No.3ベストアンサー
- 回答日時:
『貴方は心配のし過ぎだ。
花の匂いを嗅いでみなさい』が文字通りの訳ですが、後のほうの Just smell the flowers (あるいは Just smell the roses とも言います)は「人生を楽しみなさいよ」という意味でしばしば使われるフレーズです。No.4
- 回答日時:
もともとは、「Stop and Smell the Roses」という表現があります。
「(やっていることを)止めてバラの香りをかぎなさい」という意味です。
あくせく何かをしている人に向かって、言う表現です。忙しかったり、心配事があると余裕が無くなるので、少し今の状態を止めて、道端のバラの花の香りでもかいでみましょうよ、と勧める意味です。バラ(roses) の代りに花 (flowers) と変えて言った表現でしょうね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- これは熟語ですか
- 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて
- 至急お願いします。英語の質問です。 All you have to do is (to) follo
- we were once too busy trying to survive to worry a
- 翻訳お願いします。 こちらは、アメリカです。初めてのデートで、本当はまた会いたいと思いましたが、そっ
- 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々
- 26歳になった今、ブルーノマーズにハマり始めました。 特にはjust the way you are
- What is the ~~~? という疑問文はありますか?
- 英語の関係代名詞の問題について Monday is the day ( ) we feel blue
- Before we explain what leverage is, and how it wor
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Hope you doing wellに返す言葉
-
50点満点中30点ってどう思う?
-
お人形さんみたい、ってどうい...
-
onenote内でこんな感じで黄緑に...
-
1935年くらいのアメリカド...
-
「来てください」の丁寧語。
-
儚げな雰囲気の女性ってどんな...
-
友達にCA似合うとか、CAでいそ...
-
感じ悪かった人に感じ悪くして...
-
あなたはいつもかっこいい。を...
-
勝手にしろ!と自由にしろ!の...
-
sometimesとseveral timesの違い
-
kertyschoo読み方
-
"walk up"と"walk down"につい...
-
(;˘ω˘)スッ…スヤァ… ←この顔文字の意味
-
旦那の返事がいつも『あ、そう...
-
イーッだ!っていう感じの顔文...
-
英単語のvillaって、mansionと...
-
you look nice
-
adapt A to B adapt A for B こ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Hope you doing wellに返す言葉
-
説明資料について 新規施策につ...
-
onenote内でこんな感じで黄緑に...
-
「『優しいお兄さん』という感じ」
-
これって書いてあることダサい...
-
YouTubeあやなん今後どうなりま...
-
20代男で、 162cm52.8kg体脂肪...
-
この人、苦手だな嫌いだなって...
-
緊急事態!どれに当てはまりま...
-
50点満点中30点ってどう思う?
-
お人形さんみたい、ってどうい...
-
"walk up"と"walk down"につい...
-
マスクつけている状態で、疲れ...
-
1935年くらいのアメリカド...
-
友達にCA似合うとか、CAでいそ...
-
専門学校でファッションショー...
-
「来てください」の丁寧語。
-
あなたはいつもかっこいい。を...
-
感じ悪かった人に感じ悪くして...
-
untilとup untilの違いを教えて...
おすすめ情報