日本においてスペイン語を勉強している人口(大学、語学学校、通信教育、カルチャ-センタ-等)

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

正確な統計があるかどうか知りません。

全くの推測の域を出ませんがスペイン語を何らかの形で学んでいる人は年間1-1.5万人ぐらいでしょう。

推測方法

外語系大学  11校 一学年50人x4=200人  合計2,200人
総合大学    80校        120     9,600
町の教室    50         20      1,000

インターネットでスペイン語、スペイン語講座、スペイン語教室などで検索すれば
大体の傾向が検証できるでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変参考になりました。ありがとうございます。

お礼日時:2001/09/17 16:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q電子書籍 リーダーは毎月 通信料が要るのか

携帯電話などの通信料にまいいっています。電子書籍リーダー購入を思案していますが、通信料がっかってはたまりません。 どうなんでしょう?

Aベストアンサー

電子書籍リーダーには3G(携帯電話)回線で書籍を購入できるものもありますが、そういったものも含めて、パソコンとのUSB接続や無線LANでも書籍を購入できます。
なのでご自宅にインターネットの環境があれば、特別な通信料をかけずに書籍を購入できます。
3G(携帯電話)回線を契約する必要はありません。

Q勉強するならポルトガル語?スペイン語?

今ポルトガル語かスペイン語を独学で学ぼうかと考えています。
2つとも勉強する余裕はないので、どちらか一方だけと考えているのですがどちらにするべきか決められずにいます。

ポルトガル語は以前少しだけ(挨拶とか物の名前とか本当に基本的なこと)習ったことがあってそれから興味を持ちはじめました。
なのでポルトガル語を勉強しようかなと思っていたのですが、まわりの人にそのことを話すと「スペイン語のほうが広く使われているからスペイン語のほうがいいんじゃない?」といわれることが多いです。
またそこで気持ちが揺らいでしまいました(笑)確かにスペイン語のほうが話されている地域も多いし、勉強しがいがありそう・・・と。

そこで質問です。興味があるポルトガル語か勉強しがいのあるスペイン語かどちらを勉強すべきだと思いますか。

最終的に決めるのは自分しかないのですが、みなさんの意見をお聞かせください。

つたない文章ですみません。

Aベストアンサー

普通なら、よりメジャーであるスペイン語となりますが、以下の理由によりポルトガル語も悪くありません。迷うところですね。

1.2000年以来、ブラジルの発展が目覚ましい。2014年にワールドカップ、2016年にオリンピック。ハイテク農業の大躍進。アルコール産業で世界をリード。海底油田の発見によりエネルギーが安泰になったこと。

2.ブラジルには日本人移住者が数多くいて友好国であること。日本にはブラジル人出稼ぎ者がいて国内でもポルトガル語のニーズがある。

3.それに較べてアルゼンチンは低迷しています。スペインも。スペイン語圏はいまいち元気がありません。

Q雑誌、新聞のネット版の代金は通信費?新聞書籍代?

仕事に必要な新聞書籍を購入しています。インターネットも利用しています。
新聞は新聞購読料、雑誌は書籍代、インターネット利用料は通信費として仕訳しています。

iPadを買って、いつも持ち歩くようになったので、新聞書籍のネット版を購入しようと思っています。
自分の地方では販売していないような地方の新聞も購入でき、またネット版だと少々料金が安くなるので魅力的ですね。

ところでこういった新聞・雑誌のネット版を購入した場合は、仕訳はどうするのが正しいでしょうか?
ネットを利用して読むのだから通信費?
それとも発行元が新聞社や雑誌社なのだから、今まで通り、新聞購読料や書籍代とする?

詳しい方教えてください。

Aベストアンサー

新聞購読料や書籍代です。

通信費は、それらを読むのに掛かった費用です。

Q【スペイン語】スペイン語のコラは卑猥な言葉らしいですがどういう意味ですか?

【スペイン語】スペイン語のコラは卑猥な言葉らしいですがどういう意味ですか?

Aベストアンサー

スペイン語のWiktionaryによれば、男性生殖器の意味があります。下記サイトの「Etimología 1」の8に記述があります。生物学的な説明にはなっていますが、翻訳はしませんので、googleの翻訳にかけてください(正確な訳にはなりませんが、大意はわかります)。

Etimología 1
8
Órgano eréctil que presenta el macho de los mamíferos, homólogo del clítoris femenino, en el que desembocan los conductos del tracto genitourinario. En algunos animales se retrae en la ingle, y sólo se extiende durante la excreción y la cópula; en el ser humano no es retráctil. Está compuesto en su mayor parte por tejidos esponjosos, llamados cuerpos cavernosos, que al saturarse de sangre producen la erección.

使用地域:スペイン
用法:口語
同義語:pene (=penis)

https://es.wiktionary.org/wiki/cola

また、13番目の意味に「ホモセクシュアル(軽蔑的表現)」ともありますが、この用法はスペインではなく、チリのスペイン語の用法です。

なお、スペイン語のcolaは、元は「しっぽ」という意味ですが、「しっぽ」を表す語は概して男性生殖器を表す俗語として使われることが多いです。ドイツ語のSchwanz、フランス語のqueueもそうです。

スペイン語のWiktionaryによれば、男性生殖器の意味があります。下記サイトの「Etimología 1」の8に記述があります。生物学的な説明にはなっていますが、翻訳はしませんので、googleの翻訳にかけてください(正確な訳にはなりませんが、大意はわかります)。

Etimología 1
8
Órgano eréctil que presenta el macho de los mamíferos, homólogo del clítoris femenino, en el que desembocan los conductos del tracto genitourinario. En algunos animales se retrae en la ingle, y sólo se extiende durante la...続きを読む

QTOEICの勉強は通信講座か一般書籍か

TOEICの勉強は通信講座か一般書籍か

現在大学3年の者です。
通学時間を利用してTOEICの勉強をしようと思っているのですが、ユーキャンなどの通信講座を使うか本屋に売ってる本を買ってやるか悩んでいます。

もちろん一番大事なのは自分のやる気だと思いますが、通信講座の場合はかなり費用がかかるのでそれだけの価値があるのか疑問を持ちました。

皆さんはどちらがいいと思いますか?

Aベストアンサー

私は今の英語力を測ったり、英語勉強した成果(TOEICの勉強の成果じゃありません)を測るために受けているので、TOEIC限定の特別な勉強というのはしていないです。市販本を使っています。

市販本か通信教育かは、どっちでもいいと思いますよ。個人的には、通信教育が必須とは思いません。
TOEICは基本的な文法がそこそこ分かって、聴けて読めればいいです。
聴いて読む練習を日々続けて、少しTOEIC的な文法問題の勉強をすればいいですよ。

新公式問題集は持ってますか。Vol.4かVol.3あたりを買うと良いです。アマゾンのカスタマーレビューを読んでみるとどういう本か参考になります。

以下は公式サイトの学習アドバイス。

参考URL:http://www.toeic.or.jp/square/advice/

Qスペイン語で「スペイン語」はなんという?

タイトル通りです。英語で「英語」はENGLISHですが…

Aベストアンサー

「Español」で、読みは「エスパニョール」。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E

Qボールペン字、学ぶなら書籍と通信講座どちらが?

同じような質問がすでにあったらすみません。

ボールペン字、とくに名前、住所、履歴書がきれいに書けるようになりたいのですが、通信講座は高くて気が引けるし、書籍だと人それぞれ違う名前、住所、履歴書といったものがうまく書けるようになるのか疑問です。

どの方法で学ぶのがいいでしょうか。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

やる気になればどちらでもできるので、高くないほうが良くないですか?

DSにもありますよ。
書籍とDS両方持っていますが、DSは思うように進ませてもらえないので、こつこつできなくて、書籍の方がやり易かったです。

基礎からやれば、違う名前でも大丈夫だと思います。

字本来の形からも、学ぶので、どんな字でも共通で上達すると思いますよ。

ただ、教室に通うのと違って、空いている時間に自分のペースでやるので、ついついさぼり気味になってしまいますね。

いつも目に付く場所に、意識的に置いておいたり、カレンダーにやった日を記しておくと、プレッシャーがかかって良いかもしれないです。

誰かとやると一番いいですけど。

Qスペイン語で「スペイン語を勉強しています」

スペイン語を独学で勉強し始めたばかりです。
自分の状況をスペイン語で表現したいのですが、スペイン語を勉強しています。でも難しいです。とは

estudio el espanol pero dificil.

でどうでしょうか?自然な表現に訂正していただけるとうれしいです。

それから、皆さんが初心者のときによく使っていた決まり文句などありましたら参考にさせていただければと思います☆

ちなみに私がよく使うのは No entiendo. です(笑)情けない・・・

Aベストアンサー

初級者は例文を暗記することから始めます。そのためには嫌でも参考書をたくさん読むことです(入門書、 副読本、 会話ブックなど)NHKのラジオ講座にも易しい例文がたくさんあります。 和西、 西和辞典などから単語を引いて自分の表現を考えるのは、基礎文法を終了してからにすべきです。

-?Do'nde aprende el sepan~ol?
-Lo aprendo en la Universida de xxxx.
-?Con qui'en lo aprende?
-Con un profesor mexicano.
-?Le gusta hablar espan~ol?
-Si', sen~or, me gusta mucho, pero todavi'a me cuesta.
A veces no entiendo nada lo que dicen.
-Pronto llegara' a hablarlo mejor.

estudiarでも間違いではありませんが初級者の場合はaprenderを使用します。 estudiarには研究する、自ら学ぶのニュアンスがあるからです。
aprenderは習う(小、中学レベル)です。

初級者は例文を暗記することから始めます。そのためには嫌でも参考書をたくさん読むことです(入門書、 副読本、 会話ブックなど)NHKのラジオ講座にも易しい例文がたくさんあります。 和西、 西和辞典などから単語を引いて自分の表現を考えるのは、基礎文法を終了してからにすべきです。

-?Do'nde aprende el sepan~ol?
-Lo aprendo en la Universida de xxxx.
-?Con qui'en lo aprende?
-Con un profesor mexicano.
-?Le gusta hablar espan~ol?
-Si', sen~or, me gusta mucho, pero todavi'a m...続きを読む

QCanon C2030FとMac OS Lion

Mac OS Lion (10.7.3)でC2030fをUSBでつなぎ印刷機能をしようしたいと考えております。[システム環境のプリンタ]→[ドライバ]から[使用するドライバ(C2030f)を選択]までできるのですが、下のリストからC2030fのプリンタドライバを選択しようとしても表示されません。どうしたらよろしいでしょうか?

Aベストアンサー

Canon C2030F
 同じ機種を使っていますが・・・・ こういうネットできく前に

 Canonに直接聞く方が確実なのでは?
 または導入した業者経由でても 

Canon
 共通お客様センター  TEL 050-555-90056 (9~12 13~17))

Qスペイン語の勉強

1週間後にスペイン語の試験があり勉強をしなければいけません。今日長期出張の海外から日本に帰ります。
iPOdというもので聞けばよいとの事ですが、何のソフトやネット上のどこかに語学に関するアドレスがあるか教えてください。20年ほど前に日本スペインン協会の5級をとったあと、たまに使う程度で勉強していません(派遣先はこの4級レベルを要求しています。1ヵ月後の再試験があります。

Aベストアンサー

「スペイン語技能検定 4・5・6級対策問題集」カセット別売り南雲堂フェニックス ¥1,500(税別)が参考になります。4級の問題はたとえたまに使う程度であれ、経験者にはあまり緊張するほどのものではないと思います。試験問題は短い文章が4-5問で5分ぐらい、三択方式ですから落ち着いて聞けば問題なく出来ると思います。


人気Q&Aランキング