ID登録せずに、無料で質問できる♪ 教えて!gooアプリ>>

Shara(シャラ)とChanting(チャンティング)って何語でどんな意味ですか??ヨガと関係あるようなのですが。。。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

SharaもしくはSharraは、モンゴルの部族の名前です。


chantingは、詠唱する、(聖歌)を歌う、という意味の動詞chant+ingですね。

Sha(r)・ra
*n. (pl. ~, ~s) シャラ族 《モンゴル国に住むモンゴル族の一部族》; シャラ語 《モンゴル語の方言》.
リーダーズ+プラス英語辞典
    • good
    • 0

偶然にも図書館でふと興味が湧いて「チベット仏教声明」というCDを借りてきたところです。

すごく低い声の僧侶がユニゾンで読経しているCDです。このCDの英語タイトルが The Tibetan Budhist Chant となっていました。Sharaは何語でどういう意味か知らないのですが、Chanting は英語で何人かで抑揚をつけて詩とかお経を読むという意味だと思います。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q中国語から英語への自動翻訳

エキサイト翻訳やyahoo翻訳のような中国語から日本語への
翻訳サイトはあるのですが、標記のような中国語から英語への
翻訳サイトがあれば教えてください。

Aベストアンサー

 無料の中国語から英語への翻訳機能はgoogleにあります。中国語のサイトでは「百度」がありますが、翻訳エンジンはGoogleのものを使っているようです。
 この機能もここ5,6年で急速に発達しているようなので、未だ探せばいろいろあるかも知れませんが、実用段階には未だ少し違和感があるようです。
 あいさつ文、定型文などは問題はあまりないのですが、複文など少しロジックが複雑になってくると、結果が非常に厳しくなる傾向にあるようです。
 また、専門用語の入る文章は現時点では無料の自動翻訳は無理と思います。

 利用者にもこれらを使いこなせるだけの力が要求されます。
 入力は出来るだけ単純な文章を入力すること、翻訳結果が分かっている文章を使い、Trial Errorを繰り返して、機械の癖をつかむこと。(機械が理解しやすい様なロジックに合わせて入力する)

等等の準備が必要だろうと思います。

自動翻訳を使いこなすための力を身につけるのと自分の力で翻訳する力を身につけるかどちらが先に駆け着くかでしょうね。

完璧とは言わなくても、ある程度語学力が身につけば、それこそWaveの辞書を使えばかなりな事は出来るのではないでしょうか。

がんばってください。

 無料の中国語から英語への翻訳機能はgoogleにあります。中国語のサイトでは「百度」がありますが、翻訳エンジンはGoogleのものを使っているようです。
 この機能もここ5,6年で急速に発達しているようなので、未だ探せばいろいろあるかも知れませんが、実用段階には未だ少し違和感があるようです。
 あいさつ文、定型文などは問題はあまりないのですが、複文など少しロジックが複雑になってくると、結果が非常に厳しくなる傾向にあるようです。
 また、専門用語の入る文章は現時点では無料の自動翻訳は無理...続きを読む

Qこれは何語でしょうか?(多分北欧語?)

du som lade in den här titeln lr..

ドイツ語に似ているのでオランダ語かなにかでしょうか?

Aベストアンサー

おそらくスウェーデン語だと、思います。どうやらドイツ語では無いようですね du som lade in den här titeln lr..文字化けしているのは、(här)だけでharと言う文字の中にあるaの上に、点が2つあるかと思われます、この文章にある(du som lade in den har titeln lr)を、スウェーデン語で検索してみると、URLの語尾に、/seと言う、スウェーデン語のサイトが沢山出てきます。
その1(du som lade in den har titeln lr)
http://www.google.com/search?lr=lang_sv&cr=countrySE&q=du+som+lade+in+den+h%C3%A4r+titeln+lr&hl=ja&ie=UTF-8&ie=UTF-8&oe=UTF-8

その2(den har titeln lr)
http://www.google.com/search?hl=ja&ie=UTF-8&q=den+h%C3%A4r+titeln+lr&btnG=Google+%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=lang_sv

スウェーデン語のサンプル
http://www.worldlanguage.com/Japanese/Languages/Swedish.htm

因みに、ノルウェー語での検索結果です。
http://www.google.com/search?lr=lang_no&cr=countryNO&q=du+som+lade+in+den+h%C3%A4r+titeln+lr&hl=ja&ie=UTF-8&ie=UTF-8&oe=UTF-8

ノルウェー語のサンプル
http://www.worldlanguage.com/Japanese/Languages/Norwegian.htm

参考にどうぞ!
http://sweden-po.hp.infoseek.co.jp/

ではでは

おそらくスウェーデン語だと、思います。どうやらドイツ語では無いようですね du som lade in den här titeln lr..文字化けしているのは、(här)だけでharと言う文字の中にあるaの上に、点が2つあるかと思われます、この文章にある(du som lade in den har titeln lr)を、スウェーデン語で検索してみると、URLの語尾に、/seと言う、スウェーデン語のサイトが沢山出てきます。
その1(du som lade in den har titeln lr)
http://www.google.com/search?lr=lang_sv&cr=countrySE&q=du+som+lade+in+...続きを読む

Q中国語会話について

中国語会話についておしえてください。
私は、仕事で使う可能性があること、趣味の中国旅行を考え中国語会話を習っています。 多少やっていない時期がありましたが、約3年目です。
しかし、まだ、ほとんど会話できることができません。
 「私は~です、私は~がほしい、~はいくらですか?、~ありますか?」
がわかっている単語を変え会話できる程度です。
ただし、単語はほとんど覚えておらず会話できる量が少ないです。

おそらくこれ以上10年など続けても片言の中国語会話まで上達できないと考えております。
ここ3年を向かえ、一つの区切りをつけたいと考えました。

目標として、中国旅行で片言の会話程度までやりたいのですが、
一般に中国語会話の勉強をしてここまでできる人ってどの程度いるのでしょうか? (実際には中国会話をはじめあきらめた人や私のように課会話ができないにもかかわらず数年も勉強を続けている人がほとんどだと思います。)
特に会話ができるかたや、現在中国語勉強中のかたの意見が聞ければ助かります。

たとえば、中学からほとんどの人が高校まで6年英語は習いますが、
日本で一般に英語が片言で話せる人は5%程度とか非常に少ないと思います。(会社の中ではもっと多いですが・・・)
よろしくお願いいたします。

以上

中国語会話についておしえてください。
私は、仕事で使う可能性があること、趣味の中国旅行を考え中国語会話を習っています。 多少やっていない時期がありましたが、約3年目です。
しかし、まだ、ほとんど会話できることができません。
 「私は~です、私は~がほしい、~はいくらですか?、~ありますか?」
がわかっている単語を変え会話できる程度です。
ただし、単語はほとんど覚えておらず会話できる量が少ないです。

おそらくこれ以上10年など続けても片言の中国語会話まで上達できないと考え...続きを読む

Aベストアンサー

No1です。お礼拝見しました。

語学には確かに個人差があり、上達の速い人もいればゆっくりな人が
いるのは事実です。でも言葉は所詮人間が作り出したものなのですから
誰でも出来るようになるというのが持論です。

質問者さんは既に個人差は10倍も100倍もあるとおっしゃられていますが
果たしてそれだけ練習していますか?
100倍とまで言わなくても、どんどん話せるようになる人はそれなりに
練習していますよ。
私の場合ですが週3時間の会話レッスンと週1本の作文、読書やリスニングなど
自己学習もやっていますがそれでも少ないと思っています。
不定期で週1~2時間ではやはり足りないと思います。 
サークル全体のスキルも底上げする必要がありますね。
サークルでなく、一度本格的にどなたかに習われるとか、通信教育を
受けるとかでも良いかもしれません。
学習システムを変えることで「今までの3年間はなんだったの」と
思うほど必ず上達します。

個人差だ、素質だと決めつけるのは出来る限りの努力をしてみて
からでも遅くはないと思います。
必死でやればたった1年でだってかなり会話が上達すると思います。

ただご質問やお礼を拝見する限り、もう中国語学習に対する興味を
失われてしまったのかなとも思います。
まずはご自身、やりたいのかやりたくないのか、思うように上達しない
ご自分に嫌気がさしたのか、そのあたりをはっきりさせることが
先決のように思います。

No1です。お礼拝見しました。

語学には確かに個人差があり、上達の速い人もいればゆっくりな人が
いるのは事実です。でも言葉は所詮人間が作り出したものなのですから
誰でも出来るようになるというのが持論です。

質問者さんは既に個人差は10倍も100倍もあるとおっしゃられていますが
果たしてそれだけ練習していますか?
100倍とまで言わなくても、どんどん話せるようになる人はそれなりに
練習していますよ。
私の場合ですが週3時間の会話レッスンと週1本の作文、読書やリスニングなど
...続きを読む

Q『Silencio de Parc Guell(意味:グエル公園の静寂)』 何語ですか? 

『Silencio de Parc Guell』というのは作曲家の久石譲氏の楽曲名です。

日本語での意味は「グエル公園の静寂」だそうです。

※グエル公園:スペインのバルセロナにある公園。

質問です。
1)これは何語ですか?
2)カタカナ表記での読み方を教えて下さい。サイレンシオ・ディ・パーク・グエルでよろしいでしょうか?

ご存じでしたら教えて下さい。お願いします。

Aベストアンサー

1)スペイン語とカタルーニャ語です。

もし全てスペイン語にすると"Silencio de Parque Guell"、カタルーニャ語にすると"Silenci de Parc Guell"です。「グエル公園」は固有名詞のため、スペイン語の文面でもカタルーニャ語表記のまま用いられることもありますから、作者はスペイン語のつもりでその題名を付けられたのだと思います。

2)シレンシオ・デ・パルク・グエルです。決してサイ・・・とは読みません。

参考URL:http://www.diccionarios.com/audioPopup.php?idiomaDicc=esp&palabra=silencio&escribe=silencio

Q中国語でお正月のあいさつ。

謹賀新年
新年
あけましておめでとうございます
うさぎ年(中国にも干支のようなものがあれば中国語でお願いします)
今年もよろしくお願いします。


これを中国語ではなんと書くのでしょうか?

中国は正月が違うみたいなので、1月にあいさつはどのようなものがあるのでしょうか?


自分でググったりしたレベルでは


「新年好
万事如意、全家平安」
「卯」

程度の文章しかわかりません。

なにかあいさつ文があれば教えてください。

Aベストアンサー

謹賀新年
谨贺新春

新年,あけましておめでとうございます
恭贺新禧
(基本的に、この二つのことは中国語では似たような表現になります。)

うさぎ年
卯年(「兔年」の方がよく使われます)

今年もよろしくお願いします。
今年还要请您多多关照

Qこれが何語なのか?出来れば意味を教えてください。

『Wachen Roder』知り合いから頼まれて、代理でお聞きしています。
セガサターンというゲームのタイトルらしいのですが、辞典で調べても出てこないので、英語ではないようです。
ご存知の方がいらっしゃいましたら、 教えてください。

Aベストアンサー

ドイツ語風の造語ではないですか

参考
wachen : 起きている、監視する(動詞の不定詞)
roden : 開墾する(動詞の不定詞)
Roder : 開墾する者(辞書に記載なし)

Qご回覧ありがとうございます。至急、翻訳機を使わずに以下の文の中国語への翻訳をお願い致します。 ①あな

ご回覧ありがとうございます。至急、翻訳機を使わずに以下の文の中国語への翻訳をお願い致します。
①あなたからいつもたくさんの幸せをもらってるよ。本当にありがとう。

②今も〇〇の夢は変わっていないですか?私はあなたの夢が叶うことを願って、ずっと応援しています。

上の2つの文の翻訳をお願いします。

Aベストアンサー

一直以来你带给了我很多的幸福,真的很谢谢你。
现在○○的梦仍然没有改变吗?我希望你的梦想可以实现,并一直支持你

QLiaの意味って、何語か忘れましたが「絆」とか「つながり」みたいなニュ

Liaの意味って、何語か忘れましたが「絆」とか「つながり」みたいなニュアンスがあると聞いたことがあるのですが、ほんとうにそういう意味があるのですか?

Aベストアンサー

ご参考です。


http://www.babynamescountry.com/meanings/Lia.html

参考URL:http://www.babynamescountry.com/meanings/Lia.html

Q【大至急!】手書き入力で中国語を使いたい

手書き入力で中国語を使いたいのですが、やり方を教えてください。コントロールパネルで地域と言語のところで、中国語の設定はしましたがその後がわかりません。お願いします。

Aベストアンサー

No.1591265の続きですよね。

回答者のIMEパッドから開いた[IMEパッド-手書き]ですね。

質問者の手書きはOfficeについてる[手書き入力パッド]では?
左上のアイコンがバケツに道具が入ったアイコンになっているのが[IMEパッド-手書き]です。
文字で[手書き入力パッド]と書かれているのは違うものです。

[IMEパッド-手書き]のアイコンを左クリックしてNo.1591265の2)の方法で確認してみてください。

中国語の手書きがNo.1591265の回答で出来るのかどうかは分かりませんが。

QH(アッシュ)って何語?

・・・なんですか?くだらない質問ですいません・・。

Aベストアンサー

Hをアッシュと読むのは、フランス語です。


人気Q&Aランキング