
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
An elephant never forgets.は昔からのことわざ。
質問はInterbreeding Elephants Jokesの一つ。What would happen if you crossed peanut butter with an elephant?
- You’d have an elephant that would stick to the roof of your mouth or peanut butter that would never forget.
上あごにくっつくゾウ? どこがおもしろいんだろう? アメリカのピ-ナッツバターは確かにくっつくけど。
ゾウのジョークが好きみたい。elephant jokesを検索すると多数あり。
https://www.smudgeworks.com/juliet/humor/index.htm
What do you get if you cross an elephant with a whale?
— A submarine with a built-in snorkel.
遅くなりましたが回答ありがとうございます。
きっと英語圏独特のごろ合わせで訳しようがないのでしょうね。
映画の場面で出てきたら翻訳者はどう訳すのか...
その辺がプロなんでしょうね。
逆に
1枚でもセンベイとはこれ如何に?
1個でもマンジュウと言うが如し
こんなの英語に直訳しても意味不明でしょうけど
ユーチューバーのケビンだったら
どう解釈してくれるのだろう...?
参考にさせていただきます。
No.2
- 回答日時:
元は
What do you get when you cross an elephant with a rhinoceros?
像とサイを掛け合わせるとどうなる?
Elephino! (Hell if I know!)
語呂合わせでカッコ内をネイティブが早口で言うとElephinoと同じサウンドになるそうです。
"Elephino" ("elephant" and "rhino"の組み合わせ)
"Hell if I know" (a casual way of saying "I have no idea")
この変形なんでしょう。
おもろいところは
that never forgets!
で代名詞のthatはElephantともpeanut butterにもなりえ
Elephant never forgets!
Peanut butter never forgets!
前者は像は頭のいいい動物で物覚えがよいことからきてる。
後者はどのように理解していいやら・・ピーナツバターはステッキーで食べると味を忘れられない
AIによれば
these ideas—imagining peanut butter that "never forgets" like an elephant, making it a playful and unexpected twist
だそうです。
https://ja.hinative.com/questions/20121258#googl …
添付の解答のように奥深いジョークなのかもしれないが両者ともそれほどおもしろいもんでもないような・・・個人的な見解です。
遅くなりましたが
回答ありがとうございます。
映画でこういう場面が出てきたら、翻訳者はどうセリフにするんだろうと
考えてました。
翻訳者の腕の見せ所なんでしょうね。
日本人向けに気の利いたセリフを考えましたが、ダメでした
逆もまた同じですね
参考にさせていただきます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Smokey: What is it now? Monty: Well, my friend Sno 5 2024/03/01 08:07
- 英語 模範解答とは異なる自分の和訳が正しいかを教えてください。 ↓↓↓和訳する文↓↓↓ 「わずか1年間でし 3 2023/12/18 16:59
- 英語 以下の英文を和訳して下さい。 Strong enough? Just play what's fun 1 2024/03/13 11:57
- 英語 日本語訳の確認をお願いします。 2 2024/02/25 20:17
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 提示文は、全否定か部分否定のいずれなのか等について 1 2023/04/16 17:58
- 英語 最後の文のwhile you are helpless and alone.のyouが訳で自分となっ 4 2024/03/27 12:30
- 英語 至急お願いします Google翻訳の発音がメチャクチャ! 2 2023/09/05 12:42
- 英語 thatの解釈について 4 2023/11/20 15:52
- 英語 中学英語の文法、Whatを利用した疑問文の作成について教えて下さい。 ① 「あなたはどんな映画が好き 5 2024/01/04 19:47
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
ギター(1つ)の心地よい音が聞こえて来たときの英文を教えてください。 ①It’s good soun
英語
-
Nature is metal.
英語
-
It came back from sea full of cargo. 本の中にあった文です。 こ
英語
-
-
4
この英語は合ってますか?
英語
-
5
英語のなぞなぞです。
英語
-
6
経済記事の一部が分かりません
英語
-
7
なぜこれはwhenのあと主語、動詞が省略されているのでしょうか。 主節の主語と一致してないので省略し
英語
-
8
エレベータの「かご」の英語
英語
-
9
下の英文ですが、何故butの後にisが付くのですか?isが無くbut really weird.だと
英語
-
10
英文の解釈お願いします。
英語
-
11
英語で「酸味がありますね」と言いたい
英語
-
12
不定詞の使い勝手
英語
-
13
アメリカ副大統領とゼレンスキー大統領の会話がよく理解できない
英語
-
14
なぜこれはthanの後のI hadが省略されていないのでしょうか。またthanのあとの動詞はdoやd
英語
-
15
こちらの英文は自然でしょうか?
英語
-
16
You can't have your cake and eat it too.という文がありました
英語
-
17
英語って言葉が少ないというか「あなた」は「You」しかないですよね?
英語
-
18
英語increase
英語
-
19
the decision of the japanese government to honor h
英語
-
20
spelling wordsとは?
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中学生3年の英語の勉強方法につ...
-
英語が得意な方、バイリンガル...
-
完了形で「in」ってどう言う場...
-
3種の神器を英語で
-
I use adjustable 5k dumbbells...
-
ネイティブに近い発音で歌いた...
-
欧米では抹茶がブームだそうで...
-
今は、My name is oooと言わず...
-
30代前半男ですが、特にこれと...
-
日本人は英語のLとRの違いが分...
-
ounceの意味
-
a semi の意味を教えてください
-
英語が苦手だと伝えた方が良い...
-
Midair これを口に出して発音す...
-
SueMeとは英語で
-
高校英語 同格の名詞+名詞について
-
日本人にとって簡単なのは英語...
-
昭和42年頃の教科書「Mujina」...
-
救急『Kubi no shujutsu』は 首...
-
たとえ明日がこの世の最後の日...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語を学びたくなるほど何回も...
-
今回は見逃してあげるけど次は...
-
英語での言い方教えて下さい
-
英語の言い方を教えて下さい。
-
文法的にわかりません
-
be動詞の使い方が分かりません ...
-
和訳お願いします
-
ルールがわかりません。
-
「madeline」の読み方
-
down a legはどのような意味で...
-
英語で何と言ったらいいですか
-
stick it throughはどのような...
-
「最大5人までの部屋」という本...
-
英語の試験の難易度について
-
この二つの文の違いはなんだと...
-
ジュラルミン?ジェラルミン?
-
increased と was increased.
-
英語圏?のジョーク
-
英単語の発音
-
自動詞他動詞
おすすめ情報