
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
英語は、ビジネスでの話。
雑談とかになると違ってくることはありますよ。
休憩中の会話も違ったりね。
機械翻訳って、昔よりもよくなっているけども、どしてもおかしな翻訳になりますよ。
特に日本語って難しい言葉の1つですから、そこまで機械翻訳が進化していませんから。はっきりいって、最終的には、人が翻訳になるみたいですからね・・・
すみません。
って一言でも、挨拶、謝罪、お礼とか色々な言葉で使いますから、訳すのって難しいですからね。
あとは、「いただきます」「ごちそうさま」も本来の意味での翻訳は難しいですからね。日本語では、感謝の意味も含まれますから。
No.1
- 回答日時:
機械翻訳は所詮機械翻訳です
最近はわかりませんが、Google翻訳の英訳は酷かったですね
単語を参考に調べるくらいの存在価値はありましたが、細かいニュアンスはゴミそのものでした
確かに、最低限外人とコミュニケーションを取るだけならば苦労して英語を勉強する必要は無いでしょう
しかしビジネスで交渉する場合に於いては、はやり単語同士の微妙なニュアンスの違いをわかってないと大恥をかきますし、
またネイティブだってその気になれば幾らでも嫌がらせ英語を使うことだってできるんです
なので、やはり仕事で使うならば苦労してでも習得した方がいいです
そうなんですか。まだ知名度は低いですが、オンヤクとかいう機械翻訳があるらしくこれが、Google翻訳より格段に精度が高いらしいのです。有料ですが。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術
中・小規模の店舗やオフィスのセキュリティセキュリティ対策について、プロにどう対策すべきか 何を注意すべきかを教えていただきました!
-
PCをWI-FI化(現在は有線)
ルーター・ネットワーク機器
-
Amazonの支払いが勝手にポイントで安くなってたので驚きました。そう言うこともあるんですね? 電話
Amazon
-
インターネットの契約を切ったら、その後はラインやインスタグラムなども全部見れなくなりますか?? 友達
その他(インターネット接続・インフラ)
-
-
4
喫茶店のフリーWi-Fiは、傍受されるおそれがあるので気を付けて使った方がいいというのは本当ですか?
Wi-Fi・無線LAN
-
5
個人情報って簡単に聞き出しても良いのでしょうか? ある企業だとお客様の個人情報の間違った取り扱いや情
消費者問題・詐欺
-
6
Amazonで注文した商品をヤマト運輸が届けてくる時途中商品いらなくなったらヤマト運輸に返品希望と伝
その他(ネットショッピング・通販・ECサイト)
-
7
最近、ADSLから光回線に変更した際に、光ケーブル→ONU→LANケーブル→PCに繋ぎネットすると工
ダイヤルアップ
-
8
Wi-Fiルーターを2.4Gから5Gに帰る設定があれば教えて欲しいです
ルーター・ネットワーク機器
-
9
あなたのデータが盗まれました
その他(インターネット接続・インフラ)
-
10
自宅のネットについてですがルーターというかモデムが故障して使用できなくなりました。 解約して新しくポ
Wi-Fi・無線LAN
-
11
エアコン電気代
エアコン・クーラー・冷暖房機
-
12
光ファイバーでインターネット使用料無料のマンションでオススメのWiFiルーターはありますか?
Wi-Fi・無線LAN
-
13
マウスが反応しません。 コードがないやつ。 説明書はなし。 PCについてきた新品のはすです。 Blu
マウス・キーボード
-
14
Twitterとか出会い系で業者やってる人って暇人なん?
Twitter
-
15
賃貸マンションなどの、インターネット無料物件についてですが、 大家・管理会社などが、一括でプロバイダ
FTTH・光回線
-
16
家の光のWi-Fi が遅いです。早くする方法はありますか?
Wi-Fi・無線LAN
-
17
PCでネットを見てる方
その他(パソコン・周辺機器)
-
18
[C言語] コメント文字列を無視して、数値データを読み込むプログラム部分について
C言語・C++・C#
-
19
知恵袋の永久利用停止
その他(SNS・コミュニケーションサービス)
-
20
光1Gbpsは快適ですか?
FTTH・光回線
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
人気Q&Aランキング
-
4
韓国語で「私のことを考えて狂...
-
5
エキサイト翻訳の利用規約について
-
6
爲仕候 読み
-
7
詐欺メールや偽のサイトで、誤...
-
8
엄청설레는데??ㅎ どなたか訳し...
-
9
ラテン語と古典ギリシア語が無...
-
10
E メールのEって何ですか??
-
11
「男たちの挽歌」の原題「英雄...
-
12
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
13
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
14
県庁のHPだと中国語、ポルトガ...
-
15
ホットメール画面の日本語表示
-
16
中国語で「ウインク」をなんと...
-
17
どなたか私の将来の夢を英文に...
-
18
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
19
【韓国語】ファンレータの翻訳...
-
20
インターネット検索など、文字...
おすすめ情報
公式facebook
公式twitter