通訳ガイドのクラスで
「福音とはなんといいますか?」の問いに
evangelionと答えたのですが
正解は
gospelでした。
辞書にはどちらも福音なので
何故違うのかがわかりません。どなたか教えてください。
スペル間違えているかも知れません・・・

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

sesameさんのおっしゃるように「evangel」ならば正解だったのではないでしょうか。

ただイタリア語やポルトガル語には「evangelio」という単語があるようです。

「evangel」は「gospel」と同義ですが、特に四福音書の中の一部を指す場合などに使われます。やはり「gospel」の方が一般的だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、ありがとうございます。
聖書で使われるもののなかでも
特殊だったのですね。
さらに聖書について調べようと思います。

お礼日時:2001/10/22 13:06

福音ならevangelでは? evangelとgospelはほぼ同義です。


evangelionという単語はアニメのタイトルでしか見たことがありません。
(ギリシャ語にはeuaggelionという語あり)

evangelは「良い知らせを運ぶ」という行為を指すラテン語から生じた語で、福音というよりむしろ伝道の意味を強く持ちます。
(そのためevangelだけでevangelist=伝道師の意味に使われることも。

gospelはgood spell(=良き便り)の縮音から出た語で、文字どおり福音そのものの意味です。
evangelと答えても不正解ではないと思いますが、福音そのものを言うならgospelのほうがより適切ではないかと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。語源までわかって
うれしいです。きっと通訳の仕事ではみながわかる表現を
重視しているのですね。

お礼日時:2001/10/22 13:01

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qフォースにバランスをもたらすとは?

スターウォーズ新三部作でよくアナキンのことを「フォースにバランスをもたらす」とか「選ばれし者」といいますが、「フォースにバランスをもたらす」とはどういうことなのか?アナキンは本当に「選ばれし者」だったのか?いまいち理解できません。ご回答よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

スターウォーズの概念的な話なのですが、単純化して話すと、あの世界観ではフォースは万能パワーみたいなものなんですが、その反面、(たとえヨーダやパルパティーンでも…)それを極めることは難しく非常に不安定な状態にあります。フォースの導きひとつで、未来が善にも悪にも転んでしまうため、ジェダイは常に宇宙に目を張り巡らしているわけですが、そこにアナキン少年登場となるわけです。
ジェダイの古い言い伝えから、彼が「フォースにバランス云々」の子であることが直感的に分かるのですが、実際問題、ジェダイ自身たちも言い伝えの解釈が異なっており、どのような意味なのかは分かっていない状態です。
つまり、「選ばれし者」はジェダイたちにも何をしてくれる人か分かっていないわけです。ちなみに全ての作品を見た私としては、最終的にアナキンが悪の化身である皇帝を倒し宇宙に平和をもたらすことになる、が「フォースにバランス云々」と単純に解釈しています。(マニアの中には、もっと別の解釈をする人もいると思いますけど)

Q「通訳検定」と「通訳ガイド」の違い

こんにちは。
通訳の勉強を始めようと、現在様々な学校の体験レッスンなど見学したり情報収集を始めたばかりです。
ちょっとわかりにくいのですが、「通訳検定」という資格と「通訳ガイド」の資格はどのように内容が違うのでしょうか?「通訳ガイド」は観光用の資格なのでしょうか?
お詳しい方、ぜひご教示願います。

Aベストアンサー

「通訳検定」は民間資格で通訳の技能(同時通訳など)を認定するものですが1級は相当難しく合格者が0の年もあるくらいです。この資格が無くても通訳の仕事はできますし、1級合格するくらいの人はすでにプロとして活躍している人です。
「通訳ガイド」は国家資格でこの資格がないと外国人相手の観光ガイドはできません。もぐりは50万円以下の罰金に処せられます。また、外務省の下請けのような仕事でこの資格が必須条件のものもあります。
この資格は通訳の技能というよりは日本文化に関する幅広い教養とそれを正しく伝えることのできる基本的な英語力が問われるもので、人の話したことを通訳するのではなく自分の考えを英語で話すものであり、その意味では純粋な意味での「通訳」ではないかもしれません。

参考URL:http://www.hello.ac/guide/guide.php

Qすべてが売り物となる社会に向かっていることがもたらす問題点ってなんですか?

すべてが売り物となる社会に向かっていることがもたらす問題点ってなんですか?

Aベストアンサー

すべて、の定義が曖昧ですが、物理的なものでいくと、価格と価値観の相違がもたらすほころびにより物流が停滞もしくは、品薄になるという問題があると思います。テレビゲームのアイテム、入手が困難なのに売値は安いとかでイメージしました。
すべてを心や能力などの価値観まで含めると質の低下もしくは、大量に出回ることによる価値の下落が問題になると予想します。
すべてが現代の大量の物資のことでしたら、需要と供給のバランスをとるのが難しいことが問題ですね。

Q以下の英文の()の回答が正解かどうか教えてください。不正解の場合は正解

以下の英文の()の回答が正解かどうか教えてください。不正解の場合は正解の答えを教えてくださると助かります。


(1)There was too mach traffic (to go)shopping on Sunday.

(2)You may have (either) soup or salad with your lunch.

(3)Many people applied for the job,(so) only one was hired.

(4)I am (plan) to go to Europe this spring with my friends.

(5)A cheap flight to london was (advertising) in the newspaper.

(6)when I got home,my mother (is wathing) TV instead of preparing dinner.

(7)Ken's family moved into their current place in kyoto when he (was)

(8)My mother (have) already placed alarge orderbefore she haerd the newa about the poison found in their products.


(9)I have (be) waiting for the news about the flights since the earthquake.

(10)Driving after drinking alcohol is (outside) of the question.

(11)do you preger Chinese food (rather) Japanese?

(12)It is (easy) to choose a present if you know the person very well.

以下の英文の()の回答が正解かどうか教えてください。不正解の場合は正解の答えを教えてくださると助かります。


(1)There was too mach traffic (to go)shopping on Sunday.

(2)You may have (either) soup or salad with your lunch.

(3)Many people applied for the job,(so) only one was hired.

(4)I am (plan) to go to Europe this spring with my friends.

(5)A cheap flight to london was (advertising) in the newspaper.

(6)when I got home,my mother (is wath...続きを読む

Aベストアンサー

(3)意味的には but
(4)am があるので進行形で planning
(5)受動態で advertised
(6)got という過去のことなので was wathing
(7)was の後に何か抜けていませんか?
(8)My mother だから has になるはずだが,実際には heard という過去のことなので過去完了で had が正しい。
(9)have の後に原形はきません。現在完了進行形で been。
(10)out of the question で「論外だ」
(11)prefer A to B で「B よりも A を好む」
(12)選択肢を見ないとわかりません。

Q毎日肉ばっかり食べていたら体にどんな悪影響をもたらすのか?

毎日肉ばっかり食べていたら体にどんな悪影響をもたらすのか?

Aベストアンサー

  こんばんは。

 まず、ビタミン不足で体にさまざまな病状が出ます。風邪を引きやすい、関節が弱くなる、皮膚の炎症が置きやすくなります。
 野菜を食べないと食物繊維が不足して、腸が荒れたり、コレステロールが増えたりします。
 中性脂肪も増え、メタボリックとなり、血管が詰まり、脳梗塞や心筋梗塞となりやすく、死に至るのが早くなります。

 ガンにもなりやすくそうなると寿命も短くなります。

 犬や猫は肉ばっかり食べていても体内でビタミンCを生成することができますが、人間はできないので食物かサプリから摂取するしかありません。

 風邪をひいたらビタミンCを多く摂った方が良いというのは、ちゃんとした理由があるからです。

 肉は美味しいですが野菜も食べましょう。野菜だけ食べているベジタリアンは病気にはなりにくいです。

 長生きしたい人は野菜と魚が多く、そして肉は少なめという食生活です。

Q通訳ガイド

通訳ガイドの方は、月収いくらくらいあるのですか?
また通訳ガイドは英検でいう何級のレベルなのでしょうか?
ご存知の方教えてください。

Aベストアンサー

月収等については知りませんが、難易度では、英語力については、英検1級以上だと思われます。
http://english.honesta.net/level.htm

Q植物「緑」がもたらす役割とは

植物「緑」がもたらす役割とはなんなのでしょうか?

Aベストアンサー

植物の緑は葉の中に含まれる『葉緑素』です
 これは光エネルギーを使用して
 二酸化炭素を酸素に変換します。

これがないと空気中に酸素は存在しません。
人間を含む全ての動物が死滅します


 ※小学校の理科の教科書にのってます

Q通訳ガイドの問題集について

わたしは植田一三さんの(Itchy Uedaさん)「日本の地理・歴史の知識と英語を身につける」ベレ出版、で勉強してひたすら暗記していますが、通訳ガイド試験の勉強をするのにどの本が評判が良いのでしょうか?amazonで検索すると同じ著者の「英語で論理的に述べる技術とトレーニング(名前がわからん?)」が出てきますが、やはりそれを皆さんも一番に考えていらっしゃいますか?

Aベストアンサー

このサイトをご存知ですか?
この学校はいいですよー。わたしも卒業生で通訳案内士資格をもっています。入学しなくてもいいですから無料メールはぜひお申し込みください。
http://www.hello.ac/

Qセックスが身体にもたらす効果について

下記の質問で、セックスが身体にもたらす思いがけない効果を教えて頂きました。

そこで、セックスの更なる効果などありましたら教えて頂きたく思います。

女性の場合は○○のような効果がある
男性の場合は○○のような効果がある

など、色々教えてください。

元々、私のパートナーはセックスに対してとても消極的なので、セックスが身体にもたらす意外な効果などを知ったら、積極的になってくれるのではないかと考えております。

よろしくお願いします。


http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6646652.html

Aベストアンサー

前回の回答者です。

セックスによる身体への効果。一重にホルモンが活発化することでしょう。
男性ならば男性ホルモン、女性なら女性ホルモン。
男性ホルモンが増えれば、身体は筋肉質になり体重が増え、性欲が増します。
女性ホルモンが増えれば、身体は女性らしい柔らかなラインが維持されます。
ホルモンが身体に及ぼす影響については、各種調べてみた方が早いです。
ホルモンが少ないと、逆に身体の諸機能に影響を及ぼすので、そういう意味ではホルモンは多い方が良いのです。
ただ、これはカラダを壊した時にそうなったりするもので、セックスしていなくても正常であれば問題ないので心配しないで下さい。


そして、セックスが精神面に及ぼすもの。
セックスをすると緊張やストレスといった類の精神的負担が軽減されるというデータがあります。
セックスをしていない人よりも、セックスをしている人の方が、情緒面で豊かだとか・・・

まあ、セックスをすると、そんな好影響があるということで。

それとホルモンについてですが、
男性と女性の性欲は、年齢の増加とともに、
男性 大→小  女性 小→大
となります。
男性ホルモンは性欲増進の効果があり、女性ホルモンには性欲減衰の効果があるため、それぞれのホルモンが減っていくと、男性と女性の性欲の強さは逆になってしまうのです。
彼女は消極的だということですが、これは男性ホルモンが少なく女性ホルモンが多いため。
男性は「何が何でもしたい!!」という人が多いですが、女性は「そうでもない」というのが多いのです。
更に言うなら、妊娠のリスク、自分以外の物が身体の中に入るという恐怖感から、したくない人も多いのです。
分からないかもしれませんが、男性でも肛門にアレが入るのはゴメンでしょう?そんな感じ。
それに、妊娠したら出産。そうなると子育てが必要ですよね?
結婚の問題もそう。生活していく能力が無ければならないし、子供が大きくなれば教育費も掛ります。
子供が一人前になるまで、家族を養う能力が必要です。
子供が成人する頃には、高齢になった親の問題。そして自分達の老後。
今のまだ何も起きてない状態が一番安定しています。そういう理由から妊娠のリスクを避けたく、セックスに積極的になれないのです。

性欲が少ない、若い女性の男性とセックスしたいという多い理由は、好きな彼氏と一体となれるから、またその男性が自分との性行為で性欲を満たしてくれること。
それに満足感を覚えるからです。
男性のように、気持ち良いから。という理由でする女性は、経験の少ないうちはいないでしょう。
セックスの経験を重ねた女性で、セックスに物足りなさを感じる。という人もいますが、そこまでセックス経験を重ねないうちは、「セックスしたい」とはならないので注意。

私的に、彼女の望まない性行為はするべきでないと思います。
彼女が望むのであればまだしも、質問者さまが望むだけであれば、それは一方的な質問者さまのワガママの押しつけ。
恋愛って、1人で出来ないからこその恋愛であって、お互いのニーズを尊重しない、一方の都合のみを優先させるようなものなら、一方は良くならずに破綻します。
友人関係にしてもそうでしょう?
下宿で毎日顔を合わせなければならない。常に行動を一緒にしなければならない人がいたとして、その人が相手の事を考えない自分勝手な人だったら、嫌気が刺しますよね?
恋愛相手がそうだったら、そうなるというワケです。
だから、良好な関係を続けるためには、お互いのニーズを尊重した行動が求められるのです。

質問者さまが彼女にセックスの効果をPRするのは勝手ですが、彼女がそれでも気が進まないとすれば、どうしますか?
質問者さまがその娘の彼氏として、パートナーらしかる行動が必要になるということを憶えておいてください。

以上、20歳の若輩ながら意見したことをご容赦ください。
参考までに、

前回の回答者です。

セックスによる身体への効果。一重にホルモンが活発化することでしょう。
男性ならば男性ホルモン、女性なら女性ホルモン。
男性ホルモンが増えれば、身体は筋肉質になり体重が増え、性欲が増します。
女性ホルモンが増えれば、身体は女性らしい柔らかなラインが維持されます。
ホルモンが身体に及ぼす影響については、各種調べてみた方が早いです。
ホルモンが少ないと、逆に身体の諸機能に影響を及ぼすので、そういう意味ではホルモンは多い方が良いのです。
ただ、これはカラダを壊した時...続きを読む

Q通訳ガイドという仕事について

近い将来、語学の仕事をしたいと考えています。そこで、いいなと思ったのが、通訳ガイドの資格でした。北関東の方にいる私にとって、通信講座が合っているかとは思っています。まだ、資格取得したわけではないのですが、取得後、県内在住のまま、就業できるのかどうかということです。インターネットでいろいろ情報を集めた限りでは、空港出迎えの仕事などからして、都内在住でないと、かなり不都合かとは思っているのですが、いかがでしょうか?
それから、実際に通訳ガイドのお仕事だけで、生計を立てていけないと思っているのですが、資格取得後、仕事斡旋の協会等に登録して都内に出てしまって、果たしてやっていけるのかという不安があります。実際新人ガイドにはお仕事がどのくらい頂けるのかなと思いました。
まだ資格も取っていないのに、先のことばかりで申し訳ありません。でも、本格的に受験勉強を始めるべきかどうか迷っているので、お答え頂ければ本当に有難いです。

Aベストアンサー

通訳ガイドをやりたいと思われているのですね。私の場合は北関東ではないので、参考になるか分かりませんが。
仕事量ですが、やはり経験が物をいうところが大きいと思います。
又そんなに給料高くないです(完全歩合が多いです)し仕事がなければ収入もないという状況の人が多いのではないでしょうか。
どうしてもやってみたいと思うのであれば、県内の国際交流センター(公営)みたいなところで、ボランティア募集などがあります。そこでやりながら考えてみたら如何でしょうか。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報