pushed through the soil and now could be seen above the ground. * S +(動詞1)and (副詞)+(動詞2)となります。
they pushed through the soil and could now be seen above the ground. * S +(動詞1)and(動詞2)+(副詞)です。
動詞対動詞のような構造の方が分かりやすいからだと思います。
正確には now(副詞)は(動詞2)に包含されてしまってますが・・。結局、shades さんと同じ事を言ってることになります。
No.2
- 回答日時:
すみません。
書き直しです。pushed through the soil と
could now be seen above the ground
の両者は、中ほどにある主語theyに対応してるので
元の形は
they pushed through the soil (and)
they could now be seen above the ground.
だと思います。
ですので、
now could be seenにしてしまうと、論理的に言って後者は、
they now could be seen above the ground.になってしまうわけで
nowの位置に文法的整合性が合わないからではないでしょうか。
No.1
- 回答日時:
確かに副詞だからどこに位置してもいいような気がしますが、この場合、後半部の述語である
pushed through the soil と
could now be seen above the ground
の両者は、中ほどにある主語theyに対応してるので
元の形
they pushed through the soil and
they now could be seen above the ground.では
nowの位置に文法的整合性が合わないからではないでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文解釈を教えてください。 3 2023/07/10 13:57
- 英語 品詞に関する質問です US allies Australia and New Zealand hav 3 2023/07/10 15:02
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 訳が正しいかを教えてください 4 2022/08/05 00:07
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 The modern history of credit cards goes back to th 3 2022/07/16 00:11
- 英語 The SD reamer drill with stopper may also be used 3 2022/04/22 09:40
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 英語 Systematic reviews have evaluated the efficacy of 2 2022/05/18 16:39
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
moreの位置がわかりません
-
副詞「ゆっくり」「ゆっくりと...
-
なんでalmost of the boysが可...
-
公的な文(章)やプライベート...
-
英熟語の品詞ってどこに書いて...
-
to live/to live in
-
暫く? しばらく?
-
警官は子供たちが安全に道を横...
-
大学受験レベルの英文で構文が...
-
cheer him up cheer up Kyoko ...
-
the day before は特定の時間を...
-
different 用法
-
according to which ってありな...
-
almostの位置
-
関係代名詞の最後にくる副詞
-
.....the next time it rings.....
-
as recently as last month に...
-
動詞の前のbest?
-
It seems to me that it was o...
-
高校1年の教科書 Heartening Ⅰ ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
公的な文(章)やプライベート...
-
the wáy SV またはin the wáy...
-
almostの位置
-
副詞「ゆっくり」「ゆっくりと...
-
英語について質問です。 hardの...
-
moreの位置がわかりません
-
to live/to live in
-
英単語 「いつも」はalways, ev...
-
古文の、疑問副詞・・
-
不定詞での副詞の場所
-
高校1年の教科書 Heartening Ⅰ ...
-
副詞単独の"likely"と"be likel...
-
in this morning と this morning
-
英語英語英語このthat dayを文...
-
according to which ってありな...
-
Let’s go anywhere that has pa...
-
暫く? しばらく?
-
slowとslowly どちらを使いますか
-
国語(品詞・副詞・代名詞)
-
「春な忘れそ」は係り結びでは...
おすすめ情報