自分はいつも文章を書くにはマイクロソフトのワードしかつかいません。 もし、ワードで文字を縦に書く方法があったら教えて下さい。 縦に書く方法というか、縦にプリントする方法がしりたいです。 なぜなら、縦に書く方法はあるにはあるのですが、プリントすると文字が横にならんで印刷されるからです。

どなたか文字を縦に書いて縦のままでプリントする方法を教えて下さい。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

まず、ワードを使用するときは、ワードを起動して画面左上の「ファイル」メニューの中の「ページ設定」から始めましょう。


「ページ設定」の画面には5つのタブ(しおりみたいなもの)があります。各タブをクリックすると画面の内容が変わります。

☆縦書きについて☆
「ページ設定」の画面で一番左の「文字数と行数」というタブをクリックして、その右下に「文字の方向」というところがありますね、そこで縦書きと横書きの設定ができますよ。縦書きにチェックを入れてみてください。

☆縦方向のプリントについて☆
「ページ設定」画面の左から3番目の「用紙サイズ」というタブをくりっくして、その左下に「印刷の向き」というところがありますね、そこで縦向きと横向きの設定ができますよ。縦にチェックを入れてみてください。

他にも「余白」というタブで上下左右の余白を広くしたり狭くしたりすることもできますよ。

文章を作った後でこのページ設定をするとバランスやレイアウトが崩れてしまうので、はじめに設定をすることです。すると、全体のバランスやレイアウトを考えながら作っていけますね。

頑張ってください。
    • good
    • 0

<Excel>


○縦書きにしたいセルを選択し、右クリックの「セルの書式設定」を開く
○「配置」タブを開き、”方向”の中の縦に「文字列」と書かれている欄をクリック→OK
○そのセルの高さを「自動調整」するかセルの高さを指定する

<PowerPoint>
「図形」ダイアログの中にある(ウィンドウの下部にあるコマンド)、「オートシェイブ」の「縦のテキスト・ボックス」を選択し、任意の場所へ開いたら文字を入力する

これ以外にも、私が手抜きでするのは改行しちゃうことです。文字の間隔は縦書きに比べると広がりますが、ちょっとしたものだったらこれで済ませますね。これならどのアプリケーションでも改行するだけで表示も印刷もOKです。
    • good
    • 0

メニューから、


・[ファイル]
・  [ページ設定]
・    [文字方向]
・      [縦書き]

のことではないんでしょうか??
    • good
    • 0

ワードを立ち上げて


書式→縦書きと横書きで縦書き
として入力とて印刷すると横書きになるのはなぜという質問として回答します

印刷する時にプリンタのマークを押して印刷していませんか?
印刷する時は
ファイル→ページ設定→用紙サイズの
印刷の向きを縦にしてから印刷して下さい。
    • good
    • 0

ちがったらごめんなさい。


書式-縦書き横書きの左側に

文字列と書かれたものが5個ありませんか?
その中の
 文
 字
 列
を選んで入力すると縦になりますが、これとは違いますか??
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語圏の人は大文字で書く事が多い??

最近、気になったのですが、英語圏(アメリカ人など)の人は英語を書く際に大文字で書くことが多いのでしょうか。
日本で英語を習うときは、基本的に、初め大文字であとは小文字で書く習いました。Ex. I like tennis very much.
ですが、洋画を見たり、学校にいた外国の英語の先生は大文字で書いています。Ex. I LIKE TENNIS VERY MUCH.


小文字で見られているので、大文字だと何の単語かがすぐに分からなかったりします。

気のせいでしょうか。教えてくだいさい。

Aベストアンサー

私の知っている限りではルール通りが普通です。

ただ、ものによっては大文字だけというのも結構ありますね。
アメリカのコミック(マンガ)のセリフは基本的に大文字です。
看板やレストランのメニューも大文字だけというのが多いです。
これは大文字だけのほうがバランスがいいとか、遠くからでも読みやすいという理由でしょう。

個人のメモ書きや手書きの板書はひとにより様々です。
筆記体で書く人もいれば活字体の人もいる。
全て大文字で書く人もいる。
日本人からみると書くのが遅くなると思うでしょうが、慣れるとあまり関係ないですね。

日本人は英語を毎日見ているわけではないので大文字だけだと読みにくいのかもしれませんが、毎日見ていればあまり関係ないです。
我々が漢字を読むとき、細かな部分を見ているのではなく、単語をひとつの絵として見ていますね。
あれと同じで現地人は英語の単語を一つの絵として見ます。小文字のパターンと大文字のパターンで識別するからあまり不自由は感じていないはずです。

Qワード作成時 引用した青文字がそのままワードにも青文字で

ワードでレポート作成する際に引用元の青文字が引用をするとそのまま青文字のようになって印刷されて困っています、これはなんとか普通の黒い色にできないのでしょうか?

Aベストアンサー

フォントで黒にするのはだめなの?(変えたいところを選択して右クリックしてフォントを選んでフォントの色の青から他の色に変える)
印刷の時だけ黒にするということ?

Q英語は話すのは易しくて書くのに難しい?

小学校の頃からアメリカに住んでいて最近ビジネスも始めた人が、
「英語をしゃべるのは普通だけど書くのが苦手」と言っていました。
私が聞いても判断できないので、アメリカ人に聞くと、
その人の英語は訛りがないそうです。

英語はアルファベット26文字しかないのですよね。
日本語のように漢字やひらがなやカタカナ(和製英語も含む)やローマ字などあるわけではなく、
複雑ではないと思えるのに「書くのが苦手」という事はあるのでしょうか?
あるとしたらどんなところが難しいのでしょうか?

Aベストアンサー

「話すこと」と「書くこと」は、同じ言語行為でも、その身につけ
方が全く異なります。どちらが難しいか、ではなくて、そもそもの
性質が異なるもの、と考えるべきでしょう。

「話すこと」の方の習得は、生活経験に大きく依存します。
生身の人間を相手にして、実際に話す行為を無数に繰り返し、身体
で学ばないと、「話すこと」は決して身につきません。机の上で勉
強しても、なかなか習得できるものではないのです。たまに独学で
会話能力を習得した、という人がいますが、よほどの意志と努力が
ないと、難しいでしょう。
逆に言うと、英語を使わざるを得ない英語の環境にいる人間にとっ
て、「話すこと」は「自然に」身につくものなので、なんら困難な
ことではないのです。

それに対して、「書くこと」は、これは意識的な努力と勉強をしな
いと、身につくものではありません。主に学校教育を中心とした、
「机の上の勉強」をすることで、初めて身につくものです。
日本語でも、例えば小・中学生くらいに作文をやらせると、話し言
葉そのままで書いてしまう生徒が沢山います。書き言葉は、言葉
遣いや文法的な正しさ、句読法まで、きちんとやり方を学ばなけれ
ば、できるようにはなりません。「書ける」と思っていても、例え
ばビジネスの正式な文書や、季節の挨拶の文章などを書きなさい、
と言われたら、日本語でも難しい場合はたくさんありますよね。そ
れと同じです。
だから、「書くこと」は意識的・体系的な「机の上の勉強」によっ
て身につくものなので、話せるからといって、書けるとは限らない
のです。

「小学生からアメリカに住んでいる人」は、生活体験として英語を
話さざるを得ない環境にいたので、「話すこと」は自然と身につけた
けれど、書くのはきちんと学ばなかった、というケースでしょう。
英米の語学学校などに行くと、特に移民などの人の中に、こういった
人が沢山います。みんな、自然と問題なく話せるのに、英語の学校教
育を受けたことがないため、書くこと、読むことが、とても苦手なの
です。だから、「話すことは簡単だけれど、書くことは苦手」という
風になります。

だからといって、「話すことが簡単」という風にはなりません。
話すことは生活体験なので、それを経ないと習得することは難しいの
です。多くの日本人が、英語が読めて文法がわかっても、話すことが
できないのは、英語を学校教育=机の上の勉強のみで学んだだけで、
生活体験として身につけていないためです。もっとも、だからといっ
て書くことができるのか、というと、そちらも怪しいですけれどね。

英語に限らず、言語の習得にとって、「話すこと」と「書くこと」は、
どちらが難しい、というものではなくて、習得方法が全く違うという
ことですね。だから、タイトルの質問に最終的に答えると、「それは
その人のバックグラウンドによって異なる」ということになると思い
ますね。

「話すこと」と「書くこと」は、同じ言語行為でも、その身につけ
方が全く異なります。どちらが難しいか、ではなくて、そもそもの
性質が異なるもの、と考えるべきでしょう。

「話すこと」の方の習得は、生活経験に大きく依存します。
生身の人間を相手にして、実際に話す行為を無数に繰り返し、身体
で学ばないと、「話すこと」は決して身につきません。机の上で勉
強しても、なかなか習得できるものではないのです。たまに独学で
会話能力を習得した、という人がいますが、よほどの意志と努力が
ない...続きを読む

Qワードで縦54cm・横24cmの文字を作りたいのですが

学園祭で使う舞台のつり看板の数字を修正したいのですが字の大きさが縦54cm・横24cmです。
A3の用紙一杯に作っても縦(A3の用紙の縦は、420mm)が足りません。
できれば大きさをできる限り正確につくりたいのです。
どのように作成すればいいか教えて下さい。


ワード2003
プリンターは、「キャノンピクサス6500i」A3が印刷できます。

Aベストアンサー

キャノン6500iは「ポスター印刷」で「2枚」が出来たと思います。A3⇒A2相当ですから面積2倍、ということは文字は1.4倍でいいかと思います。ということは、ページ設定「A3縦」で文字のたてを38.5、よこ17.1センチて書いて「2枚ポスター印刷」で大体の大きさにはならないでしょうか?「のりしろ」部分があるので正確にはならないかもしれません。
半分想像で書いていますのでなんともいえませんが・・・

Q博士論文を書くために必要な英語力

英語の文献を利用した、博士論文を書くために必要な英語力って大雑把にいってどれぐらいのレベルでしょうか?

Aベストアンサー

基本的にAbstractを英語で書ける程度,海外のwebサイトや文献から(キチンと訳せなくても良いから)自分の得たい情報を抜き出してこれる程度というのが答えの1つではないでしょうか。

英語の文法的な知識は目安として英検2級程度あれば十分ですし,読解力もセンター試験レベルの文章がスラッと読めれば十分だと思います。ただ,専門用語などは覚えなければいけませんし,それぞれの分野においてよく使われる表現(というか独特な言い回しとか)はプラス要素で必要でしょう。

ちなみに,とても愛用している本が

ジョン・スウェイルズ著,菅原基晃訳「すぐに役立つ科学英語の書き方」日経サイエンス社

です。これを1通り読むだけで,書くほうはもちろん上達するのですが,いろんな表現も覚えて読解力も上がります。ホント,おススメの1冊です。

Qワードの文字(一文字づつ)方向の選択方法?

こんにちは。お世話になります。
急ぎなのですが、ワードプロ2000のー←を-←にしたいのですが、縦書きだとーだけ立て方向になり-はマイナスになってしまいます。どうすればまっすぐな線を縦で引けますか?宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

|(“きごう”で変換)じゃダメ?
│(“けいせん”で変換)ってのもあるけど?

Q英語で作文を書く際のお約束

大学受験で自由英作文が課されるのところを受ける予定で、長い英語の文章を書くのに慣れたいのですが、
日本での作文の構成は「始め・中・中・終わり」や、「起承転結」などありますが、英語で作文を書く場合にもそういった決まりとかはあるのでしょうか?
英語独特の決まりとかもあれば教えてください。

お願いします。

Aベストアンサー

よく言われることですが、日本語文は尾括型であることが多く、英語文では頭括型もしくは双括型が良いとされています。つまりどこに結論を持ってくるかということです。くどくどと説明や根拠を並べ立てたあとで「以上のことから~である。」という形式は英語文では嫌われます。長い名詞節をitに置き換えてしまう彼らの気質からすれば結論を先に持ってきたいのだなということはなんとなく分かっていただけるかと。

それから学術系統の文ではほとんど意味を持たないルールですが、同じ表現の繰り返しは強調したい部分を除いては行わないというものがあります。文学作品などをご覧になると分かるとは思いますが、ニュアンスに影響を及ぼさない範囲で同義と思われる動詞や形容詞が沢山出てきます。くどい表現が目に付いてしまうからだと思います。同様に文章の頭を何でもかんでもIとかItで書く人がいますが、汚い文だといわれます。動名詞をつかったり、一文一文を短くしすぎないようにすることで解消できます。強調したい部分はこれを逆手に取ればいいだけです。海外の著名人の演説がたいてい短文で構成されているのは強調の効果を狙ったものです。

他にもいろいろと作文の知恵はあると思うのですが、どれもケースバイケースなので、添削してもらうのが手っ取り早いと思います。手近に適当な先生がいらっしゃらないのであれば、友人でも構わないと思います。上達するにはとにかく書くことしかありません。書いていると自然とここは直したいなどと思える箇所が出てきますよ。

よく言われることですが、日本語文は尾括型であることが多く、英語文では頭括型もしくは双括型が良いとされています。つまりどこに結論を持ってくるかということです。くどくどと説明や根拠を並べ立てたあとで「以上のことから~である。」という形式は英語文では嫌われます。長い名詞節をitに置き換えてしまう彼らの気質からすれば結論を先に持ってきたいのだなということはなんとなく分かっていただけるかと。

それから学術系統の文ではほとんど意味を持たないルールですが、同じ表現の繰り返しは強調したい...続きを読む

Qプリント時に、用紙の一番下に年月日をプリントしない方法は?

メールとか、HPをプリントした場合、用紙の一番下の行に、年月日がプリントされるのですが、プリントしない方法を教えて下さい。

Aベストアンサー

IE6なら、ファイル→ページ設定→右上の?をクリック→ポインタをヘッダーの上でクリックします。そうするとヘッダー・フッターの印刷と印刷をしない設定項目が出ます。

Q英語で日記を書くのに役立つサイト教えてください!!

ネイティブの先生と毎日英語で日記の宿題が出ます!
私は英作に自身がありません;大体日記に書く内容は中学1,2年生レベルだと思います・・・

日記を書き始めて1ヶ月ほど経ちます。決まった文章しか書けないので同じ内容ばかりです。もう少し日記の内容もレベルアップさせたいと思っています、
難しい文法や熟語を使った文も書きたいし、その日その日のニュースも書きたいとも思っています!
英語で日記を書く時に役立ちそうなサイトや英語日記関係のサイトがあれば教えて欲しいです!よろしくお願いします

Aベストアンサー

アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

日記を「宿題」だからやると言うのではなく英語を目の前にいる人との会話をするため、友達にメールを送れるようになるため、と言うような実用的な意味から勉強をしたいと言うのであれば、やはり、日記の中で問いかける・話しかける、と言う世界を作ることは大切だと思います。 日記とは日記とのお付き合いと言うことでもあります。 先生はただ英作をしろ、と言っているのではないと思いますよ。

最近英語での日記の書き方の質問に私の考えを書いてみましたので、参照にしていただければうれしいです。

仕事に使う、論文を読みこなす必要となる人はほんの一握りの人たちですが、会話がしたいという人はたくさんいると思います。 また、仕事に使うにしても論文を読むことにしてもまず会話が人間の意思表示する一面に過ぎないと考えれば会話力の持つ重要性は日本で一般的に思われているようなものではないと私は信じています。

難しい論文は読めて理解できてもそれを人の前で口で発表できない人も見かけますね。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

参考URL:http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=1349900

アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

日記を「宿題」だからやると言うのではなく英語を目の前にいる人との会話をするため、友達にメールを送れるようになるため、と言うような実用的な意味から勉強をしたいと言うのであれば、やはり、日記の中で問いかける・話しかける、と言う世界を作ることは大切だと思います。 日記とは日記とのお付き合いと言うことでもあります。 先生はただ英作をしろ、と言っているのではないと思いますよ。

最近英語での日記の書き方の質問に私の考...続きを読む

Q縦が長いページを一気に全部プリントスクリーンするには?

縦が長いページを一気に全部プリントスクリーンする方法があれば、お教えください。
今の方法では、3つに分解されて、うまくつながりません。
よろしくおねがいします。

Aベストアンサー

http://www.vector.co.jp/soft/win95/art/se118008.html
スクロールで隠れた部分もキャプチャ可


人気Q&Aランキング

おすすめ情報