ど忘れしました。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

英語だと質問のようなケースは " " を使うと思うのでdouble quotation marksですね。

    • good
    • 0

通常の文章ではやはり、double quoatation, "love"でしょう。

メールなどでは、italic(斜体)かbold(太字)にしています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうでしたよね!!あまりに英語から離れていたので、忘れてしまいました!!皆さんありがとうございました。ポイントは申し訳ないんですけど、先着順と言うことで・・・

お礼日時:2005/04/13 21:35

”-----”等 ‐ "quotation mark"



(---)「---」{---}等 - "bracket"
    • good
    • 0

会話などの引用としてならQuoteとUnquoteですが()を含むカギカッコの意味ならBracketーブラケットでよかったかなと……。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング