一両日中にお返事いたします…。
この一両日ってどういう意味なんですか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

「いちにち、またはふつか」の意が一両日

    • good
    • 2

あの、こういう質問は、基本的に自分で調べる習慣をつけましょう。



このサイトにアクセスできる、ということは、インターネット辞書だって利用できるはずですよね?

慣用句や用語などは、必ず辞書を引けば出てきます。

自分で辞書を引くぐらいの学習意欲は持っておいたほうがいいですよ。

とりあえず、辞書の存在も知らなかった、ということもありますので、下記にアドレスを載せておきますね。

クリックすると、質問の意味もちゃんと出ますから。

参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%88%EA …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもです。辞書機能で検索すればいいんですね。
普通の検索をしたら、うまく出てこなかったので…。
参考になりました。

お礼日時:2005/06/20 19:14

辞書的回答は↓コチラ。


http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B0%EC …

実際には「2~3日の間に」と考えてもらっていいと思います。

参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B0%EC …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2005/06/20 19:14

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q日中韓の英語力の差はどうして?

テレビで中国や韓国の学生が日本の学生より遥かに英語ができると聞きました。
日本の学力の水準も下がってきたことも原因の一つだと思いますが、中国や韓国の学生が英語ができる理由はなんでしょうか。
日本とは違う特別な学習方法を行っているのでしょうか?
教育水準の高いから?努力の賜物?文法的に有利だった?
是非教えてください。

Aベストアンサー

こんにちは。
早速ですがこれはどういった母集団で統計を取ったかによると思います。おそらくTOEICやTOEFLなどの統計を見てだと思うのですが、他の方たちもおっしゃっているように日本は学校や企業などいろいろなところで受験のいろいろな機会があり、中には本人の受験意思に関係なく半強制的に受験する人も多いはずです。一方で中国や韓国となるとそのようなテストを受験する人たちは本の一握りです。

これは私の浅い経験からですが少なくとも町をあるいていて実感として韓国も日本もあまり大差ないと思います。できる人はできる。できない人はできない。でも学生なら少しはできる...かな。ただし発音は両国とも???
中国にいたっては英語以前に自国の文盲率の向上にまず着手すべきでしょう。ちょっと郊外に出るとYes, No はおろか OKも通じません。本当です。

上述のような状況だと思いますので韓国や中国とは別に比較する必要はないと思うのですが日本人の英語下手自体はなんとかしたいですね。
ただ「日本人の英語下手」というのは「中学、高校と勉強しているにもかかわらず」という前提から生まれたものだと思います。日本語の発音や文法が違うからといってハンディになるとは思えません。結局やる気の問題?あと情報がありすぎてひとつのやり方を遣り通さずに成果が出ないとすぐ別のやり方になったり、もちろん学校教育にも...話が長くなるのでこの辺で。
取り留めのないお話ですみませんでした。

こんにちは。
早速ですがこれはどういった母集団で統計を取ったかによると思います。おそらくTOEICやTOEFLなどの統計を見てだと思うのですが、他の方たちもおっしゃっているように日本は学校や企業などいろいろなところで受験のいろいろな機会があり、中には本人の受験意思に関係なく半強制的に受験する人も多いはずです。一方で中国や韓国となるとそのようなテストを受験する人たちは本の一握りです。

これは私の浅い経験からですが少なくとも町をあるいていて実感として韓国も日本もあまり大差ないと思いま...続きを読む

Q敬語の「お~」と「ご~」の違いはなんですか? 例えば、「お返事」と「ご返事」、「お家族」と「ご家族」

敬語の「お~」と「ご~」の違いはなんですか?
例えば、「お返事」と「ご返事」、「お家族」と「ご家族」は同じでしょうか?
ありがとうございます!

Aベストアンサー

丁寧語の接頭語は基本的に、
訓読みの語(和語)には「お」が付き
音読みの語(漢語)には「ご」が付く
例外もあります。

「お」と「ご」の使い分け
で検索してみました。
https://www.google.co.jp/search?q=%E4%B8%81%E5%AF%A7%E8%AA%9E%E3%81%AE%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%94%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E5%88%86%E3%81%91&ie=utf-8&oe=utf-8&client=firefox-b&gfe_rd=cr&ei=0eYRWa2OF6XU8AeYypkY#q=%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%94%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E5%88%86%E3%81%91

http://2ri-ex.cocolog-nifty.com/igosso/2016/11/post-5d83.html

「お返事」? 「ご返事」?
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/term/148.html

お家族は使わないと思います。

丁寧語の接頭語は基本的に、
訓読みの語(和語)には「お」が付き
音読みの語(漢語)には「ご」が付く
例外もあります。

「お」と「ご」の使い分け
で検索してみました。
https://www.google.co.jp/search?q=%E4%B8%81%E5%AF%A7%E8%AA%9E%E3%81%AE%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%94%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E5%88%86%E3%81%91&ie=utf-8&oe=utf-8&client=firefox-b&gfe_rd=cr&ei=0eYRWa2OF6XU8AeYypkY#q=%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%94%E3%80%8D%E3...続きを読む

Q英語に触れられるアルバイト

多分、過去に重複する様な質問とは思いますが・・。
英語を総合的に理解出来るのは最善ですが、特に発音を体に覚えさせたいと思っています。

そこで、
日中のある程度短い時間で、英語に触れられるアルバイトって、何かありますか??

以前にもいろいろ探した時期もあるのですが、六本木のクラブのスタッフなどは、ある程度話せるのが条件だったりして不採用でした。
特に仕事上英語を必要とされなくても、英語圏の知り合いや友達が頻繁に出来るようなアルバイトも、あれば教えて下さい。

Aベストアンサー

米軍基地なんかはどうでしょうか?
私もかなり興味があります。

Q性行不良ってどういう意味ですか? 校則に載っていたのですが意味が分からないんです。

性行不良ってどういう意味ですか?
校則に載っていたのですが意味が分からないんです。

Aベストアンサー

性行不良 人としての性質や、日頃の行いがよくないことを意味する表現。 特に学校で、問題行動を度々起こす生徒について用いられることが多い。 具体的には、他の生徒や職員に傷害または心身の苦痛を与えたり、施設や設備を破壊したりするなどして、他の生徒の教育の妨げになるような生徒を指す。

Q和製○○語 (英語、中国語以外で)

世間では和製英語ばかりが揶揄され、槍玉に挙げられますが、英語以外の言語が由来の外来語風(?)言語で、本来と違う日本独自の意味・用法が定着している例はありますか。

ただし、中国語は除きます。
(漢字は造語力が豊かなため、新語を作りやすいため。また、日中両国間の相互影響が強過ぎ、「和製漢語」が日本から中国に輸入される例が多いため)

Aベストアンサー

・カルテ
ドイツ語で英語のカードに相当する言葉だが日本では医師が作成する患者の記録。
・瓦
サンスクリット語では意味は皿、鉢の意味
梵語の伽波羅、カパーラから来たとも。
・スベタ
日本では悪女を罵る言葉だが、語源はスペインかポルトガル語。
スペードのカードの意味。江戸時代、花札カルタなどでつまらない札として使ったから。
・オランウータン
インドネシア語で元の意味は「森の人」
以上、ウィキペディアより

Q【暴力団の返事】兄弟との返事は「おい」なのに、舎弟の返事は「へい」なのはなぜですか?

【暴力団の返事】兄弟との返事は「おい」なのに、舎弟の返事は「へい」なのはなぜですか?

Aベストアンサー

そんな決まりは、映画の中だけではありませんか?

Qどうして電子辞書の日中辞書には古い辞典しかないんですか。

中国人(上海に近い)の友人で日本語の先生をやってます。お礼に電子辞書をあげようとおもってるのですが、なぜ日中辞書が91年版、日中辞書が87年版と古いのですか。小学館から第2版が出てると聞いたのですが。候補はカシオのXD-H7310です。英語も強いので思案中です。来年の4月頃購入したいと思ってます。情報あればおしえてください、また先生にふさわしい機種があればお願いします。

Aベストアンサー

小学館の辞書の第2版は、出てまだ1年ぐらいでしたか。

電子辞書への利用は、あくまで二次利用で、たとえば小学館が元データを電子辞書メーカーに売り出してはじめて可能になるのでしょう。

出版社としては、辞書を苦労して制作し、やっと出版にこぎ着けたのですから、しばらくは紙媒体だけで自前でセールスを増やしていこうという考えなのでしょう。

でも、できるだけ早く電子辞書で発売して欲しいですね。

Qお返事とご返事

私はよく
「お返事ありがとうございます。」
というように「お返事」という言葉をを使用しておりましたが、
最近よく「ご返事」という言葉を見たり聞いたりするようになりました。
これは、最近の風潮なのか、ただ単に私が間違って使っていたのか?もしくはお返事とご返事はニュアンスが違うのか、なんだかもやもやするので誰か教えてください。

Aベストアンサー

漢字で書けばどちらも「御返事」なんですけどね。(ってこれはどうでもいいですね)
以前にほぼ同じ内容の質問があって、そちらでは
 お返事→自分が相手に返事するとき
 ご返事→相手から自分に返事をもらうとき
と使い分けるようなことを回答されており、なるほどと思いました。
もっとも相手から自分の方は、「ご返事」でも「お返事」でも違和感ないですけど。

Q英語力とパート

30代で2人の子持ちの専業主婦です。
英語を勉強していて、TOEICを受けたら700点くらいでした。でも何だか目標がよくわからなくなってしまいました。
来年になったら、下の子の手が離れるのでパートにでようかと思っています。家庭の事情で正社員ではなくパートがいいです。でももっと英語を頑張ってTOEIC800点、900点になったところで、英語の必要なパートなんてあるんでしょうか?英会話教室のお手伝いのパートならあるようですが、子供のいない日中に家にいて、子供が帰ってくる時間に出て行く・・・というのもなんだかなぁって思ってしまいます。
もちろん仕事で使わなくても英語ができたらできたでいいでしょうけど、なんだかわりきれません。他のことで頑張ったほうがいいのかなって思えてきました。でも英語以外で得意なこと、やりたいことというのも特に思いつきません。

たったそれだけの英語力で何を言ってるの?って感じかもしれませんが・・・よろしくお願いします。

Aベストアンサー

私の友達は、英語の力でこんなバイトしてました。
☆携帯電話のオペレーター(外人窓口担当)
☆ホテルの受付

働くようになって、更に英語力アップしたみたいですよ♪
実力上げてから仕事ではなく、働きながらでも充分ですよね☆

Q「負けるげな やってられんったい。全然オイしくなかやん…」はどういう意味ですか。

私は外国人ですが、漫画を読んでいます。
漫画の主人公が漫画家をやっていて、読み切りの漫画を描きましたが、主人公のライバルにそれを盗作されました。
(ライバルの名前はカレンです)
で、担当編集がライバルに「この漫画、本当にあなたが描いたの?」と聞いたら、ライバルはこう答えました。
「あげな糞ネームばカレンの絵で超かわいくしてやったんよ
負けるげな やってられんったい
全然オイしくなかやん…」
☆☆☆
私はこのような日本語を初めて見ました。
ネットで少し調べましたが、これは博多弁だと分かりました。
とにかく、最初の文章を標準語にすると、こうなります。
「あのような糞ネームはカレンの絵で超かわいくしてやったんだよ」
でも、次の文章はどうしても理解できませんでした。
「負けるげな やってられんったい 全然オイしくなかやん…」はどういう意味でしょうか。

Aベストアンサー

「単純明快博多弁辞典」が参考になると思います。
http://homepage2.nifty.com/mistaker/hakatabn.htm
「~げな」⇒~らしい。
「やってられない」⇒あきれてしまって、今している事をやり続けることができない。(標準語)
「~たい」⇒~(だ)よ。
「おいしい」⇒都合が良い。利益になる。
「~なか」⇒~ない。
「~やん」⇒~じゃ(では)ないか。

「負けるげな やってられんったい 全然オイしくなかやん…」⇒「(盗作がバレたので)負ける状況になったらしいね。(せっかく超かわいくしてやったのに、その努力も無駄になってしまい)呆れて、もう何もする気にならないよ。全然、わたしのためにならないじゃないの 」

因みに、上の辞典をご参照になれば確認できますが、「~ば」は「~を」の博多弁です。
最初の文章は、
「あのような糞ネームはカレンの絵で超かわいくしてやったんだよ」
ではなく、
「あのような糞ネームをカレンの絵で超かわいくしてやったんだよ」
という意味になります。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報