急にカラオケ教室の発表会で歌うことになり、昨日あわてて、テープを買って練習しています 歌詞の中では、隅田川をすみだと歌うのですが、タイトルは「すみだがわ」でよいのでしょうか? 

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

歌の題名って時々難しいですよね。

Diamondsで「ダイアモンド」(ダイアモンズじゃなくて)とか,匂艶(にじいろ)the night clubとか。(古い?)

さて,JASRAC(日本音楽著作権協会)のサイトに,作品検索サービスのページがあります(参考URL)。
ここで,読み=「スミダ」,条件=完全一致,として検索すると,全くヒットしません。
読み=「スミダガワ」,条件=完全一致,とすると,24件ヒットし,その中に「アーチスト:城之内早苗」も含まれていました。
ここのデータはJASRACメンバーの作品届に基づいているそうなので,少なくとも作者は「すみだがわ」と読ませているものと思われます。

なお,No.1の回答で「何か疑問を差し挟む余地があるのですか」とのことですが,私は「スミダガワと書いてスミダと歌わせている部分があるが,歌そのもののタイトルとしてはスミダガワと書いてそのままスミダガワと読んでしまって構わないのか」というご質問だと理解しました。
(違ってたりして。)

参考URL:http://www2.jasrac.or.jp/
    • good
    • 0

参考URLに載っていますが、


別に読み仮名とか付いていませんので、
そのまま「すみだがわ」でいいと思いますよ。
でも、その下の方に
「ニューベスト-都鳥-」とありますが、
「都鳥」は「ゆりかもめ」と読むそうです。

なので、自信まったくなしです。

※歌詞を漢字と違って読ませる時って、結構ありますよね。
「瞬間」と書いて「とき」とか、
「現在」と書いて「いま」とか。

参考URL:http://www.zetima.co.jp/artist/SanaeJonouchi/dis …
    • good
    • 0

「すみだがわ」以外の読みは考えられませんが・・・


逆に、何か疑問を差し挟む余地があるのですか??
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q韓国語の漢字の読み方は呉音、漢音、唐音?

日本語の漢字の音の読み方は呉音、漢音、唐音などがあるようですが、韓国語の漢字の読み方はどれに相当するのでしょうか。韓国語では漢字の読み方は原則一種類しかないと聞いています。

Aベストアンサー

結論から申し上げれば、
『漢音=唐代長安音』が根幹をなすモノのようです。


以下はお暇な時に、参考までに読んで下さればと存じます。

>日本語の漢字の音の読み方は呉音、漢音、唐音などがあるようですが
↓こちらでそれぞれに「どう読むか」があるのですが、
http://www.geocities.jp/johannes_schiffberg/kanji.html
最初に書かれている「行」に関して言えば、韓国語では「ヘン」です。ということは、どれにも属さないことになります。
但し、中国の方言としては出て来るようでして↓
http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE8ZdicA1Zdic8C.htm
台湾4県・陸豊・梅県・海陸豊に hen と。(後ろの数字は?ですが)

改めて韓国における漢字語とは、いつ頃?どこから?をnetの中で眺めてみるとこのような記載がありました。
朝鮮語学小辞典 - 漢字語
http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/choes/cgi-bin/enc/korenc.cgi?%E6%BC%A2%E5%AD%97%E8%AA%9E
中を読んで頂ければお判りの通り、中国に限らず日本からの「外来語」も含めて韓国での「漢字語」というのが実に様々に存在します。
それらを踏まえて、では基本的に52.1%の漢字語を読む「音」はどこから?と更に読んで行くと、次のような記述がありました。
朝鮮語学小辞典 - 朝鮮漢字音
http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/choes/cgi-bin/enc/korenc.cgi?%E6%9C%9D%E9%AE%AE%E6%BC%A2%E5%AD%97%E9%9F%B3
そして結論として最後に書かれたのを引用すれば

『4.4. 朝鮮漢字音の母胎音
朝鮮漢字音が中国のいつの時代の音を母胎としているのかについては,これまで複数の研究者が仮説を唱えてきた。伊藤智ゆき(2007)によれば,上古音説(姜信沆など),切韻音説(朴炳采),唐代長安説(河野六郎),宋代開封音説(有坂秀世)などを検討し,具体的に特定するのは難しいとしつつも,唐代長安音が朝鮮漢字音の元になっている可能性が高いと述べている。』

ということは、最初に載せたURLの中からの引用ですが
『漢音:日本漢字音の一。唐代、長安(今の西安)地方で用いた標準的な発音を写したもの。』
であるなら、結局韓国語における漢字の読み方というのは、唐代長安音=『漢音』が根幹をなすモノのようです

参考URL:http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/choes/cgi-bin/enc/korenc.cgi?IndexPage

結論から申し上げれば、
『漢音=唐代長安音』が根幹をなすモノのようです。


以下はお暇な時に、参考までに読んで下さればと存じます。

>日本語の漢字の音の読み方は呉音、漢音、唐音などがあるようですが
↓こちらでそれぞれに「どう読むか」があるのですが、
http://www.geocities.jp/johannes_schiffberg/kanji.html
最初に書かれている「行」に関して言えば、韓国語では「ヘン」です。ということは、どれにも属さないことになります。
但し、中国の方言としては出て来るようでして↓
http://www....続きを読む

Qカラオケ屋で歌う場合と、ホテルにあるカラオケで歌うのとではなぜ違うので

カラオケ屋で歌う場合と、ホテルにあるカラオケで歌うのとではなぜ違うのですか?
カラオケ屋で歌った方が上手に歌えます。
カラオケ屋だと、部屋が狭くて響きやすいから上手に歌えた気になるのでしょうか?カラオケ屋は最新機器を取り入れているなど。
ホテルだと、部屋が広くて響かないです。響かないと上手には聞こえないのでしょうか。ホテルのカラオケの機械は、かなり古かったです。

Aベストアンサー

再度投稿させて頂きます。

>ボーカルさんでも、ホテルのカラオケだと歌いにくいですか?


歌いやすいか歌いにくいかと聴かれれば、「歌いにくい」というのが答えです。
しかし、それは、カラオケボックスにしても同じです。
どちらも、バンドの擬似音源なので、バランスが取れているようで
現実とはちがうものなので、とても不自然です。


ただ唯一、自分で決めているのは、
「自分が歌うときに決めた環境は自分で責任をとる」
という事です。

たとえ音響の悪い条件でのカラオケでも、
その場の雰囲気、ジャンル、曲目、セッティングで、
「勝算アリ」と判断したときは、歌います。

音楽は上手・下手は、本当はたいした問題じゃないんです。
「良いプレイ・悪いプレイ」の2つだけなんです。

心がこもっていて、それが相手に伝われば、
たとえ下手だとしても、”良い音楽”になるのです。

また、どんなに上手でも、
気持ちがない上に、「おれって上手だろー!」みたく、
これみよがしに歌われても、「えー・・・・」って引かれてしまいます。

つまり、環境を自分で作る事や、
環境に左右されない歌い方も大事なんですね。

ちなみに、私は、ギターが手元にあったりしても、
たまに手拍子だけで、マイクも離して、
突然アカペラで歌ったりすることがあります。

聴いてる人は意表をつかれて驚いてインパクトを感じます。
手拍子だけなのに、リズム感を感じさせる歌い方をすると、
「おおー。」と、まわりの人が感じます。

まわりが質の悪いカラオケばっかりに集中しているときは、
こういった、まわりに左右されない環境作りもアリということなんですね。

結局、
「環境は自分でつくるもの。」
「環境が作れないときに環境のせいにするくらいなら歌わない。」

ミュージシャンというのは、こういうものです。

再度投稿させて頂きます。

>ボーカルさんでも、ホテルのカラオケだと歌いにくいですか?


歌いやすいか歌いにくいかと聴かれれば、「歌いにくい」というのが答えです。
しかし、それは、カラオケボックスにしても同じです。
どちらも、バンドの擬似音源なので、バランスが取れているようで
現実とはちがうものなので、とても不自然です。


ただ唯一、自分で決めているのは、
「自分が歌うときに決めた環境は自分で責任をとる」
という事です。

たとえ音響の悪い条件でのカラオケでも、
その場の雰囲気、ジャン...続きを読む

Qなぜ漢字は読み方が2通りあるのですか?

なぜ漢字は読み方が2通りあるのですか?

中国では、1つの漢字に一通りしか読み方がないと思います。
その中国から漢字が伝わってきたと思うのですが、、
どこで、どうやって、日本では2通りの読み方になってしまったのでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

古代の日本には文字がなく、中国から漢字を輸入したのです。ところが、漢字の発音は中国流ですが、漢字の表す意味と同じ概念を表す日本語が既にあったのですね。例えば「心(しん)」には「こころ」がありました。

日本人の凄いところは、一つの漢字に中国音(音)と日本音(訓)を当てはめて、二つの読み方をできるようにしたことです。漢字を輸入したのは、朝鮮もベトナムも同じですが、訓読みを使用するのは日本だけで、朝鮮(韓国)もベトナムも一つの漢字の読みは中国音(自国流に訛ってますが)の一種類です。

さらに、他の方が書いておられるように、日本では呉音、漢音、唐音の3種類がありますが、朝鮮もベトナムも1種類です。訓にしてもある漢字に相当する日本語が複数あるときは、全部使います。

また、「考」という漢字に「考える」というように振り仮名をつけて、動詞や形容詞を「漢字+かな」で表現するというのも日本独特です。

Qカラオケで歌う十八番の曲は歌詞を覚えている?

覚えている人はどうやって長い歌詞を覚えましたか?

Aベストアンサー

ウォークマンなどに入れて一日5~6回聴いて覚えます!(笑)

Q漢字の読み方辞典〈人名用)

本当は出産とか育児のカテゴリーの方が良かったのかもしれませんが、赤ちゃんの名前じゃないもので…。
人の名前を考えなければならないのですが、名前用の読み方辞典〈サイト〉というのはありますでしょうか?
たとえば慶喜(よしのぶ)、それぞれの漢字の読み方を調べてもよし、のぶというのは出てこないと思うのですが。この漢字はこんな風な読み方に使えるというガイドはあるのでしょうか?他の質問を拝見させていただくと、人名で使える漢字には制限があるけれど、読み方は自由なようなので、自分で勝手に「これはこう読む!」と決めることができるのでしょうか?
教えてください。

Aベストアンサー

誰の名前を何の為につけるのかわかりませんが、お急ぎのようなので、回答します。

 お探しのサイトは↓のようなサイトでしょうか?

 >読み方は自由なようなので、自分で勝手に「これはこう読む!」と決めることができるのでしょうか?

 日本語の基本法則には従ってください。漢字の音読み訓読みの約束の中で、自由に読み方を決めてください。

 いくらなんでも『高志』とかいて「スヌーピー」とは読ませられません。

参考URL:http://www.willcode.co.jp/kirakira/index.html

Qカラオケで男が歌っても違和感ない歌詞の女性アーティストの曲

カラオケで男が歌っても違和感ない歌詞の女性アーティストの曲

自分の音域的に男性ボーカルの曲よりも女性ボーカルの曲の方が歌いやすいので、男性視点の歌詞や恋愛以外をテーマにした曲で女性アーティストが歌っているものを探しています

カラオケで歌いたいので20代~40代の世代に通じるメジャーな曲でお願いします

Aベストアンサー

ユーミン「やさしさに包まれたなら」

なんてどうだろう?

Q中国、朝鮮の人名の漢字と読み方

日本の人名は使用できる漢字に制限がりますが、読み方は無制限です。「幸史」という名前をつけて読み方「こうじ」「ゆきふみ」「ゆきじ」と何通りも読めますし、ぜんぜんちがう読み方で「たくや」とつけても自由です。
1)中国、台湾では漢字制限ありますか。また、たとえば沢東とつけたら「つおーとん」としか読めないのですか、それとも「しゃおぴん」とかどんな読み方でもいいのですか。
2)韓国はメイン文字はハングルで漢字は副的に使用されてますが、漢字制限ありますか。また大中とつけたら、「デジュン」としか読めないのですか、それとも「ジョンイル」とかと読んでもいいのですか。さらに漢字をつかわずハングルだけで名づけてもいいのですか。市役所の戸籍の表記はどっちですか
3)北朝鮮は漢字をやめハングルにしてます。漢字を使ってた世代の人が漢字表記あるのはわかりますが、金正男、正哲など、ハングル世代なのに漢字表記があるのですか。戸籍の表記はどっちですか

Aベストアンサー

2)韓国はメイン文字はハングルで漢字は副的に使用されてますが、漢字制限ありますか。
韓国にも人名用漢字というものがあります。(1991年から施行) 4,794字です。

>さらに漢字をつかわずハングルだけで名づけてもいいのですか。市役所の戸籍の表記はどっちですか
戸籍は併記かハングル単独表記です。
ハングルだけの表記もOKです。

3)北朝鮮には戸籍はありません。

Q音痴がコンプレックスです。 歌うのが大好きです。 いつも家で歌ったり一人でカラオケに行って歌っていま

音痴がコンプレックスです。
歌うのが大好きです。
いつも家で歌ったり一人でカラオケに行って歌っています。
飲み会の後のカラオケに行くのは楽しいですが、音痴なのが恥ずかしくて人前で歌えません。
音痴を治したいです。
治す方法を教えて下さい。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

初めまして。
今日も8時間みっちり歌って来たヒトカラ大好き女子です。
どちらかと言うと『歌が上手い』と言われる側です。

音痴を治す方法…何かで聞いたか見たか…忘れましたが、大きめの紙袋を頭からかぶって歌ってみてください。
自分の声が歌いながらにしてよく聞こえるので、音程が外れたこともテンポがずれたこともすぐにわかります。
紙袋を頭からかぶって、覚えたメロディー通りに声を出す、又は音楽を流しながらそれに合わせて歌うと、音程やテンポの修正も歌いながら出来ます。

間違っても、ナイロン系の袋を被らないでくださいね!!!窒息してしまいますよ!

必ず大きめの紙袋で!

Q漢字の読み方

漢字の読み方をお教えください。
「福」と「彦」のフク、ヒコ以外の読み方です。

Aベストアンサー

人名の読み方は、また別のもんですから。
私の手元の事典ですと
「福」は、さき・さち・たる・とし・とみ・むら・もと・もと・よし。
「彦」は、お・さと・ひろ・やす・よし。
なんて読み方が載っています。でも、人名は何でもありですから。

Qカラオケで高いキーの曲を歌って練習すれば・・・

こんにちは。
僕は出せてギリギリmid2G♯が精一杯です。
そこで僕は、カラオケでB'zやGLAY等の原曲キー+2~3ぐらいの曲を歌って練習しようと思うのですが、キーの高い曲を歌って練習していれば高い声も出るようになるでしょうか。
ちなみに歳は15で、声変わりは終わっています。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

理論上、高い声で頑張って歌うと、「輪状甲状筋」という、声帯を引っ張って緊張を高め、高い声を出す筋肉が鍛えられ、高音が出るようになります。
しかし、やりすぎるとノドを痛めるので、休み休みやらないといけません。
休み休み高音を出す練習をしていると、半音で3ケくらいはスグに声域が広くなります。
http://www12.ocn.ne.jp/~vibgyor/hightonetheory.html


人気Q&Aランキング