No.5ベストアンサー
- 回答日時:
ゲリラ豪雨の「予期しない突然の局地的大雨」という定義を考えると sudden downpour が良いと思います。
cloudburst という内容的にはかなり近い言葉がありますが、一般的ではありません。蛇足ですが ゲリラ豪雨という日本語は傑作だと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
Draw a square with three lines
英語
-
英語の意味を教えてください。
英語
-
英語の言い方を教えて下さい。
英語
-
-
4
英語圏?のジョーク
英語
-
5
今は、My name is oooと言わず,I’m oooと言うのですか?
英語
-
6
この英語の意味を教えてください。
英語
-
7
意味を教えて下さい。
英語
-
8
時制について
英語
-
9
it is three years ( )he got a driver's licenceという文
英語
-
10
ムードメーカーは和製英語ですか?
英語
-
11
increased と was increased.
英語
-
12
英語を学びたくなるほど何回も観たくなる映画ありますか?
英語
-
13
なぜこれはthanの後のI hadが省略されていないのでしょうか。またthanのあとの動詞はdoやd
英語
-
14
ジュラルミン?ジェラルミン?
英語
-
15
How did you do the pen? のhowの品詞は?
英語
-
16
of courseの発音について。
英語
-
17
ドアに表示しよう思いますが、次のどちらが相応しいですか? A. Hardrock Lover Onl
英語
-
18
今回は見逃してあげるけど次はないよって英語でなんて言いますか?
英語
-
19
This is the park (where) we (used to )(visit )(whe
英語
-
20
教えてください。
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
収録曲という単語の英訳を
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
お願いします
-
「有限会社○○○電設」を英訳して...
-
集計表英語で言うと
-
ジブリアニメ「紅の豚」英訳で...
-
「程度の知れた」はどう言う意...
-
receiptとreceptionの使い分け
-
英語ではどのような表現あるい...
-
不法領得の意思の英訳を教えて...
-
「六稜」を英語で言うとなにですか
-
客員研究員の英訳について
-
英訳教えて
-
「お金がなければ生きられない...
-
英訳をお願いします
-
「それを追加で送ってください...
-
漫画:ドラゴンボールでの「ク...
-
「受託開発」の英訳
-
労働組合の役職等を英語にすると?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
動画のクレジット英語表示について
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
【対策品】の英訳は何が良いで...
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
収録曲という単語の英訳を
-
集計表英語で言うと
-
上善水の如しの英語訳
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
compare toとbetweenの使い方
-
部品管理基準で使用する用語に...
-
英訳教えて
-
マンションなどの「戸」を英訳...
-
英訳していただけませんか? わ...
-
住所の英訳をしているのですが...
-
物取りと部品取りの意味と英訳...
-
30th anniversary =創立30年で...
おすすめ情報