ロッドバンドルについて知っている方よろしくお願いします
また、ロッドバンドルはどのようなところに使われているのでしょうか

A 回答 (1件)

ぜ~んぜん知らない言葉だったので、調べてみました。


ドシロートの推測混じってますが・・・・

ロッドバンドル
ロッド(棒状のものを)バンドル(束ねた感じにする)もの、あるいはそのようにしたもの。

でわあるまいか?

http://www.vsj.or.jp/jvsj/JJ/VisualPhoto/JOURNAL …
で、検索するとなんとなくそれらしい絵があります。
どうやら、化学実験(特に原子物理とかの関係)で欲使われているようです。
「4x4のマトリクス ロッドバンドル」というと4x4の碁盤の目に棒の径の穴があいた板に、棒を16本通して束ねていますね。

# 「板に穴あけて棒を通したやつで実験しました」って言うとなんだか、夏休みの自由研究みたいになるから、カッコよく言ってるだけじゃん・・・・
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q至急宜しくお願い致します!今日からまた宜しくお願いします! を英語にできる方居ましたら宜しくお願い致

至急宜しくお願い致します!今日からまた宜しくお願いします!
を英語にできる方居ましたら宜しくお願い致します!

Aベストアンサー

Please take care again from today.でどうでしょう?

Q空白の部分のところを教えていただきたいです。よろしくお願いします。

空白の部分のところを教えていただきたいです。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

http://gakusyu.shizuoka-c.ed.jp/shakai/seiji/03_2_kokkai_shigoto.htm

Qランゲージ&ハイスクールプログラムの料金を知っている方はいませんか?よろしくお願いします。

ランゲージ&ハイスクールプログラムの料金を知っている方はいませんか?よろしくお願いします。

Aベストアンサー

以下のサイトの「留学プログラム申込契約事項」に書かれています。
http://www.highschool-world.com/order/

Q法律関係に詳しい方 よろしくお願いします!!

法律に関して質問があります。

「本人の意思に基づかない国籍離脱の届け出は無効であり、さらに、その国籍離脱の届け出を前提として行われた国籍回復に関する許可もまた無効である。」(最高裁昭和32・7・30)

当たり前のことを言っているのはわかるんですが、どうしてわざわざこんなややこしい言い方をするんでしょうか。そもそも裁判する必要あるんですか??


この裁判が具体的にどうゆう事例だったのか、ご存知でしたら教えてください><

Aベストアンサー

裁判年月日は「昭和32年07月20日」の様子です^^

昭和25(オ)318
国籍関係確認請求
昭和32年07月20日
最高裁判所大法廷
判決
棄却
民集 第11巻7号1314頁

http://www.courts.go.jp/search/jhsp0030?action_id=dspDetail&hanreiSrchKbn=02&hanreiNo=57190&hanreiKbn=01

<全文>PDF
http://www.courts.go.jp/hanrei/pdf/js_20100319124157375117.pdf

…被上告人の父Dが、被上告人不知の間に、
しかも旧国籍法施行規則三条に反して、
父D名義をもつてなされたものであるから、
右被上告人の国籍離脱の届出は無効である、

従つてその後右国籍離脱を前提としてなされた被上告人の国籍回復申請
並びに之に対し与えられた内務大臣の許可はいづれも無効である。

すなわち、被上告人は未だかつて、日本の国籍を離脱したことも、
その後これを回復したこともないことに帰着し、
現在、生れながらの日本国籍を保有するものであるから、…

裁判年月日は「昭和32年07月20日」の様子です^^

昭和25(オ)318
国籍関係確認請求
昭和32年07月20日
最高裁判所大法廷
判決
棄却
民集 第11巻7号1314頁

http://www.courts.go.jp/search/jhsp0030?action_id=dspDetail&hanreiSrchKbn=02&hanreiNo=57190&hanreiKbn=01

<全文>PDF
http://www.courts.go.jp/hanrei/pdf/js_20100319124157375117.pdf

…被上告人の父Dが、被上告人不知の間に、
しかも旧国籍法施行規則三条に反して、
父D名義をもつてなされたものであるから、
右被上告人の国籍離脱の届出...続きを読む

Q英語への翻訳、お願いします。(目上の方に送りたいです。) 今週の木曜の18:00から、お客様のところ

英語への翻訳、お願いします。(目上の方に送りたいです。)

今週の木曜の18:00から、お客様のところに行く予定を作りました。
そちらには13:00-それまでの時間になります。
どうぞ、宜しくお願いします。

という内容です。どなたか、宜しくお願いします。

Aベストアンサー

I made the schedule that includes a visit to a customer at 18:00 on Thursday this week.

I will visit to you from 13:00 until that time.

Thank you.


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報