アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

日本語の初心者です。初めて質問してよろしくお願いします。

「北に向く」と「北に向かう」というのを見たことがありますが、辞書で調べて、両方は同じ意味を持つ気がするね。具体的な区分を知っている方に教えていただけませんか。

ちなみに、「向く」と「向かう」との一番主要な違い所も知りたいんですが…(そういう質問が無理でしょうか)

以上です。

A 回答 (4件)

>ちなみに、「向く」と「向かう」との一番主要な違い所も知りたいんですが…



使い方により同様な意味を表現できるのですが、『向かう』と『向く』単語で考えた場合、特徴的な使い方は、

『向く』…ある場所、地点での、方向・状況の転換を表す。(回転運動)

『向かう』ある地点への移動を表す。(直線運動)

「向かう」には、「向く」という動作が暗黙的に含まれていますので、「向かう」という言葉を使うと、状況により、「向く」という意味であったり、その意味が含まれていたりします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

皆さん、ご返信してありがとうございます。

今 「向かう」と「向く」との違うということは分かりましたが、なかなか微妙だ^_^

お礼日時:2005/11/09 14:15

「向かう」の意味は、他の方のおっしっやるとおり、「行く」という意味があります。



そのほかに、「向かい合う、」「向き合う」「顔合わせになる」という意味で、『向かう』と使います。

例えば、
「~ビル(非常に特徴的で、有名なビル)に向かって、左側の建物の4階です。」


インフォシーク国語辞典「むかう」
http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?col=KO&pg …
(1)自分の体の前面を、ある物・人に向ける。
「机に―・って本を読む」「舞台に―・って右手」「面と―・う」「風に―・って走る」
(2)その方向へ行こうと目指す。
「ハワイに―・って出航する」「目標に―・って進む」
    • good
    • 0

「北に向く」というか、使い方としては「北を向く」の方がいいと思われますが…。


「向く」というのはそちらの方向を向いている状態のことで、止まっている様な意味合いです。
対して「向かう」は文字通りそちらの方向に向かっていっている、という動いている様な意味合い。
要するに静か動かで使い方が違う訳です。
日本語の勉強は大変でしょうが頑張って下さい。
    • good
    • 0

文法ではなく、日常使う会話としての話をします。



「北に向く」はどちらかというと
"Turn to the North"

「北に向かう」はどちらかというと
"Going toward the North"

のような意味合いが強いです。

"向かう" is time when it accompanies the action.
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!