カテゴリは「言語」ではなく敢えてここにさせていただきます。
 世の中にはかなり噴飯物の「言葉」が流通しているようで、苦々しく思っていらっしゃる方も少なくないと思います。つい先日も、そこそこに学力も持っている高校3年生と談笑しておりましたら「なにげに」という言葉が本当にあると思い込んでいたことが判明し、ガクゼンと…(゜o゜)。将来の日本語を背負って立つべき若者がこんなガタガタの語彙能力しか持っていないと思うと鳥肌が立ちました(「じゃあお前の日本語感覚は完璧なのか?」と問われると、い、一瞬、ひ、ひるんだりもするのですが…(^_^;))。

 調べてみるとどうやら他にもたくさんありそうです。他に例を挙げれば、「足(ぉぃ)にも棒にもかからない」(耳からだけの情報による誤解)、「物事に対して《しんげき》(ぉぃ)な態度」…。一瞬何を言われたのか分からなかったのですが、数秒後に「真摯な」と理解。「撃」の字に似ているため間違えちゃったんですね(目からだけの情報による誤解)。ここでも度々話題に上る「うる(ぉぃ)覚え」、あるいはその意味を取り違えている「情けは人の為ならず」「気が置けない」等々…。

 皆さんは世間で誤って使われているどのような言葉に「待った!」をかけたいとお思いでしょうか。私自身、勉強する点がたくさんあると存じますので、正しく美しい言葉遣いを次の世代へ継承すべく、皆様方のご意見をお聞かせ戴きとう存じます。あ、因みに私はそれが間違っていると分かって使う分にはそんなに目くじらを立てません(私もわざ~と使うことがあります。(^_^;)遊び心というヤツですか…)。勿論場を弁えずに多用するのはどうかと…。
 これまでのここでの他の質問とも少し重複しているところもあって甚だ恐縮なのですが、正しい(ミニ)日本語辞典が作れたらいいなと思っております。よろしくお願い申し上げます。m(__)m 

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (30件中1~10件)

   


  こんにちは! masatoshi-mさん!

   《 世間で誤って使われているどのような言葉に 「 待った! 」 を
   かけたいとお思いでしょうか 》 と書かれてますが、残念ながら
   私にはそのような国語力はありません。

   私は社会人になって、このサイトに出会うまでは、文章を作成する
   という行為をほとんどしてきませんでした!
   日記すら付けたことがありませんので、文法、語法、漢字など
   もう最悪の状態で、敬語なんか普段使わないので全く自信ナシです!

   そんな私が経験した失敗を書かせてもらいます!
   あの ~ 予め書かせてもらいますが、誤字・脱字・文法などの
   間違いがあると思いますが、そこはご勘弁を!


  《 表現の間違い! 》
   
  『 ・・・・・・・ 』 ← 間違った文を書いてます!

  【 ・・・・・・・ 】 ← 正しい文 ? を書いてるつもりです!

                     
  ◆ 『 あなたの御陰 ( おかげ )で損をした。 』

     【 あなたの所為 ( せい ) で損をした。 】

   * 御陰 ( おかげ ) → o 良い事をした結果。
                    o 良い結果が得られた事に対する感謝のこと。

   * 所為 ( せい )   → 出来事の原因。 ため。 ゆえ。


  
  ◆ 『 取り付く暇も無い。 』

     【 取り付く島も無い。 】

   * 取り付く暇も無い → 忙しくて、相手にしてる時間が無い?

   * 取り付く島も無い → 冷淡に扱われて、途方にくれるたとえ。
      ↑
     ※ 漂流している時などに、取りすがるべき島が周りに全く無い状態!
  

  ◆ 『 ( 接線の試合でチャンスが来た時 ) 下手すると勝てるぞ! 』

     【 ( 接線の試合でチャンスが来た時 ) 上手くいけば勝てるぞ! 】

   * 下手する → o 上手くやらないと。 注意しないと。
               o ひょっとすると。 ことによったら。

   * 上手い  → 上手だ。 巧みだ。


  ◆ 『 ( 不愉快な思いをして ) 憮然とする! 』

     【 ( 不愉快な思いをして ) 腹を立てる? 】

   * 憮然 → o 自分の思惑と違っていて、ガッカリするさま。

            o 驚き、悲しみなどで、ぼんやりするさま。

   * 腹を立てる → 怒る。

  __________________________________


  《 漢字の読み間違い! 》 (  ) 内は正しい読みです!

   ■ 大地震  ( おおじしん )  

   ■ 大舞台  ( おおぶたい )

   ■ 茨城県  ( いばらきけん )

   ■ 10歳   ( じっさい )

   ■ 一世一代 ( いっせいちだい )
   
  __________________________________ 


  私もたいして解けなかった問題を出させてもらいますね!
  遊びで、気楽に解いて下さい!

  昔よく読んでいた雑誌 『 ダカーポ 』 ( マガジンハウス )
  第364号  1997年 1月 1日  84ページ 
  【 日本語と漢字の大問題 】 より


  A ★ 次の漢字に正確にルビを振ることができるでしょうか。

      1. 鼻血  2. 痔  3. 地面  4. 新妻  5. 稲妻


  B ★ テレビでよく耳にする 「 間違った日本語 」 です。
      どこが間違っているでしょうか?

      1. 注目が集まる

      2. 夕立になる

      3. いやが応にも


  C ★ 高島俊夫 著 『 お言葉ですが ・・・ 』 から、マスコミの
      間違い原稿ですが、どの部分が間違っているでしょうか?

      1. 「 阪神高速神戸線はここで寸断されています 」

      2. 「 新幹線は橋桁が落下したため、運転を見合わせています 」

      3. 「 自民党の獲得議席が過半数を超えました 」


           ↓ ■ 答えです! ■ ↓


  A ★ 1. はなぢ 2. じ 3. じめん 4. にいづま 5. いなずま


  B ★ 1. 注目される  2. 夕立が降る

      3. いやが応にもは、2つの言葉が混同しています!
        【 否応無しに 】 と 【 いやが上に 】 です!


  C ★ 1. 寸断ではなくて 【 分断 】 です!

       * 寸断 → ずたずたに切ること。 細かく刻むこと。
       * 分断 → 分けて別々にすること。 分けてきれぎれにすること。

       ※ 例え地震でも粉々になる事は無いだろうと言うことです!
         ( 辞書によっては同意語として扱う事があります。 )

      2. 見合わせるではなくて 【 不通 】 が正解です!

       * 見合わせる → 実行を差し控えることで、やろうと思えば
                    できることが前提です!
       * 不通 → 通じないこと。交通・通信などが途絶えること。

       ※ 橋桁が落下したら、絶対通行は不可能ですから不通です!


      3. 過半数を超えるではなくて 【 半数を超える 】 又は
        【 過半数となる 】 が正解です!

       * 過半数 → 全体の半分より多い数!
       * 半数   → 全体の半分の数!

       ※ 過半数とは既に半数を超えているのですから、過半数を
         超えるでは、意味が重複しておかしいです!

       ※ 重複の文としてよく聞く? 表現に次のような文があります!
         とても混雑して、立錐の余地も無い、すし詰め状態です!


   下記の参考URLは言葉の表現や漢字に関するサイトです!
   宜しければ見てください!


     上段の参考URL

      サイト  : NHKのホームページ

      ホーム : http://www.nhk.or.jp/
.
      ページ : 放送と言葉 Q & Q


     下段の参考URL

      サイト  : 平松皮膚科医院 & 音訳

      ホーム : http://www002.tokai.or.jp/hiramatu/
.
      ページ : 音訳の部屋 [ 特別の言葉の読み方 ]   

   
   masatoshi-mさん!
   
   言葉の間違いなどに関する質問は探せば幾らでもありそうですよね!

   よくこのサイトでも、言葉の乱れについて嘆き、呆れ、怒っている方が
   おられますが、私はある程度は仕方が無いと思っているんです!
   ( あの ~ masatoshi-mさんへの意見や批判ではないですからね。 )

   私自身が正しい日本語を話す事が出来ませんし、書く事も出来ません!
   若い時は言葉の遊びである、隠語や略語を使う心地よさやカッコよさに
   憧れ、楽しむ時期だと思うんです!

   確かに、大人になっても敬語・謙譲語・丁寧語の意味と使い分けの
   出来ない人は、私を含め多くいます!
   でも、完璧な国語力を身につけている人はいないのでは?と思うのです!

   それに、もし、この日本中の全ての人間が正しい日本語を話し、言葉の
   乱れや流行語などの遊び心がナイ社会になったらつまらないでしょうね!

   みんな礼儀正しく、真面目で、親・先生・国の意見にも絶対に逆らわず
   常識、規律、指導なども一切破らず、毎日が安全で平和で争い事や競争が
   なくて、みんな金太郎飴みたいに個性のない人間になったらとしたら、
   どんな社会になるのでしょうか。 みんな幸せになれるのかな。
   
   masatoshi-mさん! すいません!
   なんか一人で偉そうに書いてしまって。
   masatoshi-mさんは、遊び心のある方ですからね!

   言葉の乱れにも限度がありますよね!
   その限度が人それぞれ違いますから、なかなか上手くはいきませんね!
   でも、乱れた言葉や流行語などは自然に淘汰され、いつまでも残り、
   語られる言葉は本当に少ないですし、その残った言葉は時代と共に
   常識となって、正しい日本語になっていくのではないでしょうか?

   今の時代、平安時代の言葉を、正しい日本語、美しい日本語として
   使っている人はいませんよね!
   仏教の言葉や中国などから伝わった言葉も変化し、日本人に合う言葉
   として、本来の意味をなくしてしまった言葉も多いと思います!
   よく言われる表現ですが、言葉は生きていますから!
   生き物は、やはり進化をするんじゃないでしょうか?

   私が後世に語り継ぎたい言葉は、
   先祖から親に、そして私から子・孫へと伝えていく言葉です!
   それは方言であったり、家族や恋人・友達との思い出が蘇る言葉です!
   今日まで生き抜いてきた、自分の人生の中から得た言葉です!
   たぶん、正しくない日本語、乱れた言葉だと思います!

   今日は日曜日で、仕事の合間にチョコチョコと書かせてもらいましたら
   こんな長文になってしまいました!
   この文は批判や意見するものではなくて、私の独り言です!

   最後までお付き合いして下さり、ありがとうございました!
   ↑ この敬語はおかしいですが ・・・・・・・・ 。 はい!

   では! (*^▽^*)♪(*^▽^*)♪(*^▽^*)♪(*^▽^*)♪(*^▽^*)♪
   

参考URL:http://www.nhk.or.jp/bunken/news-jp/bnl-qq-r.htm …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 harpersferry-usaさん、長文のご回答有難うございます。一読、しっかりした文章で、とてもとても「残念ながら私にはそのような国語力はありません。」どころの騒ぎではありません。素晴らしい。

◆ 御蔭と所為…そうですね。相手に文句言ってんのに「アンタのお陰だからね」と悪態ついても、文句言ってんだか感謝してるんだかワケ分かんなくなりますよね(笑)。

◆ 取り付く島も無い…そうそう、これも耳からだけの情報の人は時折間違えて言ってるようですね。「取り付く暇もない」って。「アンタはそんなに忙しいんかい!」って心の中でツッコミを入れてますが…。(笑)

◆【 ( 接線の試合でチャンスが来た時 ) 上手くいけば勝てるぞ! 】

 あーっ! 見いつけた!harpersferry-usaさんの漢字変換ミス!(笑) いやーこれは他人事ではありませんね(汗)。私も十分注意したつもりが、やっぱり犯しちゃうですよ、漢字変換ミス…(泣)。この間も「損得勘定」って書くべきところを「損得感情」って…(恥)。読み返すと冷や汗が出ます。ですからharpersferry-usaさんも冷や汗をかいて下さい。(←バカ)
 
 「下手すると勝てるぞ!」って言う人には「アンタは勝ちたくないんかい!」ってツッコミを入れてます、はい。

◆ 憮然とする!…そうですそうです。これは発音から誤解されやすいのでしょうね。本来はガッカリして肩を落としているさまを表す言葉なのですが、何か「腹を立てて怒っているようなさま」と受け取っている人が多いようですね。「ブゼン」という発音からはどうしても「ブスッとした顔つき」を連想しますからね。「星野監督は選手のサインの見落としに憮然とした表情を見せていた」なんて書かれると間違いなく勘違いされる。まぁこの場合には星野監督のキャラにも問題があるのですが…(笑)。
 
◆ いやー解きましたよ、問題。「全部正解でした」なんて言う輩はどうせイヤミなヤツなのです。こんなエラそうな質問を出した私としてはそのイヤミなヤツの一人になりたかったのですが、見事に爆死です。
「 阪神高速神戸線はここで寸断されています 」・・・えーっ!? どこが間違えてんのーっ!? ウ~ン、ウ~ン…わ、分からん。で、でも、誰かに見られてた訳じゃなし、お礼を書くときには「全問正解でした~♪」と虚偽の報告をしようと一瞬企んだのですが(一瞬でも企む自分が悲しい)、騙し通せないような気がして、心に重荷を負うよりも、と正直に告白してしまいました。それにしてもウッカリするとバタバタと間違えやすそうな問題のオン・パレードですね~。アブナイアブナイ。

 これらの問題で一つ思い出したのは「名誉挽回」と「汚名返上」です。この間私の目の前で「汚名挽回しなきゃ」と言った不届き者がおりましたのできつく詰問しておきました。「ん? 今、何て?」「は、はい?」「だから、今何て言ったの」「・・・ああ、汚名、ば、挽回じゃ変ですね、汚名は、へ、へ…」「そう、分かればよろしい。汚名は返上しなきゃね」

>( あの ~ masatoshi-mさんへの意見や批判ではないですからね。 )

 はい、分かってますよ~、どうぞご心配なく♪ 私もある程度は仕方ないと思っているひとりです。

>でも、完璧な国語力を身につけている人はいないのでは?と思うのです!
 
 私も同感です。また、「それでいい」と開き直るつもりはありませんが、仕方のないことだと思っています。より完璧を目指して、日々研鑚(してんのかよっ!)かな、と…。

>今日まで生き抜いてきた、自分の人生の中から得た言葉です!
 たぶん、正しくない日本語、乱れた言葉だと思います!

 いえ、多分「正しくない日本語」「乱れた言葉」などではないと思います。それにしてもその言葉、気になる。今夜私は眠れるでしょうか?

 ご紹介頂いたURLにも今から行って参ります。いや、harpersferry-usaさん、ご丁寧なるご回答、まことに有難うございました。改めてお礼申し上げます。

お礼日時:2001/11/25 23:37

 えーと、「乱れた言葉遣い」ではないのですが、「世間で誤って使われているどのような言葉に「待った!」をかけたいとお思いでしょうか」という観点で。

masatoshi-m さんが求めておられる回答とかなり違うとは思うのですが、「そういうものの見方もあるのか」程度の参考にして頂ければ幸いです。

 私は、知的財産権に携わる仕事をしており、このため、商標1つにしても、名称の決定から特許庁への出願、拒絶された場合の応答など、登録商標となるまでに以下に時間と労力、そしてお金が必要かとを言うことを一応よく知っているつもりです。
 つまり、登録商標とは、出願人が血と汗と涙を流して勝ち得た(笑)、大切な財産なのです。

 が、 
 登録商標を一般名称のように使用しているサイトをよく見かけます。一例を挙げれば、「宅急便」「シーチキン」「本だし」「エレクトーン」等々。2、3人で会話している分には、「登録商標を出す方が、意志の疎通が図り易い」というのはまだ分かりますが、不特定多数の人間が閲覧するHPでこのような表現は、努力の結晶である登録商標を一般名称に陥れかねません。
 そうなると、登録商標であっても、類似品を排他することが困難となります。つまり、せっかくの苦労が水の泡です。ハーモニカやジッパーなどが典型的な例です。

 知的財産に携わる身としては、登録商標がこのように不注意に使用されることがちょっと不愉快です。商標法上は、何ら問題はないのですが・・・。

 こういうことに関しては、味の素社やマイクロソフト社のように、商標権者側が行動すべきなのでしょうが、このような大量通信時代にHPを1つ1つチェックしていくというのは、はっきり言ってムリです。
 この時代、商標権者の財産をキチンと保護するためには、一般の者も知的財産に対して敬意を払う必要があるのではないかな、と、1人で勝手に心配しています。そうしないと、類似品と本物の区別がますますつきにくくなるという事態にもなりかねませんので。  

 

この回答への補足

 えー、そろそろ回答もつかなくなりましたので、ここらで締め切りたいと思います。お付き合いくださった皆様方に、kawarivさんのこの補足の場をお借りして(kawarivさん、m(__)m)改めて深くお礼申し上げます。 m(__)m

 さてお礼のポイントですが、こういうふうな、《回答の優劣》をつけられない種の質問で、かつたくさんの回答が寄せられた場合にはポイント発行を見合わせる諸先輩方も大勢いらっしゃるようで、私もそれに倣おうかとも一瞬考えたのですが、せっかく持っているポイントを使わないのも勿体無いような気がして(笑)、やはり発行させて頂くことにしました。ただし、やはり《回答そのものの優劣》を基準に発行することは不可能ですので、今回は恣意的に《独断と偏見》に満ちた基準を設けてポイントを進呈させていただきます。
 多くの質問で私を大慌てさせたharpersferry-usaさんに20ポイント、質問者たる私が必要以上にお気を遣わせて、ご迷惑をおかけしたtoriyamaさんに10ポイントを・・・。
 
 さて、これから年末年始にかけて皆様、ご多忙な毎日を過ごされることと存じます。私もご多聞に洩れず、チョ~(笑)多忙な時期に突入します。ですので、暫くこのサイトともお別れです。あれこれの話題で皆様とやり取りすることを無上の喜びとしていた私としては山のような仕事がうらめしく(ぉぃ)…。また来年時間にゆとりができましたら皆様と、楽しくためになるやりとりをさせて頂きたいと存じます。今年一年、大変有用なご回答の数々を頂き、まことに有難うございました。皆様方にとって来年もまたよき年でありますように…。 (^_^)/~~
 

補足日時:2001/12/10 17:12
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 kawarivさん、ご回答有難うございます。

> 私は、知的財産権に携わる仕事をしており、このため、商標1つにしても、名称の決定から特許庁への出願、拒絶された場合の応答など、登録商標となるまでに以下に時間と労力、そしてお金が必要かとを言うことを一応よく知っているつもりです。
 つまり、登録商標とは、出願人が血と汗と涙を流して勝ち得た(笑)、大切な財産なのです。

 これを読んだ瞬間何かのテレビ番組を思い出したのですが、特許申請をテーマにした特番(NHK?民放?…?)がなかったでしょうか? 私の脳裏を駆け巡ったおぼろな記憶があるのですが…。その番組で強く記憶に残っていたのが、まさにkawarivさんがお書きになっていらっしゃる内容と一緒なのです。「わあ、こりゃ大変だな~、この人たち」というのが私のその時の感想でした。本当に血と涙と汗の結晶ですね、これは…。

>一例を挙げれば、「宅急便」「シーチキン」「本だし」「エレクトーン」等々。

 ……(^_^;)…… m(__)m……。

>2、3人で会話している分には、「登録商標を出す方が、意志の疎通が図り易い」というのはまだ分かりますが~

 そ、そうです。私らも仲間内では意思の疎通が図り易いかと思い…。
 でも何ですね、我々一般人の感覚ですと、それらが《登録商標》だということはついウッカリしてしまいますね。宅急便はチラッとどこかで聞いたことがあるような気がしますが、「シーチキン」「本だし」「エレクトーン」は初耳です。これらと同じぐらい有名な《登録商標》が他にもいくつもありますよね~。まぁそれぐらいピタッとはまった商品名であり、見事なネーミングだということなのでしょうね。

> 知的財産に携わる身としては、登録商標がこのように不注意に使用されることがちょっと不愉快です。

 そうでしょうね。番組の記憶はおぼろになってしまいましたが、《特許申請》の苦労が強く印象に残っている身の私としては、kawarivさんの不愉快なお気持ちの何十分かの一ぐらいは理解できます。

>この時代、商標権者の財産をキチンと保護するためには、一般の者も知的財産に対して敬意を払う必要があるのではないかな、と、1人で勝手に心配しています。そうしないと、類似品と本物の区別がますますつきにくくなるという事態にもなりかねませんので。  

 いや、おっしゃるとおりですね。コピー文化全盛の時代ですが、やはりオリジナルは大切にされるべきだし、パイオニアを重んじないなら誰も「そんな苦労をしてまで」と思うようになりますからね。守られるべき価値はしっかりと守っていくのが当然の務めでしょう。

お礼日時:2001/12/04 00:34

neterukunです。


えっと誤解されているようなので、申し上げますと、
「ネバー・ギブアップ」は本来そういう励ますつもりで使う言葉なのです。
ところが、コレを逆手にとって無理難題を押し付けるという上司がいて、
この使い方が正しくないと言うことを申し上げたかったんですが。

それと、私も言葉ノサイトをやっておりますし、
国語の教師の経験もありますので、コレだけは申し上げておきますと、
「生徒が全然悪るいです」は「生徒が全然(なってなくて)悪るいです」
って意味です。「うらなり君のことは全然忘れて」の「忘れて」は「おぼえてなければいけないのに」というウラのいみがあります。
また「全然」のあとには「否定」がくるよと私も習いました。
まぁ30年以上前ですが。
またドラマ「女子アナ」でそのことを
アナ役の佐藤藍子は指摘されるシーンがあります。

ただね、私は若者が使っていることばをそう悪い言葉ときめつけるのは
「ちょっとまってよ!」っておもいますね。いいじゃないですか。
大阪のアホと東京のバカが似たようなニュアンスをもっているのならば、
若者とミドルエイジが違う感覚を持って当然だなとおもいます。
大阪に住んでいて方言で恐縮ですが、私の嫌いな言葉に
「おっさん」「おばはん」という言葉があります。
普通は「おっちゃん」「おばちゃん」なんですが、ここに「気に入らない」と
いう感情が入ると「おっさん」「おばはん」になるわけで、
人を好きになるということがこういった悪語を減らせるのではないか。
とも思うんですよね。

この回答への補足

 neterukunさん、度々有難うございます。
 実はこれはお礼文ではなく、補足です。ど、どういう補足かと申しますと、今お礼分を書く時間がないという補足文なのです。「この土・日は徹夜かな」と心配するぐらい、仕事がたまっちゃいました。(^_^;) 
 時間ができましたら改めてお礼文を書きたいと存じます。このサイトに出入りしてると時間があっという間にたってしまい…。(泣)
 では改めまして、いずれ…。m(__)m

補足日時:2001/12/01 16:54
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 今夜はもう疲れたので、山のような仕事をほったらかしてにして、帰ってきました。明日休日を返上してまた仕事場へ・・・(^_^;)

 では改めまして、neterukunさん、ご回答有難うございます。
 そ、そうですよね、励ますつもりで使う分には構わないのですよね。あーよかった。うん、確かにこれを逆手に取って無理難題を押し付ける上司はよくない。「お前がやれ」って言い返したくなりますね。

>「生徒が全然悪るいです」は「生徒が全然(なってなくて)悪るいです」って意味です。「うらなり君のことは全然忘れて」の「忘れて」は「おぼえてなければいけないのに」というウラのいみがあります。
 
 ふむふむ、なるほどなるほど…これは勉強になる。特に「うならり君のことは全然忘れて」という表現はあまり違和感がないですね。なんででしょう。極めて現代的な表現で、街のあちこちで耳にしているため違和感を覚えないのでしょうかねえ…。

>ただね、私は若者が使っていることばをそう悪い言葉ときめつけるのは
「ちょっとまってよ!」っておもいますね。いいじゃないですか。

 「悪い言葉だときめつける」・・・ウ~ン、この辺り、表現が難しいなあ・・・。私とご回答者とのこれまでのやり取りをご覧になってそういうふうにお感じになるのなら弁解するつもりはありませんが、ウ~ン、「悪い言葉」「きめつける」・・・ウ~ン、どうお答えしたものやら(苦)。
 でもこれだけは言えますね。私は基本的に新しい言葉に対してはかなり「寛大」です(え? うそコケ? いやホントですってば)。ただ、中にどうしても許せない表現や表記がある。しかしそれは何も若者言葉に限ったことではなく、老若男女を問わず、誤った表記・表現が一様に嫌いなのだと…。そして、できることならそうした誤解を解いて、正しい表記・表現に戻させたいのだと…。「正しい表記・正しい表現」と書くとまた何だかエラそうに響いてしまうかもしれませんが、これまでの私の書いた文をお読み下さればその意味するところをご理解頂けると思います。繰り返しになるといけませんので改めてここで書くことは致しませんが…。そして敢えて申し述べるなら、私の言語感覚を著しく乱してしまう一連の新語に対しては、断固糾弾し続ける覚悟だと…(笑)。

>大阪に住んでいて方言で恐縮ですが、私の嫌いな言葉に
「おっさん」「おばはん」という言葉があります。
普通は「おっちゃん」「おばちゃん」なんですが、ここに「気に入らない」と
いう感情が入ると「おっさん」「おばはん」になるわけで、

 へ~ぇ、これは博多に住む私としては初耳でした。そして実に面白い発見です(あ、私が発見したわけではなく…)。「ちゃん」は親しみと愛情ををこめた、、そして「さん」は少し突き放したような、冷たい表現になるというわけですね。ああ、これは面白い。この二通りの表現を虚心坦懐に眺めてると、何だかその微妙なニュアンスの違いが分かるような気がしてきますね。

>人を好きになるということがこういった悪語を減らせるのではないか。
とも思うんですよね。

・・・好漢です、neterukunさんは・・・。

お礼日時:2001/12/02 01:16

 言葉は文化の結晶です。

一つ一つの言葉は、それを生み出した背景を持っています。そういう背景を含めて言葉を学び、伝えたいものです。

「生徒が全然悪るいです」
「うらなり君のことは全然忘れて」

 これは『坊っちゃん』に出てくる表現です。このような例に触れてさえいれば、「最近は『全然』が肯定的に使われて嘆かわしい」のような誤解は生じないわけです。「『バカチョン』や『支那』は初めから差別語」も同様。

 だから文学作品は、言葉の背景を後世に伝えるタイムカプセルとしての意味もあるのかなあと思います。参考URLのように、突っ込んで調べてみると面白いですね。

参考URL:http://www.geocities.com/CollegePark/Lab/5888/mo …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 amajunさん、ご回答有難うございます。
 参考URLも大変興味深く読ませて頂きました。m(__)m
 
 やっぱり漱石でしたか、犯人は…。睨んだとおりだ(笑)。漱石を読んでいてどことなく坐り心地の悪い感じを抱いていたのはその辺りに原因があったのかもしれませんね。国民的文豪を敵に回すつもりはありませんが、違和感を覚えるものは覚える!(笑)

>これは『坊っちゃん』に出てくる表現です。このような例に触れてさえいれば、「最近は『全然』が肯定的に使われて嘆かわしい」のような誤解は生じないわけです。「『バカチョン』や『支那』は初めから差別語」も同様。

  amajunさんのご意見は竹を割ったようにスカッとしていて気持ちがいいですね。でも、やはり、残念ながら《誤解を生じていた》わけではないんですよ。確かに漱石の時代は全然が肯定表現とともに用いられていたかもしれない(これについてのご意見は上でneterukunさんによって述べられているようですが…)。しかし私たちの生きる現代においてはそういう文法は教えられていない。「全然」はあとに否定表現を伴う『陳述の副詞』だと習った。勿論学校文法が日本語の言い回しの全てを決定してしまう権威があるなどとは考えておりません。そういう権威主義的発想から言うのではなく、少なくとも感受性豊かな少年時代に「正しい日本語」として学んだ様々なことどもが私の言葉への感覚を決定付けているし、私自身の言葉の文化や歴史を刻む原点ともなっているのです。「いや、俺たちは『全然』を肯定表現を伴う副詞だと習ったよ」という同時代人が日本のどこかにいるのであれば、「そうか、地域によっても違うんだな」と納得もするのです。それこそ言葉は地方地方によってその姿を変えているのですから。この意味で私はamajunさんや他の方の言われるように、「全然」を誤解していたとは全然思わないわけです(笑)。言葉には歴史があり、時代時代によってその意味や用い方に移り変わりがあるのは至極当然でしょう。でもまさか「驚かせた」を「寝ている人を起こした」という意味で使う現代人は、殆どいないのではないかと思うのです(い、いたら、すみませんm(__)m)。

 時間があれば「『バカチョン』や『支那』は初めから差別語」も同様。」というコメントにも少しお付き合いしたいのですが、すみません、月末にこれにハマりすぎて仕事が山のように…(^_^;)。いずれ機会があれば…。m(__)m

>だから文学作品は、言葉の背景を後世に伝えるタイムカプセルとしての意味もあるのかなあと思います。
 
 そうですね。計らずしてそういう副産物が生じているようですね。今文学界が活況を呈していないのは、案外現代人の言葉に活気がないことの反映なのかもしれません(…って、これは少しエラそうなコメントでした。m(__)m)。 

お礼日時:2001/12/01 16:53

何とも読み応えのある展開になっていますね~!



それぞれの回答陣の一言一言も素晴らしいですけども、私はNo.25の下の「お礼」欄の文を、「名文」として読んでおります。

言葉は生き物です。時代とともに変わります。新しい言葉や流行語が出てきたからといって、いちいち眉をひそめることもないといえます。私たちの感覚の中にあったにもかかわらず、しっくりくる日本語が存在しなかったところに、新しい「しっくりくる言葉」が生まれたとしたら。

それは、日本語の文化が一歩前進したということにもなるのでしょう。
なんでもかんでも「をかし」「あはれ」という言葉で情感をくくっていた時代に比べれば、現在ははるかに豊かな言語に囲まれております。

しかし、と、やはり私も首を傾げてしまうのです。
もともとの言葉を知らなかったとしか思えない誤った使い方、語彙。
「この使い方も増えているんだから、一般語にしてしまおうよ。」という傲慢さ、横暴。…先人への畏敬が全く感じられません。また、そういった言葉を使うことが時代の先端の象徴だと考えているのか、意図的に新しい言葉を広めようとしているとしか思えないマスコミの罪深さ。

自然な形で新しい言葉が増えているとは思えない、スピードの速さと、またそうした言葉の消えていく速さを感じます。

美しい言葉が生き残ってくれればよいのですが、残念ながら、嫌な言葉のほうが、はるかに多く生き残っているようです。私としては、「ダサい」という言葉が生まれたときから、どうしようもない嫌悪感の中にいるような気分です。この言語環境が、今の新しい世代の情操を作り出しています。道徳教育をやるならば、言語教育を先にやれってーの!!

最後に。古文の学習をしながら、私たちは、いにしえの人たちの本当の心情に迫ろうと学びます。古文といえど、その言葉の意味が定着し、正しく使われていたからこそ、昔の人たちの心を現在によみがえらすことができます。
私たちが今使っている言葉を何らかの形で残したとして、将来の人たちに正しく自分たちの感情を残してやることができるでしょうか。まあ、そこまで考える必要もないでしょうが、少なくとも、先人への敬意はなくなり、古きに学ぶことのできない国民になっていくのかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 songbookさん、再びの足のお運び、有難うございます。何だか懐かしい戦友に再会したような気分になります(笑)。

>それぞれの回答陣の一言一言も素晴らしいですけども、私はNo.25の下の「お礼」欄の文を、「名文」として読んでおります。

 きょ、恐縮です。(^_^;) 皆様のご回答に感謝しつつ、お礼を書くうち、な~んだかついつい文章が長くなっちゃって…(^_^;)。もっと簡潔にまとめようとは思うのですが(笑)。

>もともとの言葉を知らなかったとしか思えない誤った使い方、語彙。

 そうなんですね。私もこれが一番気になるところです。もともとの言葉を知っていて、その上で言葉遊びをするなり言葉を壊してくれるなりする分には大いに結構だという気持ちにもなるのです。しかしもともとの言葉を知らないでは遊ぼうにも壊そうにも幅が出てこないじゃないですか、ね。「なにげに」という言葉がもとから日本語としてあるのだという彼ら(私が質問文で書いていた高校生たち)の持つ錯覚が私には怖く感じられもするのです。また、「なにげに」や「さりげに」という、この軽薄な言葉の響き! そのうち「とんでもに」(とんでもない)「みっともに」(みっともない)といった言葉も出てきやしないかとハラハラします(出てこねーよっ!…笑)

>また、そういった言葉を使うことが時代の先端の象徴だと考えているのか、意図的に新しい言葉を広めようとしているとしか思えないマスコミの罪深さ。

 やっぱり《意図的な悪意》をお感じになります? songbookさんも…。自分たちが時代の最先端を行っていると思い込みたいのでしょうかねえ、あの人たち。確かに華やかな、人目に立つ場所にいますからね、彼ら。自分たちが時代の感性を切り拓くパイオニアだと錯覚しても不思議じゃないのかもしれませんね。

>美しい言葉が生き残ってくれればよいのですが、残念ながら、嫌な言葉のほうが、はるかに多く生き残っているようです。

 グレシャムの法則は何も「経済」だけに限ったものではないようですね。それでも私は日本語の柔軟性を信じ続けますが…。

>最後に。古文の学習をしながら、私たちは、いにしえの~少なくとも、先人への敬意はなくなり、古きに学ぶことのできない国民になっていくのかもしれません。

 これは実に説得力を持ったお言葉です。強く共感を覚えます。まさに「温故知新」の精神ですね。言葉を粗末にする国は遅かれ早かれ必ず滅びます。少しオーバーに感じられるかもしれませんが、言葉は全時代を通じ、その国の文化、歴史、伝統といった、その国の国柄を伝えてきたものだからです。・・・・・・あ、少し話が硬くなりすぎてしまいました。(^_^;) そ、そんなに話を堅苦しくしなくてもよかったですね。songbookさんの真面目さにつられて、つい…。すみません。 m(__)m 

お礼日時:2001/12/01 01:46

ごきげんいかがですか?neterukunです。


前に私はHPで「嫌(きら)ワード・プライベートコレクション」
(ときメモじゃないんだから・・あ、如月さんが好きで・・って、きいてないっての。(笑))
というコーナーをやっていたんですが、
(現在は、投稿こないため閉鎖しました)
言葉に対して用法というよりさわやかさであるとか好感ある使い方をしよう
コーナーでした。
「ウソォー?」って言われて私が「別に嘘なんて言うてへん、ほんまやねん」と
返したこともありますよ。聞き手が「良くないイメージ」という言葉を
改めようとはじめたことで「・・でいい」と「・・がいい」
もし喫茶店のマスターなら「・・」の部分に「コーヒー」を入れたとして
どっちの客のほうをおいしくいれようとするかな?とかね。

抜粋しますと、「エコノミークラス」(倹約してるってなぁ・・)
「スタンダードクラス」とかにするべきですね。
「サルでもわかる・・・」・・わからない私はサル以下?
「男の子でしょう。我慢しなさい!」・・男でも痛いときは(>_<)!
「ハイブリッド・カー」・・雑種車って訳せません?
「いじめられる方にも理由がある」・・なんて加害者保護な・・
「野良犬にかまれたと思って忘れなさい」・・忘れられないくらい痛いぞ
「やればできるじゃないの~」・・これもなんか見下してますね。
「ネバー・ギブアップ」・・無理強いに使うのはやめて欲しい。

とまぁこんなとこです。
長いスレッドいいじゃないですか。私も1つあります(阪神関連のが)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 neterukunさん、再度のご回答、有難うございます。

>(ときメモじゃないんだから・・あ、如月さんが好きで・・って、きいてないっての。(笑))

 す、すみません。私もひとりボケひとりツッコミは大好きなのですが、neterukunさんのは、す、少しシュール過ぎて、ちょ、ちょっと分かりません。「ときメモじゃない」・・・??? 因みに、如月さんって、亡くなられた如月小春さんのことですか?

>どっちの客のほうをおいしくいれようとするかな?とかね。

 余程の変人でない限り、答えはひとつですね♪

>抜粋しますと

 す、すみません。何を抜粋していらっしゃるんで・・・? 例のHPからでしょうか?

>「サルでもわかる・・・」

 よくコンピュータ説明書などにこの手のタイトルがありますが、この表現は安心するよりも、逆にプレッシャーがかかったりなんかしますよね…(^_^;) 分からなかったら、俺はサル以下かって…(笑)。

>「男の子でしょう。我慢しなさい!」・・男でも痛いときは(>_<)!

 ん~、逆差別ですかね。でもつい言っちゃいますね。「男の子だろっ!」「女の子だろっ!」・・・でも、これらはやはりいい意味で気合いが入ったり優しさに目覚めさせたりしますからね…。

>「ハイブリッド・カー」・・雑種車って訳せません?

 ふふ。まぁこれは「ハーフには美男美女が多い」って話なのでしょうが…。よく分かりませんね。(@_@)

>「いじめられる方にも理由がある」・・なんて加害者保護な・・

 これは微妙な問題ですので、パス(^_^;)。

>「やればできるじゃないの~」・・これもなんか見下してますね。
>ネバー・ギブアップ」・・無理強いに使うのはやめて欲しい。

 む、(^_^;)、私などは励ます意味でよく使ってたりなんかします・・・(汗) け、決して見下したり、無理強いしたりするつもりなぞは……m(__)m

 う~む、言葉ってのはやはり難しいもんですね、つくづく…。

お礼日時:2001/11/30 20:37

皆さんの回答を読んでいると、私の回答はここには適切な回答ではないかも知れませんね。

(でもアドバイスでも補足要求でもないので、一応回答としておきました。)みなさんの盛り上がりに水を差すようだったらごめんなさい。

私は最近話し言葉の「乱れ」と呼ばれるものがあまり気にならなくなりました。

それは、私たちだって、親の世代が使っていた言葉と必ず違う言葉を使用しているだろうし、少なくとも江戸時代と同じ言葉遣いをしていないのは間違いないからです。言葉は変化していきます。それが人間の能力でもあります。

また、私も昔は気になっていた「全然」を肯定の文で使うことについては、もっと以前にはこの使用方法で良かったらしいですよ。(いつの時代かなど、はっきりした情報がなくてすみません。聞きかじった話です。)このような例をみても、どれが正しい言葉遣いで、どれが正しくない言葉遣いというものはなくて、むしろ言葉はその使われ方によって定義されるものではないでしょうか。「全然」を肯定の文で使うことは、すでに市民権を得ているはずです。「なにげに」もそろそろ市民権を得るのではないでしょうか。

「正しい日本語辞典」、昔イギリスでもそういう動きがあったようですね。こういう英語を使わなければいけない!という辞書を作るという。でももしそういうものを作るとすると、1つ上の世代の人とはまた違ってくるでしょうし、本当に日本語を保存したいと思うのであればもっと遡らなければならないはずで、自分たちが正しいと思っている言葉も捨てざるを得なくなるのではないでしょうか。自分たちが使っているこの言葉を保存したいのだ!というのであれば、それは単に自己中心主義でしかないような気がします。

コミュニケーションの道具である言葉ですから、結局は誤解がないように、異なる言葉を使用する世代間では疑問に思ったときには尋ね、尋ねられた場合には説明をすればいいだけのことだと思います。もちろんことわざや慣用表現の意味などは、間違って使っている場合は教えてあげれば済むことですね。私も「情けは人の為ならず」,「気が置けない」の意味を長年間違って理解していて、本当の意味を知った時には感動ものでした。そういったことは、世代を超えてコミュニケーションを取る良い材料にもなりそうですね。但し上から下へのみ押しつけるのではなくて、若い人たちから教えてもらって、「今はそういう風に言うんだ」なんていうのもまたおもしろいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 toriyamaさん、ご回答有難うございます。

>皆さんの回答を読んでいると、私の回答はここには適切な回答ではないかも知れませんね。(でもアドバイスでも補足要求でもないので、一応回答としておきました。)みなさんの盛り上がりに水を差すようだったらごめんなさい。

 ぜんっぜん、そんなことはありません。そも《適切な回答》とは何ぞや、ということから始めなければならなそうですが、この際そういう硬い話は置いといて、「水を差す」だなんて、本当にそういうことはありません。私の方こそ、toriyamaさんにそういうお気を遣わせてしまったことを、深くお詫び申し上げます。実は私、酒なしでも盛り上がれるタイプで、ついはしゃぎ過ぎるのが、たくさんある弱点のひとつでありまして・・・m(__)m。

>それは、私たちだって、親の世代が使っていた言葉と必ず違う言葉を使用しているだろうし、少なくとも江戸時代と同じ言葉遣いをしていないのは間違いないからです。言葉は変化していきます。それが人間の能力でもあります。

 おっしゃるとおりです。言葉は時代と共に変化していきます。言葉が生き物である以上、それは理の当然であり、そのこと自体を嘆いたり、糾弾したりするつもりは毛頭ございません。また私自身、それほどの器量があるとは思いません(汗)。若い時にはそれこそ大人から顰蹙を買うような言葉遣いをして遊んでいた記憶もありますし、それからウン十年たった今でさえ、その性向を色濃く残している私であります(汗)。

>また、私も昔は気になっていた「全然」を肯定の文で使うことについては、もっと以前にはこの使用方法で良かったらしいですよ。(いつの時代かなど、はっきりした情報がなくてすみません。聞きかじった話です。)

 えっと、これは私も確かどこかで聞いていますね。「全然」に限って言うなら、漱石あたりがどうもくさい(笑)。確認もせず匂いだけで論うのもなんですが、志賀直哉あたりも…(笑)。十代の頃に読んだ漱石や志賀直哉あたりの言葉遣いにはやや戸惑ったものです。勿論さすがに文豪と呼ばれるだけあって、文章は惚れ惚れするほどうまいし、力もある(ってエラそうに)。ただ時折文豪たちの言葉遣いに違和感を覚えたのも事実です(改めて読み直さねば(^_^;))。即ち、toriyamaさんが分析なさった内容そのものですね。「ったく、当時のおっさんたちはよ…」などと畏れ多いことを当時の私が考えていたということは120%ありません。

>「全然」を肯定の文で使うことは、すでに市民権を得ているはずです。「なにげに」もそろそろ市民権を得るのではないでしょうか。

 「全然」はかなり来てるようですね(この表現も極めて感覚的ですね(笑))。でも、「なにげに」はさすがにまだでしょう。え? そんなことはない? んー、いやな時代になった(笑)。しかし、間違いなく若者の間では市民権を得始めているでしょうね、無念ですが。これも「何気なく」からの転用でしょうが、極めて感覚的な言葉遣いだと思います。感覚的な言葉遣いだから案外抵抗なくすっと体に入ってきてしまう。これで思い出すのが「まじ」。つい最近の新聞でも身の上相談者(詩人)がこう切り出していました。『まじでお答えいたします』・・・ん~、これもつい20数年前に出てきた言葉ですよね。それがここまで逞しく成長を遂げて…(笑)。言葉の乱れを嘆く割にはそれと同じぐらい言葉の乱れを愉しんでいる私(ぉぃ)も、もう日常会話では「まじ」の連発…。20数年の歳月をかけて「まじ」という言葉が私に浸透してしまいました。いつか私も「昨日なにげにテレビを見ていたらね…」なんて言う日が来るのでしょうか…(震)。

>「正しい日本語辞典」、昔イギリスでもそういう動きがあったようですね。こういう英語を使わなければいけない!という辞書を作るという。

 えっとですね、そうは書きましたが、そんなに肩肘を張ったものじゃないんですよ、これは。そもそも「~ねばならない」という発想は好きな方じゃない性質(たち)で、「ならこんな質問立ち上げるな」と言われそうですが、

>コミュニケーションの道具である言葉ですから、結局は誤解がないように、異なる言葉を使用する世代間では疑問に思ったときには尋ね、尋ねられた場合には説明をすればいいだけのことだと思います。

 と、まさにtoriyamaさんがお書きになっていらっしゃるところにこの質問の発想の原点があったわけです。「正しい日本語辞典」なんて、やっぱり表現がエラそうだったかなあ(反省)。自分でも間違えた文章表現をしていると思うのです。その意味では私も謙虚さを失ってはならないし、失っていないつもりなのです。しかしながら明らかな表現上のミスに関してはやはり警鐘を鳴らしていきたい。「一応」は誰が読んでも「いちおう」ですが「いちよう」(ぉぃ)と表記されることの何と多いことか。もしもその表記を勘違いして使っているのだとすれば

>私も「情けは人の為ならず」,「気が置けない」の意味を長年間違って理解していて、本当の意味を知った時には感動ものでした。

 と書いていらっしゃるtoriyamaさんではありませんが、勘違いをしていた人たちの目が開き(勿論私も含めてです)、結果、日本語の乱れがいくらかでも防げるのではないか、と考えたのがそもそもなんですよ。

>自分たちが使っているこの言葉を保存したいのだ!というのであれば、それは単に自己中心主義でしかないような気がします。

 言葉というのは極めて保守的なものですからね、各人の持っている言葉の文化、歴史…、これは極端なことを言えばひとりひとりが違っていて当たり前なんですね。ですから「自分たちが使っているこの言葉を保存したいのだ!」という思いはあまりないのですよ。ただ、今申しましたように各人の言葉の文化は人間を保守的にしますから、例えば私で言うと「なにげに」なんて言葉は私の語彙の中にないし、無論辞典にも載っていないし、訳の分からない、極めて感覚的な言葉を公共の電波に乗せて全国に垂れ流していいのか、という《自己中心主義》の気持ちが湧いてくるわけです。するってえと「いや、お前はそう言うが、もう若者の間では定着している、雰囲気をよく伝える言葉なのだ。自分の感覚だけにこだわるな」とやはり《自己中心主義》の意見をあちらから返されるということになるんですね。まぁ言ってみれば綱の引き合い…(笑)。でも、それでもそうした言葉への不快感を表明する自由はあると思うんです。それをしも「自己中心主義だ」と切り捨てられるのであれば致し方ありませんが、でもね、やはり「箸にも棒にもかからない」のであり「いちおう」なのであり、「うろ覚え」なのです。私は「百万人といえども我行かん」の心境でこれらの正しい読み方、表現を死守したい(笑)と考えているわけです。力及ばず、野垂れ死にする可能性が高いですが…(笑)(←笑ってる場合じゃねえっ!!)

>但し上から下へのみ押しつけるのではなくて、若い人たちから教えてもらって、「今はそういう風に言うんだ」なんていうのもまたおもしろいと思います。

 この姿勢は失いたくないですね。って言うかぁ、俺、そんなにおじさんじゃないしぃ…(ぉぃ)って失礼致しました。
 私は若者言葉は大好きです。好きで好きで、毎年現代用語の基礎知識で《若者言葉》の項目を貪り読むほどです。でもそれはそれとして、それとは別に、若者も含め多くの人たちに、美しい、正しい日本語をより多く知ってほしいし、その豊かさにも触れてもらいたい。決して上から押しつけで言うのではなく…。質問文が少しエラそうな雰囲気を漂わせていたのかもしれませんね(反省)。
 いや、率直なるご意見、有難うございました。仕事が立て込んでいてお礼が遅くなりました。申し訳ありません。m(__)m

お礼日時:2001/11/30 17:47

masatoshi-mさん、こんばんは。


何度もお邪魔して申し訳ありません。しつこい奴だなんて思わないで下さいね。
また、先日は私の質問にも貴重なご意見を頂き、ありがとうございました。

今日は先日の回答のフォローを少々・・・

> 「言葉乱れ度では1,2を争う」って、こんなもの争ってどうすんじゃい!! 
> こういうのってたまに聞きますよね。

後から自分で読んでみてちょっと言葉足らずだったと感じました。
別に使い方が間違っていると指摘したわけではないんです。
ただ個人的に違和感を覚えるというだけです。

これをお読みになった方がこういう言い方は間違っているんだと誤解されてしまうといけない(そんな奴はいないって?)ので、補足させて頂きたいと思いました。(^^;)

あと、#23のneterukunさんがお書きになっている「うそぉーー?」は、私も書こうと思っていたんですが、書き忘れてしまいました。

でも、これも昔から使われていたんです。例の「キモイ」「ウザイ」の友人とその当時しゃべっていたとき、私が「ほんと」と相づちを入れると珍しそうな顔をし、『オレたちの学校ではみんなそういう時は「ウソっ?!」って言う』と言っていました。
やっぱりあいつ(ら)は未来人? 「どこでもドア」の所有者?
(neterukunさんが違うニュアンスのことをおっしゃっているのでしたらごめんなさい。)

まあ、それはともかくとして、そういう時はわざとムッとして「ウソつくわけないだろう!」と怒ってやりましょう。人が一生懸命(?)しゃべっている時に「ウソっ?」という相づちはやっぱりいい気持ちがしません。

実はこれも甥が使っていて、私はしっかり上で言ったことを実行してやりました。甥はこれもまた訳わからんという顔をしていましたが、そばにいた姉(甥の母親)がしっかりフォローしてくれて甥を叱っていました。

でも、誤解されるといけないのですが、私は若者言葉、好きですよ。人を不愉快にさせたり、間違った使い方だということを知らないで使っているというのでなければ、わざとおもしろい言い方をする方は大好きです。
「楽しいのが一番」という考え方です。
その意味で(?)、masatoshi-mさんの大ファンです。
今後ともよろしくお願いします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 Yoshi-Pさん、度々のご登場、有難うございます。「しつこい奴」だなんて滅相もない。感謝感激の至りです。
 実は今もYoshi-Pさんへのお礼を書こうとして、ご回答文を読み終わった時点ですぐにネットを切断したところです。最新のご回答が一番上にあって助かりました(笑)。

>これをお読みになった方がこういう言い方は間違っているんだと誤解されてしまうといけない(そんな奴はいないって?)ので、補足させて頂きたいと思いました。(^^;)

 ああ、そんなことでわざわざ…。ええ、Yoshi-Pさんお察しのとおり、誰も誤解したりはしませんよ(笑)。

>でも、これも昔から使われていたんです。

 そうですね♪ これは随分昔からの、いわば《相づち》のひとつでしたね。ご心配なさらずとも多分neterukunさんも同じニュアンスでおっしゃっているのだと思います。

>そばにいた姉(甥の母親)がしっかりフォローしてくれて甥を叱っていました。

 甥子さんはまだまだ20歳。青春真っ盛りですからね。あんまり厳しく責めないでくださいね(笑)。それにしてもお姉さまとYoshi-Pさん、まさに《阿吽の呼吸》ですね。ちょっぴり羨ましくなります…。

>でも、誤解されるといけないのですが、私は若者言葉、好きですよ。

 いや、改めておっしゃらなくてもよ~く分かってますよ、Yoshi-Pさんが若者言葉をお好きなことぐらい。あの例の、腹筋ひきちぎり事件でそんなの一発です。若い感性がなければあんな表現、とてもとても…(笑)

>「楽しいのが一番」という考え方です。

 大賛成です。私も言葉を、もっともっと遊びたいと思っております。

>その意味で(?)、masatoshi-mさんの大ファンです。

 大ファンと言われると甚だ照れ臭いのですが、ご期待にお応えして、より一層乱脈な言葉遣いに精進したいと(おい)…。
 こちらこそ今後ともよろしくお願い致します。 m(__)m

お礼日時:2001/11/30 01:13

ごきげんいかがですか?neterukunです。


そうですね、間違った使用法としては「全然・・・・(肯定)」ですね。
「全然良い」とかね。「全然」のあとは「聞き手の思いを否定する語」が
きます。「全然平気」ていうのは「平気」に「アクシデントがなかった」という
否定がはいっているのでこれはOK!

あと「うそぉーー?」って聞き方も「本当?」って聞く方が良いですね。
食事とかにいって「~~でいい」って言うよりは「~~がいい」って
注文した方が作り手もうれしいようなきがします。

関西に住んでいて最近標準語が多くなったなぁって思います。
「おおきに」とはならわず「ありがとう」ですよね。
「あんじょう」とか「ごきげんさん」とか方言に温かさが
ある言葉は淘汰してほしくないって言うのはありますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 neterukunさん、ご回答有難うございます。いい味のハンドル・ネームで、羨ましい限りです(笑)。

>そうですね、間違った使用法としては「全然・・・・(肯定)」ですね。「全然良い」とかね。

 ふむふむ、これは確かに社会問題として取り上げられていますね。以前雑誌か何かでチラッと次のような意見を読んで「そうかあ?」と思ったのですが…。

 《この「全然」の後に次のような意味合いの言葉が省略されていると思われる。即ち、全然(問題ない、問題なく)良い、素晴らしい、OK、素敵だ、等々…。》

 何だか新入社員が寝過ごして遅刻をしたときの苦しい言い訳のような気もするのですが、neterukunさんは如何お感じでしょう?

>「全然平気」ていうのは「平気」に「アクシデントがなかった」という否定がはいっているのでこれはOK!

 なるほどねえ…。そういう解釈、受け取り方もありますか。私などはどうしても「全然」の後には「~ない」とつなぎたくなりますね。そういえば「とても」という言葉も本来「~ない」という言葉と呼応していたのですが、今や「とてもきれいだ」「とても素晴らしい」などと普通に使いますからね。う~ん、今後の動向が気になる…。

>あと「うそぉーー?」って聞き方も「本当?」って聞く方が良いですね。

 ウ~ン、これらの極めて感覚的な言葉はその時々に応じて使い分けられるようですね~。私などは信じたくない内容を伝えられたときに「うそぉーー?」と応じ、信じたい、好ましい内容を伝えられるときに「本当?」と言っているような気がします。
 
 「あなた、今月からお小遣い、減らすわよ」
 「うそぉーー?」
 「あなた、今月からお小遣い、アップね」
 「本当?」
 ……ということはやっぱり「本当?」って聞き返すときのほうが気持ちがよりポジティブ、より前向きになっているということですから、言われる方としては「本当?」という返答の方が嬉しいかもしれませんね。

>食事とかにいって「~~でいい」って言うよりは「~~がいい」って注文した方が作り手もうれしいようなきがします。

 ふふ、これもおっしゃるとおりですね。「~でいい」というのは何だか、遠慮して自分で自分の選択肢を狭めましたと言わんばかりの表現ですもんね。或いはあんまり食べたくないんだけど、あなたが無理にというから…というニュアンス…。いずれにせよ、金がないときには嬉しく、金があるときにはちょっぴり切ない表現です(笑)。因みに助詞ひとつの選択が相手の気持ちを左右することを熟知している《表現の名手》(嘘こけっ!)の私は、家人に「今晩は○○が食べたい」としか申しません(笑)。

>「あんじょう」とか「ごきげんさん」とか方言に温かさがある言葉は淘汰してほしくないって言うのはありますね。

 まったく同感ですねえ。方言しか持ち得ない独特のあたたかみ…。これは郷土の文化として大切に守り続けたいものです。淘汰されるべきは淘汰され、生き残るべきは生き残るのでしょう。方言を失うときは郷土を失うときであり、祖先を失うときです。即ち我々の文化も伝統も、あらゆるものを失うときです。方言を大事にしていらっしゃる方々を私は尊敬しておりますし、私自身もまた方言を大切にし、守り続けていこうと思う者です。

お礼日時:2001/11/30 00:27

うぉ~~~~~~~~! 間違えたぁ~~~~~~~!



“ススメダイ”・・・ どこに進めばいいだぁ~!と鯛にツッコミ入れられるぅ~~~~!

「スズメダイ」でした。失礼しました。

それにしてもこのご質問は長いスレッドになりましたね。
こういうスレッドを意識して質問したものがあるのですが・・・ 私のプロフィールの一番下に書いた質問も見て頂ければ嬉しいです。

(こういうのはマナー違反なのかな? 
でもまだ初心者だからわかんな~い!)
   ↑
(こういう言い方するやつ、ムカつく!)
   ↑
(ムカつくって面と向かっていわれるのもムカつく!)

きりないからこの辺で。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>うぉ~~~~~~~~! 間違えたぁ~~~~~~~!

“ススメダイ”・・・ どこに進めばいいだぁ~!と鯛にツッコミ入れられるぅ~~~~!

「スズメダイ」でした。失礼しました。

 …………死ぬかと思うぐらい、笑い転げました。私、この手のギャグにからきし弱いのです。夜中に大声を上げさせないでください! ホンットにおもしろ過ぎる!!

 で、ですね、怖いのは先入観。私、Yoshi-Pさんのこのご回答を見て初めて、「ススメダイ」と書かれていたのを確認できましたもん。字を読まずに自分の先入観と言うか、記憶を読んでいたんですね。まっ、まさか、Yoshi-Pさんともあろう方が《鯛》ごときにツッコミを許してしまうようなオバカな表記をしてしまうなんて思いもしないじゃないですか。いや~、不覚にも笑い過ぎた…。今度この仕返しを…。

お礼日時:2001/11/28 01:45

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q2歳の子供,言葉の発達について。。。

2歳になったばかりの男の子のことで質問です。
まだ言葉があまり出ません。
「おいしー」「どうじょ(どうぞ)」「ブーブー(車)
「ぎゅう,にゅ(牛乳)」「た,ぶ(食べる」「よ,で(読んで)」
。。。ぐらいでしょうか。あとは何でもババ,ビビ,ブブなどの,なん語ですませています。。
今はインプットの時期,そのうち喋りだすだろう,とあまり心配していなかたのですが,1才半~くらいの周りのお友だちがすごくおしゃべりしているのを見ると,やはり不安になってきます。また,以前は言えた数少ない言葉を言わなくなったりもするので,心配です。

絵本が大好きで,1歳をややすぎてから,5~6冊の本を並べて,私がソラであるフレーズを言うと,きちんとその本を選んだり,3歳向けくらいのやや長い文章の絵本も,集中して聞くようになっていました。
他に,OOとって,OOはどこ?と聞くと,もってきたりします。
私から見ると,コミュニケーションの能力はは日々,上達しているなあと感じるのですが,先日,検診で(言葉の発達に関して)あと3ヶ月ほど様子を見て変わりなければ,神経科で診てもらっても,と言われてしまいました。
今後,どのような発達の仕方をするでしょうか。順調に語彙が増えてくれたらいいと思うのですが。。。
このまま様子を見てもよいものか,神経科にかかるならより早いほうがよいのか,迷っています。
経験者の方,専門家の方,アドバイス宜しくお願いいたします。

2歳になったばかりの男の子のことで質問です。
まだ言葉があまり出ません。
「おいしー」「どうじょ(どうぞ)」「ブーブー(車)
「ぎゅう,にゅ(牛乳)」「た,ぶ(食べる」「よ,で(読んで)」
。。。ぐらいでしょうか。あとは何でもババ,ビビ,ブブなどの,なん語ですませています。。
今はインプットの時期,そのうち喋りだすだろう,とあまり心配していなかたのですが,1才半~くらいの周りのお友だちがすごくおしゃべりしているのを見ると,やはり不安になってきます。また,以前は言えた数少な...続きを読む

Aベストアンサー

子供のしゃべり始めは、一般にグラスに水が満ちていく様子にたとえられます。
ゆっくりといろんな言葉が順番にたまっていき、グラスをあふれ始めたときに、それが言葉となって出てくるのです。
標準より遅いということは、それだけグラスが大きいということ。
あふれ始めたら、それこそ堰を切ったように言葉がどんどん出てきます。え?そんな言葉なんで知ってるの?みたいに。
ちなみにうちの下の子(現在小学2年生女子)は3歳に近かったと思いますが、なんぼいうても遅すぎやろ!と思ってた矢先にしゃべり始め、現在は、もー許して!ってくらいしゃべります。
大丈夫ですよ。気長に待ちましょう。
それこそ明日、あふれ始めるかも。

Q言葉には言葉と言えますか?

朝日新聞などの大手マスコミに、個人または団体が非難されることがあります。
その事が事実と異なった場合でも良心的なマスコミですら、誌面の片隅に
間違ってごめんって書くだけです。

このような強力な力を持つ会社の社員が撃たれて亡くなるという事件が
昔ありましたが、そのことに対する街頭インタビューでは、言論には
言論で返すべきだという論調です。

もともと、巨大な力を持つマスコミに対して個人や民間団体では
いくら正しいことを言おうとも対抗できないのはわかりきっています。

それでも、言論で立ち向かわなければならないのでしょうか?

Aベストアンサー

”そのことに対する街頭インタビューでは、言論には
 言論で返すべきだという論調です”
    ↑
そういう意見だけを選らんで放送するのです。
だから、例え暴力を肯定する意見があっても
それは放送されません。
かくて、市民の意見は、言論には言論で、
ということになります。

これを「編集によるウソ」といいます。


”それでも、言論で立ち向かわなければならないのでしょうか?”
     ↑
法的にはその通りだ、と言う他ありません。


”巨大な力を持つマスコミに対して個人や民間団体では
いくら正しいことを言おうとも対抗できないのはわかりきっています。”
    ↑
マスコミは第四の権力と言われるほどの力を持っています。
しかし、他の権力、立法、行政、司法には権力分立という
乱用を抑止するシステムがありますが、マスコミには
ありません。
これが一番の問題です。

私は、マスコミ間で牽制抑制のシステムが構築できれば、
と思っています。
例えば、朝日がデタラメを書いたら、読売が批判攻撃する
とかですね。
これをやらないと、マスコミはやりたい放題です。
靖国も慰安婦も、元はといえば、マスコミが創り出した
ウソが原因になっているのです。

”そのことに対する街頭インタビューでは、言論には
 言論で返すべきだという論調です”
    ↑
そういう意見だけを選らんで放送するのです。
だから、例え暴力を肯定する意見があっても
それは放送されません。
かくて、市民の意見は、言論には言論で、
ということになります。

これを「編集によるウソ」といいます。


”それでも、言論で立ち向かわなければならないのでしょうか?”
     ↑
法的にはその通りだ、と言う他ありません。


”巨大な力を持つマスコミに対して個人や民間団体では
いくら正し...続きを読む

Q2歳の子供の言葉の発達について‥

長文になりますが‥

2歳2ヶ月になる息子がいます。
周りの同じ位の子はペラペラと会話できる子も多い中、うちの子はあまり喋れず心配しています。

単語は出ていても、ワンワンやブーブーのような赤ちゃん言葉?や、んご(りんご)、ンナー(ウインナー)、こーこ(氷)など発音が下手でほとんど聞き取れません。イヤ!はハッキリ言いますが‥

最近、「あち行った(あっち行った)」 、「パンパン、たい(アンパンマン見たい)」、「ママ、でーで(ママおいで)」、「ねんねしゅー(ねんねする)」など二語分らしきものも出てますが、
聞き取りづらく、オウム返しも多いし、いまだにナンゴだったり、奇声もあげたりでかなり気になります。理解力もいまいちな気がします‥
この歳でナンゴ喋る子供なんていますか?(>_<)

先天性の病気もあり病院に通ってるのですが、そこの病院の小児科の先生や心理師の方は全然問題ない。と言いますが、
別の病院の専門医の先生は、極端に発達が遅れてるわけじゃないけど注意してみていく必要があると言われています。
言葉以外にも落ち着きがなく癇癪もひどいです(>_<)

初めての子でよくわからないのですが、これ位の子供でこの程度の言葉だとやはり障害がある場合が多いのでしょうか?

長文になりますが‥

2歳2ヶ月になる息子がいます。
周りの同じ位の子はペラペラと会話できる子も多い中、うちの子はあまり喋れず心配しています。

単語は出ていても、ワンワンやブーブーのような赤ちゃん言葉?や、んご(りんご)、ンナー(ウインナー)、こーこ(氷)など発音が下手でほとんど聞き取れません。イヤ!はハッキリ言いますが‥

最近、「あち行った(あっち行った)」 、「パンパン、たい(アンパンマン見たい)」、「ママ、でーで(ママおいで)」、「ねんねしゅー(ねんねする)」など二語分らしきものも...続きを読む

Aベストアンサー

さぞ御心配かと思います。

さて小児の発達には概ね設定はされていますが大きな個人差があります。
2歳2ヶ月と言うことではまだ2語文(りんご ほしい)などが始まる時期
語彙数(言える有意味語)もそこまで多くなくそのボキャブラリーから言葉を作るため非常に浮動的と思ってくださって間違いはないと思います。

また、50音に関しても言葉が完成するのは基本的に5歳~6歳になって初めてあ~んまでがはっきり発音できるようになるとされております。

今の現状から発達障害であると診断するのは専門医や心理学者でも難しく私もそこまで発達が遅れている印象はうけません。今のお子様の現状は簡単に言うと

どんどん言葉を聞いてオウム返しによって意味と言葉の定義付けをしているところといった感じです。
喃語に関しても出てもまだ問題にされる年齢ではなく言葉の定義付けが終われば語彙数も増えていき自然に消滅していくと思います。

落ち着きや癇癪に関してはまだ病的なものか本人が言いたい言葉、やりたい行動ができずに腹を立てているのか?との判断はしずらくまたネットの状況ではなんとも言えないため確かに要注意かと思います。

さらに付け加えるとするのであれば
語彙が少なくてもある一定の時期(その子次第)を経ると語彙が一気に増加したりしますし、発音が不動であっても自然に治って行く事は多いのでそこまで過度に心配されずに先天性の病気のついでに見てもらう程度でぜんぜん問題はないと思いますので過度に心配して親御さんが参ってしまわないように適度にリラックスしてください。

問題の顕在化は4~以降に出てくる事が多く言葉の完成までに専門の方(言語聴覚士、それに準じた療法士)と訓練をしていくことも考えていけますので今はじっくり見てあげてください。

ご参考までに

さぞ御心配かと思います。

さて小児の発達には概ね設定はされていますが大きな個人差があります。
2歳2ヶ月と言うことではまだ2語文(りんご ほしい)などが始まる時期
語彙数(言える有意味語)もそこまで多くなくそのボキャブラリーから言葉を作るため非常に浮動的と思ってくださって間違いはないと思います。

また、50音に関しても言葉が完成するのは基本的に5歳~6歳になって初めてあ~んまでがはっきり発音できるようになるとされております。

今の現状から発達障害であると診断するのは専門医や心理学者...続きを読む

Q在日が日本に来た理由の誤解

現在日本に住む在日朝鮮人(韓国人)の多くは済州島事件や朝鮮戦争の動乱で日本に避難してきた人たちです。

ですが戦時中に強制連行されて来たなどとの誤解が広まっています。

この誤解はどこから広がったのでしょうか?

Aベストアンサー

>この誤解はどこから広がったのでしょうか?

これは韓国の教科書に20~30年前から日本が植民地支配をした際に収奪したことの1つとして教育している内容です。
この教育を受けた人々の流したプロパガンダが通説と成ったものだと思います。
(教科書の中では600万人と記載されています。)

ではここで強制連行が想定徴用で来日した人の実数はどの程度だったのか?と言うことを考えると

昭和34年の外務省の発表で昭和34年当時に徴用で残っていた人は245人と調査結果が出ています。
しかし帰還事業で徴用で来日した日本になじみが無い人達がほぼ帰国した仮定した場合、
(5%程度が残ったと推測するなら)

徴用で来日した人数の推定(生存者からの推測) 4900人
1939年~1945年に日本国内で死亡した人数からの推測 387人

合計推計5287人程度の徴用で来日した人が居た可能性が有ります。

但し徴用については国家総動員法の元に行われた行為であり、且つ当時給与が支給されていたと言う実績からも昨今の賠償請求は不当と言わざる負えないでしょう。
また、下記の様な1938年以前のデータからも全ての人を強制連行したと言うのは誤りであると判断します。

1910年以降朝鮮人の日本への渡航禁止期間中以外に渡航した人数で考えると全体の約90%程度が密航等の不法な方法で渡航したと考えられます。

1910年~1938年 渡航可能期間中の渡航数 82845人
1910年~1938年 渡航不可期間中に密航した人数 717230人

と1939年以降に渡航した人数 1300135人(帰還事業で帰国した人数140万人)

>この誤解はどこから広がったのでしょうか?

これは韓国の教科書に20~30年前から日本が植民地支配をした際に収奪したことの1つとして教育している内容です。
この教育を受けた人々の流したプロパガンダが通説と成ったものだと思います。
(教科書の中では600万人と記載されています。)

ではここで強制連行が想定徴用で来日した人の実数はどの程度だったのか?と言うことを考えると

昭和34年の外務省の発表で昭和34年当時に徴用で残っていた人は245人と調査結果が出ています。
しかし帰還事業で徴用で来日し...続きを読む

Q2歳8ヶ月の息子がいるんですが、言葉が遅くて発達障害ではないかと心配し

2歳8ヶ月の息子がいるんですが、言葉が遅くて発達障害ではないかと心配しています。

理解して言える単語は20~30ぐらいです。

二語文は「パパいた」「電車すごい」「あっち行って」と言います。
私に向かって「パパいた」と言ったりもします。
繋ぎ合わせて言っているというより一つの言葉として使っている感じもしますが・・

バイバイの手の向きは常に逆です。
正しい向きだとやりにくいみたいで何度教えても直りません。

コミュニケーションは自分から取ろうとしてきます。
よその子に対しても自分からおもちゃを「どうぞ」と言って差し出したり
気に入った子がいると一緒に遊びたそうにしています。

一番引っかかるのは話し方や歩き方の幼さです。
仕草や話し方は1歳ぐらいに見えます。
よく喋りますがまだほとんどが宇宙語で親でさえ理解出来ません。
人の名前はパパ以外言えません。
なので「これ誰の?」と聞いても勿論答えられるはずもなく・・
質問に対して言葉で答えるという事が出来ません。
「これ片付けて」と言うと「ないない」と言ってお片付けをしたりする事は出来ます。
「どうぞ」「ありがとう」も言いますが、たまに逆になったりします。

何かを取ってほしい時は、たまに「取って」と言う時もあるんですが、
「ぽう」と言ったりもします。(←どういう意味か分からないけど何かを訴える時によく使います)

これを読んだ限りで問題あるように思いますか?
あとみなさんのお子さんはどのぐらい喋れるんでしょうか?

2歳8ヶ月の息子がいるんですが、言葉が遅くて発達障害ではないかと心配しています。

理解して言える単語は20~30ぐらいです。

二語文は「パパいた」「電車すごい」「あっち行って」と言います。
私に向かって「パパいた」と言ったりもします。
繋ぎ合わせて言っているというより一つの言葉として使っている感じもしますが・・

バイバイの手の向きは常に逆です。
正しい向きだとやりにくいみたいで何度教えても直りません。

コミュニケーションは自分から取ろうとしてきます。
よその子に対しても自分からおも...続きを読む

Aベストアンサー

専門家(医師)であっても、文章だけでは診断はできません。
なので、心配ならば保健所や子育て支援センターなどの
幼児相談へ行く事をお勧めします。何か言われるのでは、
と怖い気持ちになると思います。勇気がいります。
ですが、何もなければ後で笑い話になります。もし、
何かあったとしても、早期発見は早期療育に繋がります。
何よりお子さんに合った方法でのコミュニケーションの
取り方ができるし、改善に繋がります。

私の子どもは言語精神発達遅滞という診断をもらっています。
これは親の私の勝手な考えですが、多少の自閉傾向もあるかな、
と思っています。療育を受け始めてから、自分がいかに
子どもが理解できない言い方や伝え方をしていたのか、と
実感しました。できないのは子どものせいではなく、指導
しているほうのせい、ということも言われました。
初めて相談に行った時は、本当に怖かったです。
ですが、その行動が今の落ち着いた生活に繋がっている
ことを実感しています。障害者手帳は重度判定ですが、
就労支援型の施設で、毎日忙しく働いています。

お子さんが意味不明の言葉を言った時、または何も言わない時、
そのままにせずに、必ず「とって、かな」「ありがとう、って
言ったんだね」と返していきましょう。
パパやママを言うためには、認識することが必要になります。
うちも言えませんでしたが、療育の専門家の方から教えてもらい、
写真を並べて「パパ」と言ってパパの写真を取る、という遊びを
しながら覚えました。カルタ遊びのような感じです。もう少し
応用して、写真を目の前に出して「パパ」と言えるようにする、
という方法もあります。その時、なかなか言えなかったら、
こちらから「ぱ」と最初の一文字だけ言ったり、小さい声で
「パパ」と伝えてもいいんです。こちらからのヒントがあっても
多少、発音が正しくなくても、とにかく「できたらうんと褒める」
ということがコツです。できなくて叱るのは厳禁。できなかったら
できるように工夫することが大事です。

長文失礼いたしました。

専門家(医師)であっても、文章だけでは診断はできません。
なので、心配ならば保健所や子育て支援センターなどの
幼児相談へ行く事をお勧めします。何か言われるのでは、
と怖い気持ちになると思います。勇気がいります。
ですが、何もなければ後で笑い話になります。もし、
何かあったとしても、早期発見は早期療育に繋がります。
何よりお子さんに合った方法でのコミュニケーションの
取り方ができるし、改善に繋がります。

私の子どもは言語精神発達遅滞という診断をもらっています。
これは親の私の勝手な...続きを読む

Q食糧自給率と「おっもちかえりぃ」(非竜宮レナ)

 先日、韓国人・シンガポール人とお話する機会があって、少子化問題の話になりました
その際、食糧自給率と人口統計の関係について示唆した時に、話になったのですが
「こっちの食糧自給率の低下って食文化の変容の要素が大きいと思うんだけどさ・・・日本は廃棄率が凄いでしょ?自給率問題としては、構造的な解決は、日本は廃棄率問題で結構、改善するんじゃないのかな?」と言及されました
 浅学な自分は、その後、食糧廃棄率に関する資料を集めたのですが、確かに日本は格段に廃棄率が多いようで・・・
http://www.maff.go.jp/j/study/syoku_loss/01/pdf/data2.pdf

まぁ、廃棄率といっても、食品そのものではなく、製造・流通過程の食品ロスのようです。
重量にして世界一の廃棄率らしいです

アメリカの方が廃棄率高いように思えるのは偏見のようで・・・納得できない
http://www.chikyumura.org/environmental/earth_problem/food_crisis.html

・・・・・・・・・・・・


さて、質問は以下のとおり

外食産業でどうしても料理が残りますよね?個人的に、少年時代の刷り込み・躾の類のおかげで、残すことは道徳的にNGなんです。(「もったいないオバケ神話」とも言う)

(1)お店側に迷惑かけないので、お持ち帰りOKにしてくれないでしょうか?

(2)お持ち帰りを周囲の人にも理解してほしいのですが、ダメですか?

(3)そういう行為を「見苦しい」と思う人がいると思いますが、なぜ見苦しいのでしょうか?

(4)残す方が見苦しいと思うのですが異端でしょうか?


雑談(個人的に重要なこと)
 秋刀魚の美味しい季節ですよね?
秋刀魚のハラワタ(内蔵)と大根おろしをあせて食べるのが大好きなんです。特にポン酢(カボス酢)
あの秋刀魚のハラワタの味を・・・(遠い目)

是非、ご賞味あれ!VIVA秋刀魚のハラワタ!

 先日、韓国人・シンガポール人とお話する機会があって、少子化問題の話になりました
その際、食糧自給率と人口統計の関係について示唆した時に、話になったのですが
「こっちの食糧自給率の低下って食文化の変容の要素が大きいと思うんだけどさ・・・日本は廃棄率が凄いでしょ?自給率問題としては、構造的な解決は、日本は廃棄率問題で結構、改善するんじゃないのかな?」と言及されました
 浅学な自分は、その後、食糧廃棄率に関する資料を集めたのですが、確かに日本は格段に廃棄率が多いようで・・・
http:...続きを読む

Aベストアンサー

ヱッ!お持ち帰りってイケナイことだったのですか?・・・今まで、遠慮無く包んでもらっていましたが(汗)。

昔からの仲間と年に数回、いわゆるオフ会で晩飯を食べる際、大量に注文して残ってしまうと皆遠慮無く「スミマセン、包んでもらえませんか? 美味しいので持って帰りたい(汗)!」と言って「お持ち帰り」にしてしまいます。

ここ 1・2 年は、私が「モッタイナイおばけ信者体質」なもので、必ず皿をさらってしまったのですが、一昨年以前は「残り物は必ず誰かが持ち帰る」のが当たり前でしたね・・・全員 NY (New York) 時代の仲間だということもあるのかも知れませんが・・・。

そのため私と愉快な仲間達は (1)~(4) に対して「完食か持ち帰りが当然」なのですが、個人的には真夜中から明け方近くの繁華街や、朝の住宅街を回る生ゴミ回収車が回収する生ゴミの量に驚きを禁じ得ないものがあります。

更にこれは何時回収しているのか未だに判らないのですが、Super Market などの食料品売場から出る生ゴミの量は凄まじいものがあるのではないかと思っています。

夕方頃に安売りが始まるものの晩飯過ぎ辺りになってもかなりの惣菜が売れ残っており、それらは翌日に売ったり再加工されることなく真夜中には生ゴミとして廃棄されるものですので、物凄い量の生ゴミが出てくることになります。

飲み屋街では夜明け前に何度か回収車が来るのですが、一度に全部持っていくのではなく、同じ店に対して生ゴミ、段ボール類、不燃物といったように複数の回収業者が来ているみたいですね。

・・・で、呆れるほど多いのが、生ゴミと Vinyl (PCV)/PET 類・・・。

USA では流し (Sink) 下に Miner があって生ゴミを Juce にして下水に流してしまう所もあり、Super Market の袋は茶色の再生紙袋だったし PET 飲料販売機が少ないので PCV/PET ゴミも少なかったのですが、日本はとにかく生ゴミと PCV/PET ゴミの量が凄いですね。

他にも、日本の場合は「泥付き野菜」が殆んどなくて、大抵のものが切って洗って剥かれて Pack 詰めされていることから生鮮野菜 Pack 工場からの生ゴミや PCV ゴミも凄まじいものであることが容易に想像できます。・・・魚も今や自分で捌ける主婦なんていないでしょうし、肉を数 kg 単位で買って家で小分けにするなんてこともしないでしょうしね。・・・私はハナマサで Kg 単位の肉、市場で魚を丸ごと買ってきて冷凍庫に補充する係りですが(汗)。・・・NY では山羊の脚を 1 本買って、調理した後の骨は飼い犬のモノになっていましたが(笑)。

先進国では生ゴミが生まれるまでに消費される Energy もまた凄まじく、昔「Hamburger 1 個が生ゴミとして捨てられるまでに消費される Energy は後進国が食事に要する煮炊きの Energy 1ヶ月分に相当する」なんて話を聞いたことがあります。

日本の場合、外食産業の食品廃棄物もさることながら「小分けにされた Pack 詰めの生鮮食品」が主流になっていることによる家庭向け食品の廃棄物も見逃せないものがあると思います。

ヱッ!お持ち帰りってイケナイことだったのですか?・・・今まで、遠慮無く包んでもらっていましたが(汗)。

昔からの仲間と年に数回、いわゆるオフ会で晩飯を食べる際、大量に注文して残ってしまうと皆遠慮無く「スミマセン、包んでもらえませんか? 美味しいので持って帰りたい(汗)!」と言って「お持ち帰り」にしてしまいます。

ここ 1・2 年は、私が「モッタイナイおばけ信者体質」なもので、必ず皿をさらってしまったのですが、一昨年以前は「残り物は必ず誰かが持ち帰る」のが当たり前でしたね・・・全員 N...続きを読む

Q2歳4ヶ月、言葉の発達のためには?

こんばんは。
2歳4ヶ月の男の子がいますが、言葉の成長がとても遅いです。はっきり聞き取れるのは「ブーブー(車)」「たべる」「おいしい」「(電気が)(目的地に)ついた」「ぎゅう(牛乳)」くらいです。二語文なんてとてもとても・・・。
記憶力や理解力はかなりしっかりしていると思いますし,体に麻痺等もありません。耳も聞こえています。ですが言葉がどうしても出なくて,大人の言うことをオウム返しにするということがまずありません。まわりの同い年の子たちはほんとに日を追うごとに言葉を獲得しているようで,あまりの違いにちょっと心配です。かかりつけの小児科の先生にも3歳くらいまで様子を見るようにといわれていますし,こちらの過去スレッドでも参考になる意見を目にしましたが,いつになったら話しだす,というはっきりとしたものがないだけでに不安です。

最近はそれまで日に一時間くらい見せていた子供番組を見せず,なるべく絵本を読んだり,あいうえおボードで遊んだりしています。他にどのような遊びやゲームをしてあげたら言葉が上達するでしょうか?ママ友だちやその子供達とよく遊びますが,基本的には核家族で昼間はわたしと二人です。
どなたかアドバイスいただけましたら,とってもうれしいです。

また同じように言葉の遅い子をおもちの方がいましたら,いつになったら上手になったとか,どんなふうに成長したとか,ご経験談をいただけたらうれしいです。よろしくお願いいたします。

こんばんは。
2歳4ヶ月の男の子がいますが、言葉の成長がとても遅いです。はっきり聞き取れるのは「ブーブー(車)」「たべる」「おいしい」「(電気が)(目的地に)ついた」「ぎゅう(牛乳)」くらいです。二語文なんてとてもとても・・・。
記憶力や理解力はかなりしっかりしていると思いますし,体に麻痺等もありません。耳も聞こえています。ですが言葉がどうしても出なくて,大人の言うことをオウム返しにするということがまずありません。まわりの同い年の子たちはほんとに日を追うごとに言葉を獲得して...続きを読む

Aベストアンサー

うちの子もすっごく言葉が遅いです。
3歳の時でも宇宙語で、私にしか理解が出来ない状態です。
4歳になった今は文章で話すことができるようになりました。
3歳~4歳この一年で二語に増えて、文章になりました。
ただ言葉の発音は、いまいちです。
さ→ちゃとかそういう言葉になることが多いですけど・・・
多分1年でこんなに成長したのは、幼稚園に通ったからだと思います。
ママもいない場所、自分の言葉を通訳してくれる人がいない。子供同士で話す。そういう場所にいると、言葉が増えるんだと思います。

2歳でも未園児で通える幼稚園もありますし、なにか習い事とかしてみてもいいかと思います。
私がいくら教えても覚えてくれないことが、子供同士によりすぐ覚えることが本当にたくさんあります。

Q【ここで飲食するのはご遠慮ください。】(マナーを守らない若者に注意することは…)

図書館の喫煙コーナー(煙を吸い出す機械があるテーブル)で一人で煙草を吸っていると、
若い男女(大学生風)が、昼食を食べていました。
喫煙コーナーには『ここで飲食するのはご遠慮ください。』と目立つ注意書きがあります。

ところで、この若い男女はバレンタインデーも近いからでしょうか、とても幸せそうです。
いまここでこの男女が物を食べたからといって私自身はとくに迷惑していません。

さらにところで、私が日々マナーを完全に守っているかといえば、そうでもありません。

みなさんが私の立場なら、この男女に注意しますか?どのように注意しますか?
それは正しいことなのでしょうか?
(ちなみに、注意したからといってどこかの事件のように刺されることだけはなさそうです。)

Aベストアンサー

図書館の方に注意してもらうのが、
どちらの方も気分を害さない結果になると思います。

今の若者は赤の他人に注意される事を知りません。
図書館の方なら、若者も納得すると思います。

貴方も、若者から嫌な顔をされないですみます。

Q2歳3か月の男の子供が広汎性発達性障害と診断

ウチの2歳の男の子供が広汎性発達性障害と診断されました。

ウチの2歳3か月の男の子供が広汎性発達性障害と診断されました。
ウチの子供は癇癪持ちで言葉がしゃべれません。
犬の写真見せたら「ワンワン」とたまに言うくらいと、ほしいものに「あっ」といい、指さしはします。
こちらの言ってることは理解できてるかなとおもいます。

自閉症ということなんですかね?広汎性発達性障害とは今のとこ判断はできないが自閉症の疑いありということですかね?
心配です。
ちなみに再来月に言葉の訓練に行く予定です。

Aベストアンサー

2歳児で広汎性発達性障害と診断されるケースは珍しいです。
広汎性発達性障害とわかりやすく言えば、
能力に隔たりが大きいんです。
好き・嫌いもはっきりしていると思います。
自閉症の疑いはあると思います。
そういうタイプもありますからね。
口頭ではコミニケーションが苦手なお子さんが多いですが、
知的能力が高いので、ブログをやたせたら、自分の気持ちを
スラスラ書いているとか。
成長に伴い、能力の強く部分、弱い部分が顕著にでますから、
診断名より、今はできることを精一杯やってください。

Qここでの(goo)ベストアンサーについて

明らかに可笑しいベストアンサーの数々を発見!
IDが新しく質問数が1~3個くらいしか出していない
質問者から多くのベストを貰っている方を発見!
しかもすべて違うIDで尚且つ全て回答数が
3つ~4つまででベストを貰ってる!
これは自作自演?暇な奴が居てるな~って思いました。

ま~俺は一つもベストを貰ったことが無いので偉そうに言えないが・・・

これって自作自演なのか?

Aベストアンサー

>これって自作自演なのか?

それに関してはわかりませんが、
夏頃に占い、美容カテなどで

特定の占いサイトに誘導するQ&Aが
執拗に投稿される事例はありました。

質問と回答はまともなんです。
ただ最後に特定のサイトのURLが貼られている。
どうも、知恵袋のQ&Aをコピペしていたそうです。
で、必ず回答は一つ。
ベストアンサーがついているのは、
注目を引くためだと思いますが。
いずれにしても、商売がらみの
投稿者はアルバイトと思われます。

ま、いろんな人がいます。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報