グリーン購入とはわかりやすく簡単にいうとどういうことですか?
目的としては何が挙げられ、将来的には何を目標にしているのですか?!
環境省のサイトなども見たのですが言葉が硬すぎるので一般にわかり易く教えて欲しいのですが。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

用語 環境」に関するQ&A: 環境用語の英訳

A 回答 (3件)

グリーン購入とは、環境負荷に配慮した製品を優先的に買うことです。



目的は、環境負荷に配慮した製品の売上げを増大させ、製造企業に環境負荷に配慮した製品をより多く販売する動機を与えることです。
将来的な目標は、あらゆる製造企業が環境負荷の低さを最優先で争う製品開発をするようになることでしょう。

グリーン購入を政府がやる場合は、率先してやることで政策の推進をはかる意味。
企業がやる場合は、環境配慮型企業としてのイメージ戦略の意味でしょうね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かり易く書いていただいたので理解しやすかったです。
ありがとうございました。

お礼日時:2001/11/08 13:12

こんにちは。

こちらもご参考まで。

グリーンコンシューマー大阪ネットワークhttp://www.mmjp.or.jp/gcon/index.html
グリーン購入の情報が比較的わかりやすく書かれてあります。

環境用語集
http://www.city.ogaki.gifu.jp/kankyo/data/index. …
環境に関する用語が簡単に説明されています。用語集としてのボリュームは充分。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

返事遅くなりすいません。
ありがとうございました。参考にさせていただきました。

お礼日時:2001/11/08 13:06

以下の参考URLサイトは参考になりますでしょうか(既にチェック済みかもしれませんが・・・)?


「グリーン購入ネット」

ご参考まで。

参考URL:http://eco.goo.ne.jp/gpn/index.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
本当に参考になりこれからも調べてみようと思います。

お礼日時:2001/11/08 13:09

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q同義語(同意語)を覚える目的

いつもためになるご回答ありがとうございます。
takeo1983です。

今回は適性検査でもよく出題される同義語(同意語)についてになりますが、
同義語はなぜ出題されるのでしょうか。

例えば数学に関する問題なら論理的思考力を判断することが出来ると思いますが、
同じ意味をもつ二つの言葉を覚えていることで判断出来る社会的なスキルってなんなのでしょうか。

単純に記憶力がいいということなのでしょうか。
それともただ言葉をよく知っている事の証明とかになるのでしょうか。

好奇心的な要素が強いのですが、勉強していてもなにか納得できず(覚える理由が)モヤモヤした気分になります。。。。

高度な質問ではなくお恥ずかしい限りですが、聡明な方どうかご教授下さい。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

40過ぎの会社員です。
私が仕事で経験したレベルですので、質問者さまが納得できる答えかどうかは不明ですが、ご参考までに。

同義語を知っていると言うことは、言い変え可能だと言うことです。
言い変えが可能だと言うことは、借り物の言葉ではなく意味を把握できているということ、いろんな相手に対応できるということが言えますね。

たとえば、「あす」も「あした」も「みょうにち」も、同じ意味です。
かしこまった場所では「みょうにち」と言いますし、電話でなら聞き間違いを防ぐために「あす」か「あした」を使う場合が多いです。前後にどんな言葉を使っているかで、聞き間違いを防ぐために使う言葉は変わりますが。

日本語の熟語の場合、文字が同じでも読み方が違う場合、逆に文字も意味も違うけれど読み方は同じ場合があります。
英語の場合でも複数の意味を持つ単語もあります。
そんな言葉を使う際、複数の言葉を知っていれば、誤解のない言葉を使用することができますが、一つの言葉しか知らないと、誤解が生じることがあります。

類義語まで入ると、もっと複雑になりますよね。


もちろん、質問者さまの感じておられる「記憶力がいい」「言葉をよく知っている」というのも、あると思います。

40過ぎの会社員です。
私が仕事で経験したレベルですので、質問者さまが納得できる答えかどうかは不明ですが、ご参考までに。

同義語を知っていると言うことは、言い変え可能だと言うことです。
言い変えが可能だと言うことは、借り物の言葉ではなく意味を把握できているということ、いろんな相手に対応できるということが言えますね。

たとえば、「あす」も「あした」も「みょうにち」も、同じ意味です。
かしこまった場所では「みょうにち」と言いますし、電話でなら聞き間違いを防ぐために「あす」か「あし...続きを読む

Q事務所の環境目的・目標は?

いつも大変お世話になっております。kaichinです。
またまたISO14001に関する質問です。
(質問ばかりでなく、他のジャンルでは回答してます)
私の事業所は、全国に工場や営業所がありますが、その本社の総務部が、独立した建屋(小さい2階建て)にあります。ISO14001活動は今年にスタートしたばかりで、紙・ゴミ・電気の目標がありますが、小さい総務部は、みんなが頑張ると、元々の消費量が少ないもので効果が高くなります。担当者が悩んでいまして、近い将来煮詰まるのでは?と言う悩みです。似たような境遇にある方、事務仕事の目的・目標はどうバリエーションを広げると良いのでようか?今の所、グリーン調達位しか浮かばないのですが。

Aベストアンサー

紙ゴミ電気はあくまで「おまけ」と考えた方がいいと思います。
事務所部門で、自分が使う紙ゴミ電気といった直接的な環境側面、マイナスの環境側面を扱ったところで、継続的改善や達成度管理は困難です。

本質は、総務部の本来の業務の中に環境側面を見出すことです。
おっしゃるようなバリエーションをいくら考えたところで、こういった間接的・プラスの環境側面を扱っていなければ、来年に改訂される規格の要求には間違いなく耐えられなくなります。
そもそも、紙ゴミ電気だけで認証取得できたことが不思議なくらいです。審査登録機関はどちらでしょうか。

お悩みの点、手本となるものは少ないと思いますが、がんばってください。

Q化合物の同義語について

こんにちは。製薬企業の特許関係の仕事をしています。
仕事上、多量の文献を調査するのですが、その際同義語も含めて調査する必要があります。この、同義語を調べるのに苦労しています。
同義語を調べるのに便利な本、又はWEBページはありますでしょうか?
どなたか知っていたら教えてください。

宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

こちらで引いてみたら,うまくいくかもしれません.
http://homepage1.nifty.com/k_funa/aiueo2.html

他にも,便利な情報がこちらに出ています.
http://www.chem-station.com/
http://chemnews.cambridgesoft.com/index.cfm?language=j

Q環境目的目標達成後・・・

企業のISO14001環境担当者です。
環境目的・目標を達成した場合、新たに違う目的・目標を立てます。その際、達成してしまった目標は、維持管理項目となります。(最低でも現在の水準を維持していく)
という事は、何年も経つと、維持管理項目だらけになりますよね。維持管理項目は手順も必要だし、定期的な監視・測定も必要。環境保全活動は、時間が経てば経つ程、やることがたくさん増えてくると言うことになってしまうのですが、本当にそうなんでしょうか?有識者の方、回答を御願い致します。

Aベストアンサー

その通りです。ただし社を取り巻く環境(つまり外的因子)によっては、現状維持では済まぬことも考えられます。

Qロッケン・ベーレン・アウスレーゼと貴腐ワイントは同義語ですか?

ドイツ・ワインの分類/等級の説明で、しばしば「トロッケン・ベーレン・アウスレーゼ(貴腐ワイン)」の如く、両者が同義語であると受け取れる解説を見かけますが、両者は厳密な定義上も100%同義語なのでしょうか?
若しも何らかの差異があるならば、違いを解説戴ければ幸いです。

Aベストアンサー

「称号付き上級ワイン」と訳される最上級クラスは、次の6つです。
肩書きはブドウの糖度で決まります。

「トロッケンベーレンアウスレーゼ」は、「貴腐菌がついて干しブドウ状になったブドウ粒から造る最高級の極甘口ワイン」と一般的に解されますが、意味は、「乾いた果粒を選り摘んだ」ということで、必ずしも貴腐ワインということではありません。
たいていのブドウ品種は、貴腐化なくして高糖度にはできないと言われていますが、ごく限られた品種では、貴腐によらずして比較的容易に高糖度に達することができます。
トロッケンというのは、干からびている、という意味です。
但し、単に“トロッケン”と表示されているものは、「辛口」という意味なので注意が必要です。


「アイスヴァイン」は、樹の上で完熟し、凍りついたブドウから造る甘口ワイン。

「ベーレンアウスレーゼ」は、過熟したブドウ粒から造る極甘口ワインですが、貴腐ブドウもブレンドされます。

「アウスレーゼ」は、よく熟したブドウ房から造るワイン。

「シュペトレーゼ」は、通常よりも7日以上遅摘みのブドウから造るワイン。

「カビネット」は、普通のブドウから造るワインで、最も辛口&低アルコール。

「称号付き上級ワイン」と訳される最上級クラスは、次の6つです。
肩書きはブドウの糖度で決まります。

「トロッケンベーレンアウスレーゼ」は、「貴腐菌がついて干しブドウ状になったブドウ粒から造る最高級の極甘口ワイン」と一般的に解されますが、意味は、「乾いた果粒を選り摘んだ」ということで、必ずしも貴腐ワインということではありません。
たいていのブドウ品種は、貴腐化なくして高糖度にはできないと言われていますが、ごく限られた品種では、貴腐によらずして比較的容易に高糖度に達すること...続きを読む

Qグリーンエネルギーについて調べているのですが、グリーンエネルギーを100Vコンセントで時間貸しで充電

グリーンエネルギーについて調べているのですが、グリーンエネルギーを100Vコンセントで時間貸しで充電したりパソコン使ったりできる場所というのは、存在するのでしょうか。

駐車場でグリーンエネルギーで車の充電ができるところはあるみたいなんですが、車の充電機は家庭用電源とは違いますよね。。。

Aベストアンサー

グリーンエネルギーだけを使った設備は無いでしょう。
一般には、グリーンと汚いエネルギーは混じった状態で、
送電されています。
ですので、
>駐車場でグリーンエネルギーで車の充電ができるところ

も、使用量に応じた、またはそれ以上の発電をグリーンで行ってますよ、
という意味で、実際に充電に使う電気は、グリーンと汚いエネルギーが混じった
電気です。

一般家庭の電力も、グリーンと汚いエネルギーが混じった状態です。

Q日本語の「尊敬語、同義語」の辞書を探しています

下記の質問は、すでに[「学問・教育」-「国語」]で質問した内容をこちらへ転記しました。
質問の内容が、「外国人が日本語を勉強する為には?」なので、
こちらのカテゴリの方が適切だったのでは考えて転記しました。
もし、この考え方が間違っていましたら、申し訳ありません。

[質問内容]
韓国の友人が、今日本語を勉強中です。
日本語のレベルは、今は中ぐらいかそれより少し下程度だと感じています。
普通に日本語で会話していても、それほど行き違いは有りませんが、
少し問題が有ります。私の考えでは、かなり重要な問題だと思っています。

勉強方法は、主に本で勉強していて日本に来た事がなく、
日本人と会話をする機会があまり有りません。
その為、会話に必要な「尊敬語」や「同義語」の知識があまり有りません。
その都度説明してあげますが、私の知識もあまりほめられたレベルではありませんので!
将来日本で生活をしながら、「韓国語」の教師をしたいとの希望を持っています。

そこで、教えて頂きたいのですが、
外国人に対して、日本語の「尊敬語」や「同義語」がわかる適当な辞書が有れば、
教えて頂きたいのです。
辞書そのものに詳しい違いの説明が有れば良いのですが、
簡単な説明だけしかなくても構いません。
他の辞書で調べる事が出来る日本語能力は有りますので。
今回お願いした目的は、
「この様に、別の表現が出来る言葉が他にも有る。」と言う事が判る辞書が有りませんか?
と言う事です。

私が韓国語を勉強した時にも、韓国語の「尊敬語」や「同義語」が判らず苦労しました。
それだけの理由では有りませんが韓国語の勉強に挫折して、
今は韓国旅行で「焼き肉、キムチ、ソジュ」の状況に成っています。

インターネットで調べましたが種類が多く、どの辞書が良いのか判断が付きません。
判断材料をお持ちの方がいらっしゃいましたら、よろしくお願いいたします。

追加のお願いですが、
韓国語の「尊敬語」や「同義語」が判る辞書が有れば、教えて頂けませんでしょうか?
まだ、韓国語に未練が有りますので!
出来ればで、構いません。

下記の質問は、すでに[「学問・教育」-「国語」]で質問した内容をこちらへ転記しました。
質問の内容が、「外国人が日本語を勉強する為には?」なので、
こちらのカテゴリの方が適切だったのでは考えて転記しました。
もし、この考え方が間違っていましたら、申し訳ありません。

[質問内容]
韓国の友人が、今日本語を勉強中です。
日本語のレベルは、今は中ぐらいかそれより少し下程度だと感じています。
普通に日本語で会話していても、それほど行き違いは有りませんが、
少し問題が有ります。私の考えでは...続きを読む

Aベストアンサー

尊敬語については辞書と言うよりは教科書の中で待遇表現として取り上げられているものをまず身につけて使いこなすのがいいと思います。最低限必要なことは中級までに出てくるはずです。それから対話形の文章をたくさん取り上げているテキストを探すといいのではないでしょうか。日本人が韓国語を学ぶ本だったら今井久美雄さんの「ネイティブの公式」「ネイティブ表現」などが各場面で改まった表現から砕けた表現までをを取り上げていて役に立ちそうですが、韓国人が日本語を学ぶ本としては私がよく知らないので具体的な書名をあげることができません。

日本語の同義語については「類語例解辞典(小学館)」などがありますが、これも初級~中級ならば大き目の韓日辞書で十分ではないでしょうか。韓国語の同義語については「비슷한말・반대말사전(낱말)」などがありますが、これも急いで買う必要はないと思います。

Qグリーンエコノミックとは何ですか。

グリーンエコノミックとは何ですか。

Aベストアンサー

 グリーン エコノミーのことですね。

 もともとヨーロッパでの提案でしたが、オバマ大統領の選挙キャンペーンでよく知られるようになりました。詳しいことは下記資料に譲ります。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%AB

http://www.kantei.go.jp/jp/singi/tiiki/tkk2009/23EU_AM_Jap.pdf

 

Qhappen to meetの同義語

happen to meetの同義語

こんにちは。

run to, run into, take to, come forが選択肢としてあります。

happen to meetは偶然会う、出くわすみたいな意味なのですが、上記の中で同義語はどれでしょうか?

力を貸して頂けるとありがたいです。

Aベストアンサー

run to
http://eow.alc.co.jp/run+to/UTF-8/?ref=sa

run into
http://eow.alc.co.jp/run+into/UTF-8/

take to
http://eow.alc.co.jp/take+to/UTF-8/

come for
http://eow.alc.co.jp/come+for/UTF-8/

さあ、一体どれでしょうか?

Q生物が生き続ける最終目標って何になるんだろ?

繁殖とか進化とか思いつくような答えじゃなくてもっととんでもなくずっと先、
宇宙の果てとかにもいけるようになっちゃったとして、
あらゆる環境に適応しきっちゃったら生物の生き続ける最終目標って何になるんだろ?

Aベストアンサー

今と同じだと思いますよ
自分個人の幸せを求めてとか
死なない事(不死)に幸せがあると思う人々なら 死ぬ事を不幸と感じる
宇宙の果てに行く事が幸せだと思う人々なら 宇宙に出れないのは不幸
個人それぞれの 幸せを求めるだけだと思います
私は人であるけど 人間として生きてるんじゃなくて 私として生きてます
科学の進歩も別にいらないし 人類の安定にも興味ありません 滅ぼうが滅ぶまいが気にしないし
私は人には価値はないと思ってます ただの現象だと思ってます
でも、気持ちいいことはいいから それでいいです 

だから 答えがあるとしたら あなたの最終目標はなんですか?だと思います
私には、現在の人類が何を目標に生きてるかしらないし
私は私が良くなるために生きてる それだけだから


人気Q&Aランキング

おすすめ情報