No.1ベストアンサー
- 回答日時:
AI の回答です。
「tart」は「酸っぱい」という意味で、主に果物の酸味を表すときに使われます。少し酸味が強く、甘さも感じられるような味わいを表現するのに適しています。
「tart」を使った例文は次のとおりです。
This apple pie has a nice tart flavor.(このアップルパイは良い酸っぱさがあります。)
I baked a cherry tart for dessert.(デザートにチェリータルトを焼いた。)
The tart taste of the lemon made me pucker.(レモンの酸っぱさに顔をしかめた。)
The wine had a tart aftertaste.(そのワインは後味が酸っぱかった。)
I prefer tart apples for baking.(私は焼き物に使うには酸っぱいりんごの方が好きです。)
The tartness of the berries was balanced by the sweetness of the cream.(ベリーの酸っぱさがクリームの甘さで中和された。)
No.5
- 回答日時:
AIに最も一般的な表現を聞くと
Mild Sourness(軽い酸味): "Tart" or "Lightly tart"
例題: "The lemonade has a lightly tart taste."
Moderate Sourness(中程度の酸味): "Tart" or "Tangy"
例題: "The yogurt has a tangy flavor."
Strong Sourness(強い酸味): "Intense" or "Sharp"
Example: "The lime juice has an intense sourness."
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
It came back from sea full of cargo. 本の中にあった文です。 こ
英語
-
Nature is metal.
英語
-
こちらの英文は自然でしょうか?
英語
-
-
4
なぜこれはthanの後のI hadが省略されていないのでしょうか。またthanのあとの動詞はdoやd
英語
-
5
この英語は合ってますか?
英語
-
6
Let me hold something?"の意味"
英語
-
7
英語のなぞなぞです。
英語
-
8
文法的に分かりません
英語
-
9
1人でできるのは自動詞
英語
-
10
sleepに関して
英語
-
11
アメリカのジョークでしょうが、和訳教えてください
英語
-
12
どなたか、英訳お願いします。
英語
-
13
この英語は通じますか?
英語
-
14
he’s got the spirit!はどのような意味でしょうか?
英語
-
15
the decision of the japanese government to honor h
英語
-
16
英語と日本語のバイリンガルの方で、英語の方が楽という人が結構いるのですが、 実際にバイリンガルの方、
英語
-
17
不定詞の使い勝手
英語
-
18
エレベータの「かご」の英語
英語
-
19
ギター(1つ)の心地よい音が聞こえて来たときの英文を教えてください。 ①It’s good soun
英語
-
20
未来進行形について
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「一分丈」を英訳した場合の読...
-
increased と was increased.
-
英語ネイティブはどういう感情...
-
英語話せるようになりたいです...
-
この英語の意味を教えてください。
-
英語を学びたくなるほど何回も...
-
down a legはどのような意味で...
-
英語圏の人々は英文に改行のス...
-
ムードメーカーは和製英語ですか?
-
英単語の発音
-
ジュラルミン?ジェラルミン?
-
ミッソー
-
自動詞他動詞
-
stick it throughはどのような...
-
No Woman No Cry の意味
-
英語圏?のジョーク
-
英訳お願いします
-
和訳お願いします
-
英語の試験の難易度について
-
文法的にわかりません
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
アメリカ副大統領とゼレンスキ...
-
アメリカのジョークでしょうが...
-
It came back from sea full of...
-
中学英語で日常会話はある程度...
-
フレンドリーすぎず敬語過ぎな...
-
文法的に分かりません
-
Nature is metal.
-
2人のネイティブの方に私の文を...
-
こちらの英文は自然でしょうか?
-
なぜこれはwhenのあと主語、動...
-
【アメリカ人に質問です】アメ...
-
英語で「酸味がありますね」と...
-
エレベータの「かご」の英語
-
英語のなぞなぞです。
-
ハンサムという英語について
-
なぜこれはthanの後のI hadが省...
-
英語ができたら出来る仕事はな...
-
どなたか、英訳お願いします。
-
未来進行形について
-
アメリカ英語では、washはどの...
おすすめ情報