私は大学院を受験予定なのですが
英語がどうしても苦手です。
受験のときはある程度できたのですが、
今となっては暗記や理屈っぽい規則に
拒否反応を起こすようになりました。
(ただの勉強嫌いなだけなのでしょうが…)

けれど英会話は大好きです。
話すことは大好きで、下手な英語で
一生懸命なにをいいたいかを伝える…
これはできます。大好きです。
理由は使うからです。
会話の手段として使うので、勝手に覚えてしまいます。
けれど使わないものに関しては、勉強しづらいものがあります。
もっと日常にからめて勉強できたらいいのかな??
と思いますが、なかなかうまくいきません。
先輩も「国立の和訳の問題集をやって」など
受験体制の勉強法を薦めています。

院試(和訳)に対応できる勉強を
自然に、なじみやすい勉強法で
学ぶことができるでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

はじめまして。


僕は大学院生をしています。
僕は理系なので英語は論文を読んで勉強しています。
(サイエンスでの重要な発見は基本的に英語の論文で
発表されます。)
自分の研究内容に関係があって、
興味がある内容なら、
必要に迫られて読みます。
院試でもそういった学術論文っぽい文章が出るので…

mayclub さんは何系なのでしょうか?
文系だったら今まで読んで感動した海外の文学作品を、
原文(英語)で読んでみてはいかがでしょうか?
原文で読むことで、その作品の魅力を再発見できるかもしれません。
また、どう訳したらよいかわからないところも、
日本語訳参考にできますし…
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おそくなりましたが、アドバイスありがとうございました。

私は文系で日本文学を研究する予定です。
興味のある作家は留学などをしていないので
英文で残っているのは、海外の研究者の論文だけです。
よってあまり英語はつかわないんですよね…
過去問を研究したのですが、毎年全専攻共通の試験です>英語

学術論文は期待できませんが
好きな作品を英語で読むのは面白そうだなって思いました。
趣味でできそうですし、TRYしてみたいです。

ありがとうございました!

お礼日時:2001/10/17 19:30

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q○私は友達と勉強をする。 ○私は友達と一生懸命勉強する。 ○私は友達と図書館で一生懸命勉強する。 ○

○私は友達と勉強をする。
○私は友達と一生懸命勉強する。
○私は友達と図書館で一生懸命勉強する。
○私は日曜日友達と図書館で一生懸命勉強する。
○私は3時に友達と図書館で一生懸命勉強する。

これらを英語にしてくれませんか?
いまいち、単語の位置がわからなくて(×∀×;
全部でなくても、1つや2つだけでも大丈夫です (❁ᴗ͈ˬᴗ͈)⁾⁾⁾

Aベストアンサー

I study with my friends
I study hard with my friends
I study hard in the library with my friends
I study hard with my friends on sunday
I study hard with my friends in the library at three o’clock

Qこの文章を英語に翻訳してほしいです。今回の留学で英語の勉強を一生懸命やって、日本に帰ってきたら

この文章を英語に翻訳してほしいです。


今回の留学で英語の勉強を一生懸命やって、日本に帰ってきたら、ホテルの専門学校に進学し、勉強をして、ホテル関係の仕事に就きたいです。

お願いします!!!!!

Aベストアンサー

以下のような英文でいかがでしょうか。

This time I will study English abroad so hard. After coming back to Japan, I will go on to professional school of the hotel and study there. I would like to get a job concerning the hotel.

Q大好きな洋楽の歌詞の和訳を教えて下さい

随分前の曲なんですが、ジョー・ジャクソンの「ハッピーエンディング」という大好きな曲があります。

メロディーも声も全部好きなんですが、日本語訳がない為歌詞の意味が全然分かりません。

ネットの翻訳サービスなどで調べてみたんですが、特殊な言い回しなのかさっぱり意味が分からず悶々としていました。どなたか歌詞の和訳を教えていただけると長年の悩みが解決します。

何卒よろしくお願い申し上げます。

Aベストアンサー

探してみると
https://www.google.co.jp/?gws_rd=ssl#q=%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%AF%E3%82%BD%E3%83%B3+%E3%83%8F%E3%83%83%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%82%B0+%E6%AD%8C%E8%A9%9E+OR+%E5%AF%BE%E8%A8%B3&btnK=Google+%E6%A4%9C%E7%B4%A2

見つかります
http://deaconblue.blog38.fc2.com/blog-entry-285.html

CD 買うと
http://www.yodobashi.com/%E3%83%9C%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%BB%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%BB%E3%82%BD%E3%82%A6%E3%83%AB/pd/100000009000797556/
>商品形状:解説歌詞対訳付
だそうなので買えば

探してみると
https://www.google.co.jp/?gws_rd=ssl#q=%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%AF%E3%82%BD%E3%83%B3+%E3%83%8F%E3%83%83%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%82%B0+%E6%AD%8C%E8%A9%9E+OR+%E5%AF%BE%E8%A8%B3&btnK=Google+%E6%A4%9C%E7%B4%A2

見つかります
http://deaconblue.blog38.fc2.com/blog-entry-285.html

CD 買うと
http://www.yodobashi.com/%E3%83%9C%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%BB%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%BB%E3%8...続きを読む

Q大学受験の和訳

映画の字幕なんかを見ていると、たまに凄い意訳で、それでいて、とてもしっくりとくるものがあります。そんな美しい訳を大学入試でやってしまったら、やはり点はもらえないのでしょうか。

Aベストアンサー

だめだと思います。

大受で見られるのは正しくその英文の構造を見抜けているか、です。
字幕で出ているのは会話文を和訳した、ということを忘れないで下さい。大受ででてくるのは評論がほとんどで時たま小説も出てきていますが、そこのは必ず英語解釈集に載っているようなこうぶんです。
強調構文は強調構文として、so that構文はso that構文として訳して私は知っていて訳しています、と採点者にアピールしましょう。

長くてすいません

Q大学院受験用の英語の単語帳(単語集)を探しています

文学部の大学院受験を控えているものです。試験に英語があり、英語の語彙を強化するため、単語帳(単語集)を探しています。試験は辞書持ち込み不可で難易度も高く日→英翻訳を行うため、語彙数はかなりの数が必要です。また、文学部であるため、文芸、文化関連の語彙を重点的に覚えたいと思っています。
おすすめの単語集があれば(または、おすすめの語彙強化方法があれば)教えてください。お願いいたします。

Aベストアンサー

最低限はターゲット1900でカバーできるかもしれません。院試で役立ったという話もよく聞きます。

あと毎日ウィークリーなどの購読で世間で良く出る語をマスターするのもいいと思います。

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4010318589/249-1679458-2132328


人気Q&Aランキング

おすすめ情報