A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
うーん、様々な解釈できますね。
ロンドンのアカウントなのでもしかしたらアメリカ英語感覚の解釈だと間違ってるかもしれませんが、
born to: → イギリスに旅行する為に生まれてきた
forced to: → でも現実はこう(色んな大変なことを強要されている)
みたいな印象を受けました。
No.3
- 回答日時:
“london,travelers”はアカウント名なので、この文字列は投稿内容とは関係ありません。
「PCにかじりつく」「机に一日中かじりつく」の「かじりつく」といった慣用表現は日本語特有のもので、英語にはありません。spend(時間を費やす)などを使って表現する必要があります。なのでPCをかじる画像がそれだと判断しない方がいいです。
No.2
- 回答日時:
travelerだしDefenitely born to be in Londonとあるので
間違いなくロンドンに来るために生まれてきた
そのためにはパソコンにかじりついて、Excel、コーヒーをがぶ飲みして朝早くから働かなきゃいけない
と解釈しました
No.1
- 回答日時:
ロンドンに生まれると、⚪︎⚪︎することを強いられる
馬鹿デカいコーヒー(紅茶?)を飲むことや、1時間刻みで予定を組まなきゃならない、ということを言ってるように思いますが、PCとXってのはよくわからないです。snsのXのロゴではないようですし。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
It came back from sea full of cargo. 本の中にあった文です。 こ
英語
-
なぜこれはthanの後のI hadが省略されていないのでしょうか。またthanのあとの動詞はdoやd
英語
-
industry needs(業界のニーズ)などはneedsという単語を修飾するのだからindust
英語
-
-
4
spelling wordsとは?
英語
-
5
ナショナルはパナソニックより良い改名はできなかったのか
英語
-
6
英語increase
英語
-
7
must have 過去分詞について
英語
-
8
この英語は合ってますか?
英語
-
9
Nature is metal.
英語
-
10
中学校英語のことについて質問です。
英語
-
11
go-toとfavoriteの違い
英語
-
12
この英語の歌詞を日本語に和訳して頂きたいです! Even if I can't deal with
英語
-
13
注5の「を尊敬すること」は不適切とかいているのに日本語訳例にはその訳でかいているのは間違いですか?ま
英語
-
14
これの訳は「必要なものを詰めるだけ」「必要なものだけ詰める」のどちらが正しいですか?
英語
-
15
意味を教えてください
英語
-
16
土曜日は英語で2通りの単語がなかったでしょうか?
英語
-
17
1人でできるのは自動詞
英語
-
18
英語の意味
英語
-
19
なんて? なんて書いてありますか? 英語ができません。自動翻訳も中国語みたいで信用できません。 1日
英語
-
20
英語と日本語のバイリンガルの方で、英語の方が楽という人が結構いるのですが、 実際にバイリンガルの方、
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
この英語の意味を教えてください。
-
「一分丈」を英訳した場合の読...
-
increased と was increased.
-
英語話せるようになりたいです...
-
英語を学びたくなるほど何回も...
-
英語ネイティブはどういう感情...
-
ムードメーカーは和製英語ですか?
-
ジュラルミン?ジェラルミン?
-
英語圏の人々は英文に改行のス...
-
英単語の発音
-
英語圏?のジョーク
-
英語で何と言ったらいいですか
-
down a legはどのような意味で...
-
No Woman No Cry の意味
-
ミッソー
-
この二つの文の違いはなんだと...
-
自動詞他動詞
-
英語の意味を教えてください。
-
英語の試験の難易度について
-
英語の参考書についてです。 現...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
アメリカ副大統領とゼレンスキ...
-
アメリカのジョークでしょうが...
-
It came back from sea full of...
-
中学英語で日常会話はある程度...
-
フレンドリーすぎず敬語過ぎな...
-
文法的に分かりません
-
Nature is metal.
-
2人のネイティブの方に私の文を...
-
こちらの英文は自然でしょうか?
-
なぜこれはwhenのあと主語、動...
-
【アメリカ人に質問です】アメ...
-
英語で「酸味がありますね」と...
-
エレベータの「かご」の英語
-
英語のなぞなぞです。
-
ハンサムという英語について
-
なぜこれはthanの後のI hadが省...
-
英語ができたら出来る仕事はな...
-
どなたか、英訳お願いします。
-
未来進行形について
-
アメリカ英語では、washはどの...
おすすめ情報