以下の文がなぜ「if you were to have」なのか教えていただけないでしょうか?
If you were to have a script similar to the above on your server,
the client would receive the results of running that script
意訳
「もしサーバ上で上記のようなスクリプトがあった場合、
クライアントではそのスクリプトの実行結果を受け取ります。」
な感じになると思うのですが,「if you have」と言う場合と「if you were to have」
ではどのような違いがあるのでしょうか?
「if you were to have」の直訳は「もし仮にそのスクリプトを持つ状況にあなたがいた場合」
的なニュアンスでしょうか?
「if you were to have」は「if you have」で置き換えることは可能でしょうか?
また、置き換えられたとしてニュアンス的に違いは出るのでしょうか?
「if you were」とwereを使っているのは推量を表しているということでしょうか?
ご教授の程宜しくお願いいたします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
これはIF節であることとwouldが使われていることから
仮定法過去の文章になります。
結論から言うと書き換えは可能です。
その場合は
If you have a script similar to the above on your server,
the client will receive the results of running that script
となります。
ここでですが訳す場合の表面上の意味は同じですが、
書き手のニュアンスが違うものになってしまいます。
仮定法過去の文章 はつまり書き手は「(書いている時点で)サーバ上で上記のようなスクリプトはないと」と思っているわけです。このように、現在の事実に反すると話し手が判断しているときには仮定法を使います。(1) は「サーバ上で上記のようなスクリプトがあったら(そうではないと思うけど)」という意味を表します。
次に書き換えの文章はwill give のような動詞の形を直説法といいます。直説法は、述べられている事柄に対して、そうである可能性がある(と話し手が判断する)ときに使います。(2) では「(わからないけれど)もしサーバ上で上記のようなスクリプトがあった場合」という意味になりますね。
要は書き手の気持ちとして現時点で「そのようなスクリプトはないだろうけど」というニュアンスが含まれているということです。
参考URL:http://www.alc.co.jp/eng/grammar/faq/08_01.html
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 不特定のyouが主語の疑問文に対する応答法 2 2023/07/05 09:04
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- ボランティア ウクライナ人からどういうこと? 6 2022/03/28 07:37
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 これは熟語ですか 3 2023/08/11 07:56
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
アクティブとアグレッシブのニ...
-
just for youの意味
-
「私は何者でもない」 英語で言...
-
手紙文末の「Love」と「Love ya...
-
「Would you like some coffee?」...
-
Let's get it started !
-
How's Japan treating you?
-
be free fromとbe free of
-
ABCの歌の歌詞の意味が分かりま...
-
as と that の違い
-
think,expectの違い
-
On the contrary とby contrast...
-
意味の違い
-
米国人男性が、自分の恋人に向...
-
お時間が合えば、お話しできた...
-
agreeとacceptの違い
-
「~すれば良い」を英語で言う...
-
映画 ゼイリブ(They Live)のl...
-
ゼロからと一からの違いは?
-
alternative product(代替品)...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
アクティブとアグレッシブのニ...
-
just for youの意味
-
could be usの意味
-
「Would you like some coffee?」...
-
お時間が合えば、お話しできた...
-
「私は何者でもない」 英語で言...
-
let it be me の意味は
-
手紙文末の「Love」と「Love ya...
-
kiss my assの意味
-
等位接続詞で接続された文章で"...
-
現在完了の中に使うnowがわかり...
-
英語 Sam is the last person t...
-
ネイティブが良く使うんでうん...
-
It is か It has been
-
米国人男性が、自分の恋人に向...
-
「この案件はまだいきてます」...
-
「訪れる」は「行く」の丁寧な...
-
英語の質問です。 go over と g...
-
Let's get it started !
-
「~すれば良い」を英語で言う...
おすすめ情報