MTVのPINP MY RIDEっていう車改造の番組があるんですが、その番組でラインストーンを飾り付けしてる時だとか、ワーゲンのキラキラのロゴに「サーファーなブリングブリングだね!」みたいな事言ってたんですが、一体ブリングブリングって何ですか?
耳で聞いてるだけなんで、ブリングブリングって言ってるのかは不明ですが、ブリ●●ブリ●●とはいってました。
きっと、正式な英語というより若者語みたいだと思います。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

bling blingって元々はいっぱいのジュエリーがぶつかる音から来たらしいんでが、ジュエリーの事を指したり、派手な格好の人(PimpとかThugっぽい)を指して使ったりするスラングです。

下の英語のスラング辞書に写真も載ってます。見てみて下さい。

参考URL:http://www.urbandictionary.com/define.php?term=b …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!
なるほどって思いました。 このサイト、お気に入りに入れました~^-^

お礼日時:2005/04/24 08:17

“点滅する(キラキラする)”という意味で“blink”という単語がありますが…

    • good
    • 0
この回答へのお礼

キラキラなんですね。 やっとわかりました^-^ ありがとうございます。

お礼日時:2005/04/23 22:50

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qカオスな曲とはどういう意味ですか?

カオスな歌詞、カオスな歌、カオスな曲・・・

カオスって何ですかー?

(´・д・`;)

Aベストアンサー

どちらかといえば混沌という意味で使われます。
なんか凄いのはわかるけど理解できない
凄く面白いけど常人には作りあげることのできない境地
などの意味です。

カオスな歌詞は…「秀逸だけど確実に作詞者は病人」じゃないでしょうか。
カオスな曲はメドレー系などで複数の曲が同時に演奏されハーモニーが凄いんだけど何が起きてるのかよくわからない、という時に使う気がします。

Qスペインのサクラダファミリアの正門が見てみたい! テレビや写真など美しいサクラダファミリアとして紹介

スペインのサクラダファミリアの正門が見てみたい!

テレビや写真など美しいサクラダファミリアとして紹介されている写真や映像は全て裏門だそうです。

なぜ裏門の方が美しく見えるのか、豪華に作ったのか知ってますか?

普通は正門の表側を豪華に作ると思うのにスペイン人はなぜか裏口の勝手口の方を豪華に作って、正面玄関は質素にしたようです。

これは日本人の和風建築ではあり得ない設計思想だと思うんですけどスペインの設計哲学がそうさせたのでしょうか?

スペインの家は玄関が小さくて、裏口が豪華でお客さんは裏口から入る?

日本人は裏口を普段の出入り口にして正面玄関は豪華に作ってお客さんは正面玄関から入って貰うように作ってるのになぜサクラダファミリアは逆になったのかその歴史を教えてください。

Aベストアンサー

ネットで検索してみてください
https://www.google.co.jp/search?q=%E3%82%B5%E3%82%B0%E3%83%A9%E3%83%80%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%9F%E3%83%AA%E3%82%A2&hl=ja&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiE7svK8I3UAhWGmJQKHZe3B70Q_AUICygC

この画像が、裏門です

>なぜ裏門の方が美しく見えるのか、豪華に作ったのか知ってますか?

知ってますよ

>普通は正門の表側を豪華に作ると思うのにスペイン人はなぜか裏口の勝手口の方を豪華に作って、正面玄関は質素にしたようです。

違いますよ

ガウディは、スペインでもカルターニャの出身です
スペインとカルターニャは文化が違いますから、分けて考えなければいけませんよ



門と入口を勘違いされてます。

Qカオスの言葉の意味は?

題名の通りです。
日本語になったネット用語になるのか?それとも英語になるのか分らないので、ココで質問しました。
意味が分るに教えていただきたいです。お願いします。

Aベストアンサー

カオスChaos, Khaos)とは混沌を意味する言葉です。
ギリシャ神話の原初神の名前が由来で、英語ではケイオスというような発音になります。
プロレスラーの軍団にCHAOS(ケイオスがありますが、ここから名づけたのでしょう。

カオスの対義語はコスモス。
宇宙は調和と秩序により成立しているという概念です。

Qラジオで外国語の番組を聞くことはできますか?

1歳の子供に外国語を聞かせたいと考えています。

この時期に正しい発音を聞いているのと聞いていないのでは語学力にもかなり影響するようなので、英語でしたらアメリカ人の会話など子供向けのものでなくていいので教材を探しています。

CDやDVDを買うのもいいのですが、できたらインターネットラジオなどで英語や中国語の番組があれば聞かせてあげたいです。

ラジオで外国語の番組を聞くことはできますか?

Aベストアンサー

AMラジオ波ですが「AFN」(進駐軍放送)はいかがですか。
英会話のリスニングにもってこいの放送です。
http://www.afnfan.net/archives/2005/06/afn_frequencies.html

Q言葉の意味

「カオス」について、
(1)日本語では「カオス」とは何ですか?
(2)ゲームでいう「カオス」とは何ですか?
(3)「彼の頭はカオス」ってどういう意味ですか?
(4)「彼の顔はカオス」ってどういう意味ですか?
(5)「彼の体はカオス」ってどういう意味ですか?

「カオス」の意味が分かりません。
誰か教えてください。

Aベストアンサー

今晩です。
私なりの解釈ですが、
(1)混沌-こんとん
(2)敵側 闇、悪魔に近い者?
(3)何を考えているかわからない、カリスマ性のひらめきの頭
(4)他者に当てはまらない個性な面差し
(5)意外な身体的能力&特徴
語り尽くせない事がカオスですね… 始まりがあっても終わりがないような。変な回答で申し訳ないです。

Qおそらくポルトガル語だと思うのですが...

おそらくポルトガル語だと思うのですが、“マルヒャ”とはどういう意味なのでしょうか?
「おそらくポルトガル語」というのは、ブラジルの歌の題名に出てくるものなので、多分ポルトガル語だと思っています。
もっとあつかましいことを言えば、つづりもぜひ教えていただきたいです。
ご存知の方がいらっしゃれば、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは。

No.1の方の MARCHA は、スペイン語読みだと「マルチャ」なのです。

ブラジル音楽で、マルヒャでなくて「マルシャ」というのがあったなと思ってちょっと調べてみましたら、同じ綴りでMarchaと書いて、ポルトガル読みが「マルシャ」でした。

意味は「マーチ、行進曲」だそうです。ブラジル風マーチ。
カーニバルで使われるリズム・曲調です。
私もなんとなくぐらいしか分かりませんが。
たしか小野リサさんの歌詞などにも「マルシャ」という語が出てきます。

参考URL:http://www.hat.hi-ho.ne.jp/suetaro/tt_ma.html

Qカオスって…?

ネットで時々「テラカオス」みたいな文面を見るんですが
カオスって、(よくわからないですが)天と地を作ったもの?
みたいな神様ですよね?
ネットで使われているカオスとは意味が違う気がするんですよ。
「テラカオス」って何のネタなんですか?

Aベストアンサー

意味を考える時は「テラ」と「カオス」で区切ってくださいね。

テラは単位です。
HDD容量等で使われてるのを見たことないですか?
100MB、100GB、1TB、とか。(右に行くほど大きい)

って事で、テラってのは、凄く大きい感じを表してます。

なので、物凄くカオス、って意味だと思ってください。

カオスも考えるなら、物凄くぐちゃぐちゃになってる、って感じでしょうかね。
もう、収集が付かなくなっててどうしようも無い感じだと思えば良いです。

Qチベットの作家さんか何かだと思うのですが

チベットの作家さんか何かだと思うのですが

Thupten Jinpa

この方のお名前の読み方を教えて下さい。

Aベストアンサー

 th は、t の有気音(英語の様な th の音ではない)なので、トゥプテン・ジンパだと思います。イギリスのケンブリッジで博士をとり下記のように著書も多数あります。 

 http://www.gyutocenter.org/center/gyuto-vajrayana-center/resident-teachers/50-geshe-thupten-jinpa-phd.html

Qカオス

具体的に「カオス」ってどういう意味ですか?
(「彼の頭はカオス」を分かりやすく言うとどういう意味ですか?)

Aベストアンサー

カオスって、混沌とした状態を指す言葉ですよね。
彼の頭がカオスというのは、頭の中が混乱していて無秩序な感じ、
もっといえば頭の中がめちゃくちゃで、まともに物を考えられない
様子のことを言っているのだと思います。

Qイタリア語かスペイン語だと思うのですが・・・

ers tio o tia?
イタリア語かスペイン語だと思うのですが、どういう意味かわかる方がいたら教えてください。

Aベストアンサー

たびたびすみません。
下の方の回答を見て、わかりました。
eresのタイプミスですね。
それであれば、この場合Are you male or female?
男性ですか?女性ですか?と言う意味です。
チャットでは必ずと言っていいほど聞かれますよ。
スペイン語の知識はあまりないので、
tioやtiaを使う理由はわからないのですが、
私もチャットで聞かれたことがあり、覚えています。


人気Q&Aランキング