8(センチ)×8×8くらいの小包なのですが、
郵便局窓口でお願いすれば普通郵便で発送できるのでしょうか?
それとどういうものが普通郵便で送れて、どういうものは送れないのでしょうか?(ポスター等についても教えて下さい)
ゆうびんホームページをみてもよくわかりません。
どうかよろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (7件)

 定形外で、とお願いすれば普通郵便になります。



 定形外郵便物の最大サイズは
(長さ)60cmまで のもので、(長さ)+(幅)+(厚さ)=90cmまで と決まっていますから
それより小さいもので4キロ以下のものでしたら通常郵便物として発送できますね。
ポスターはその範囲のものでしょうか?

 あて先によっても違うのですが、750グラム以上のものでしたら
ゆうパックで発送した方が安く送れます。
ゆうパックだと、郵便追跡システムで、きちんと配達できたか確認できますし
6000円までですが事故時には補償があります。
定形外で発送しますと、未着の場合にトラブルになりがちです。
(本当に送ったかどうかの証明ができませんから)
定形外でいいところは、日中不在の人でもポストに入れておいてくれるので受け取れるということくらいでしょうか。
個別のことでわからないことがあったときは
最近の郵便局はサービス向上に力を入れていますので、窓口で相談するのが一番いいと思います。

参考URL:http://www.yu-bin.com/ryokin1/index.htm
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ゆうパックで発送した方が安くなる場合があること、6000円まで補償があることなど教えていただき、ありがとうございました。今後にも参考させていただきます。

お礼日時:2001/10/27 23:25

元郵政職員です。


基本的に「郵便禁制品」以外のもので、所定の大きさ・重さの範囲内のものは何でも郵便として送れます。
貴重品(現金/金/銀/ダイヤモンドなど)は、書留にすることにより送れます。

8×8×8センチのものでしたら、箱の状態で送付されることをお勧めします。
(郵便物の強度が高まるため。)ゆうパックにする必要はありませんが、送達の記録が残ると言う意味でお勧めです。通常郵便物として差出も可能です。
ポスターやカレンダー等は、筒状にして送付できます。

いずれのものも、送付に適した状態で差し出していただければ、毀損・破損の心配はほとんどございません。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

元郵政職員さんですか!わざわざありがとうございます。今回は普通郵便で発送しました。無事届いたようなので良かったです。ダイヤモンドって書留で送れたんですか・・・知らなかったです。ありがとうございました。

お礼日時:2001/10/27 23:46

回答は皆さんされていますので、郵便発送についての注意点だけお伝えします。



8cm四方の郵便を定形外郵便で送る場合、あて名が書きづらく、大きめの封筒に入れたりしますよね。
定形外郵便は郵便物として送られますので、取り扱いが雑です。
相手に着いたときには封筒が破れていたり、中のものがなくなっていたりする場合があります。(追跡調査はしてくれますが、届かなかったり損傷していても補償はありません)
破れて届くことはよくありますし、一度は無理やりポストに押し込まれていて、箱が歪んでいました。

もし大事なものを送るのでしたら、ゆうパックや宅急便にした方が確かですよ。
ポストに入らなかった場合、郵便配達は日に1回ですが、ゆうぱっくは夜にもう一度配達に来てくれます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大事なもののときは、宅急便で送ることにします。忠告ありがとうございます。今回は何か問題があったとき、責任がもてるくらいの物だったので普通郵便で発送しました。今後も参考にさせてもらいます。

お礼日時:2001/10/27 23:41

ポスターは送れますよ。

ただし丸めて、固い筒か何かに入れないと潰れるでしょう。(定形外で送れます。サイズによりますがA3サイズなら大丈夫です)
>8(センチ)×8×8くらいの小包
定形外で送れますが、重さによってゆうパックの方が安いことがありますよ。

料金などはみなさんが書かれていますので、参考になさってください
    • good
    • 1
この回答へのお礼

そうですね。ポスターは筒に入れないとかなり無理がありそうです。普通サイズのポスターなら定形外郵便で発送できるようなので良かったです。ありがとうございました。

お礼日時:2001/10/27 23:36

 お尋ねの小包は、「定形外郵便」に該当すると思われますので、料金は普通郵便ではなくて定形外郵便物の料金が適用されます。

郵便局の窓口で、重さに応じた料金を教えてくれますよ。

 又、下記URLに普通郵便と小包の詳細があり、それぞれ大きさの規定がありますので参考にしてください。

http://www.post.yusei.go.jp/ryokin/tuzyou.shtm
http://www.post.yusei.go.jp/ryokin/kodutumi.shtm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

定形外郵便で発送できました。窓口で料金もすぐ教えてくれました。アドバイスしてくださって、ありがとうございました。

お礼日時:2001/10/27 23:32

以下の参考URLサイトは参考になりますでしょうか?


「一般小包郵便物(ゆうパック)」
http://www.post.yusei.go.jp/service.htm
(個人向けサービス)
http://www.post.yusei.go.jp/annai/annai.htm
(郵便サービス案内センター)
フリーダイアルがあるので問い合わせては如何でしょうか?

ご参考まで。

参考URL:http://www.post.yusei.go.jp/service/ipankodutumi …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

アドバイスありがとうございました。相当何かわからないことがあったときは、フリーダイアル活用します。

お礼日時:2001/10/27 23:29

8cm立方のものは、送れます。

(定形外郵便物になります)
ただし、宛名を書いた6cm×12cm以上の耐久性のある紙又は布製の宛名札をくくりつけること。
ポスターですが、長さ60cm以下の筒状のケースに入れるか、枚数の多いものは、筒状に丸めれば送れます。(定形外郵便物)。上記と同じで直径3cm未満のものは宛名札が必要です。
長さが60cmを超え、1m以内の物は、小包郵便物(ゆうパック)として送れます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼遅れてすみません。定形外郵便で無事送ることできました。
ポスターについての説明もしていただき、ありがとうございました。

お礼日時:2001/10/27 23:21

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q郵便局の500円小包(名前…英語で読めません^^;)B2サイズは平気?

相手が郵便局の500円小包を要求してきました。

B2サイズのポスターです。
筒型に丸めて送る予定です。
無理なら広げて、厚紙を入れて送ろうと思います。

平気でしょうか?初めて500円小包を送ろうと思います。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんばんは。

それは「EXPACK(エクスパック)」と言います。
http://www.post.japanpost.jp/service/parcel/expack.htm

すでに回答者の皆さんが指摘している通り、
・B2ポスターのサイズ(515×728mm )
・エクスパックのサイズ(248mm×340mm)
明らかにサイズオーバーですので、
丸めたところで入り切りません。

指定する落札者もどうか?と思いますが、
もしかすると『折っても良いからエクスパックで』
と思っているのかもしれません・・・。
相手に、その点を確認して下さい。
※これは「良い方」に解釈しています。

しかし、落札後の要求ですね? 
ただ単に「送料一律500円」「手渡し配達」
「ネット追跡」との理由だけだったら、
サイズ規定のことも知らない『迷惑な落札者』
の一人です。 心して対応して下さい・・・。
※これは「悪い方」に解釈しています。

いずれ使用する機会が有るかもしれません。
1枚だけでも入手してみては如何ですか?
どんなものか手にとって見れば、相手の要求が
来た時点で、直ぐに『それは無理だろう』と
気付いたはずです。

こんばんは。

それは「EXPACK(エクスパック)」と言います。
http://www.post.japanpost.jp/service/parcel/expack.htm

すでに回答者の皆さんが指摘している通り、
・B2ポスターのサイズ(515×728mm )
・エクスパックのサイズ(248mm×340mm)
明らかにサイズオーバーですので、
丸めたところで入り切りません。

指定する落札者もどうか?と思いますが、
もしかすると『折っても良いからエクスパックで』
と思っているのかもしれません・・・。
相手に、その点を確認して下さい。
※これは「...続きを読む

Qゆうゆう窓口(郵便時間外窓口)で局留め郵便物を受け取れますか?

土曜日に、通常の窓口が閉まっていて「ゆうゆう窓口」(郵便時間外窓口)しか開いていない集配郵便局のゆうゆう窓口で、局留めの郵便物を受け取ることは可能でしょうか?

局留め郵便物の受け取りはゆうゆう窓口では無理で、通常の窓口でしか受け取れない、というようなことはありますか?

どなたか詳しい方がいらしたら教えてください。

Aベストアンサー

大丈夫です。
私は冊子小包を局留めで送ってもらってますが、
よく、ゆうゆう窓口でも受け取ってます。

※ただ土日の窓口は早めに閉じてしまうので、
利用される局を検索して、しっかりと
開いてる時間を確認されておいたほうがいいですよ~。
私は最初の頃、どの局も同じだと思い込んでて行ったら
閉まっててダメだったことがありましたので…(^^;)

郵便局の名前で検索できます↓
http://www.yuubinkyoku.com/office_search/
局名をクリックして、ご利用の集配局の
土曜日のゆうゆう窓口の時間を確認してください。

Qカナダ(英語圏)にホームステイしている友人に、小包を送りたいのですが。

 たとえば、Mike Smithさんのお宅にホームステイしている、sk1272に荷物を送る時、日本流なら『Mike Smith様方 sk1272様』と書きますが、

 英語では、どのように表示をしたら良いのでしょうか? 

Aベストアンサー

sk1272
c/o Mr.Mike Smith

でいいと思います。
c/oは"care of"の略で「~気付」「~方」という意味です。

参考URL:http://haradakun.cool.ne.jp/otayori/shitumon_50.html

Q郵便局の『郵便』の窓口の人と、『貯金』の窓口の人は違う組織の人ですか

郵便局に行くと、左側に『郵便』の窓口があって、右側に『貯金』の窓口がありますけど、
『郵便』の窓口の人と、『貯金』の窓口の人は違う組織の人ですか。

『貯金』の窓口の人は、『郵便』の事は、何も分からないのでしょうか?

Aベストアンサー

こんにちは

郵便局に大きさによって違いがあるのかもしれませんが、郵便課と貯金保険課のように「課(または係)」が違います。
課の間での異動もあるとおもいますので、お互いの業務がまったくわからないということはないと思いますが、異動しない人もいますから、なんとも言えません。
郵便課で顧客対応の上手な人、人当たりの良い人が保険や貯金のほうに回される(栄転かな?)という話を聞いたことがあります。
安直ですが、こちらのリンクをご覧になってください。
http://local.yahoo.co.jp/a110/g102/g20220/?k1=1&stn=d

Q英語でどのように表記するか教えて下さい。

郵便物や小包を送る際の「折り曲げ厳禁」とは、英語ではどのように表記するのでしょうか? 海外向けの郵便物や小包には、表記したいのです。
 他に「水濡れ厳禁」とかもわかりましたら教えて下さい。

Aベストアンサー

えっと、DO NOT BEND と KEEP DRY が正解だと思うわ。

do not fold とは完全に折り曲げちゃいけないって受け取られるので、多少折ることは許されるって思われるからbendの方がいいのね♪

それからKEEP AWAY FROM MOISTUREって使えるけど、keep dryの方が万能かな?

それから秋鮭さん、持っちゃいけないのねww

そんじゃ☆

Q朝方午前3時にゆうゆう窓口にて普通郵便局留めで郵便物を発送すると局留め

朝方午前3時にゆうゆう窓口にて普通郵便局留めで郵便物を発送すると局留め指定郵便局へ届くのはどれくらい時間(日数)がかかるのですか?

Aベストアンサー

普通郵便の場合は、出した郵便局と受ける郵便局の距離によって様々です。

例えば午前3時に出した場合、大阪市内から東京都内なら1日(翌日)。

大阪市内から仙台市内なら2日、北海道なら3日(最大で)。

最大の北海道や沖縄・その他離島は3日ということを、目安にしておけば如何でしょうか^^

Q中国の英語での住所表記

中国に郵便小包を出すのですが、英語での住所の書き方がわかりません><
住所は
遼寧省瀋陽市経済技術開発区中央四街
です。
どのように表記すればよいのでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

中国本土に郵便小包やEMS、FedExやDHLで荷物を送ったことが幾度かあります。

漢字の住所が判っているのでしたら国名だけChinaと英語で書いて、その他はそのまま漢字で書いてはいかがですか。私はそのように発送して、届かなかったことは幸いに今まで一度もありません。

荷物が中国に渡った段階から先は現地在住の人が仕分や配達していることを考えると、英語表記より中国語表記の方が向こうも判り易いのではないかと、勝手に思っています。。。

Q冊子小包郵便で発送

冊子小包郵便で発送したいのですが、
発送用の箱に穴を開けない場合は、
集配局に持っていて直接中身を確認してもらうしかないのでしょうか?
箱に封をしない状態で、ポストキューブに入れたら、
郵便局の人が確認して封をしてくれますか?

Aベストアンサー

冊子小包を送るには
・ 封筒又は袋の納入口などの一部を開く。
・ 内容品の大部分を透視できるよう、包装の外部に無色透明の部分を設ける。
・ 内容品の見本を郵便局で提示する。
のいずれかの方法でないとダメのようです。
http://www.post.japanpost.jp/service/parcel/sasshi/index.html
http://www.post.japanpost.jp/fee/simulator/kokunai/index.html

封をしていない状態で投函すれば「受付段階で開封されていました」と付票が貼られてそのまま送付されるはずです。
当然集配の段階で中身が出て紛失する恐れもあります。

Q海外へ小包を送りたい

食料を海外へ小包で送る時に、小包に詳細を書かなければいけないみたいなのですが、いまいちわからないので教えてください。
とろろ昆布、乾麺(うどん・そうめん・そば)は、英語でなんて書けばいいのでしょうか?

Aベストアンサー

麺類はまとめて[assorted noodles」
とろろ昆布「scraped tangle」
和英辞典を見れば分かるんだがねえ
少しは努力をしてくれ

Q冊子小包と普通郵便の値段の違い

京都から神奈川へ雑誌1冊(358g)を送る場合
冊子小包と普通郵便の値段の違いはありますか?
どちらが安いでしょうか…。
オークションで質問されて困ってます。

Aベストアンサー

普通郵便(定形外)なら「390円(補償無し)」
ただし、3辺合計90cm以内、1辺60cm以内、500g以下。

冊子小包なら「310円」

とでました。

ちなみに配達記録・速達などオプション無しの金額です。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報