最新閲覧日:

中国の年賀状事情は日本とかなり違うようなのですが、その違いが知りたいので是非教えてください。よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する人気のQ&A

A 回答 (3件)

> 中国の年賀状にはどのような内容を書いているのか、


> 日本の年賀状事情とどのような違いがあるのか、
> ナドナド何でもいいので知っていることがあれば、教えてください。


はじめの「年賀状の内容」ですが、#1氏の引用されたURLに紹介されているとおりです。


しいて云えば[現代風の年賀状]に紹介されていた、「殆どの賀年片には「魚」のシーンがあります。」の所ですが、、、

魚の図柄は伝統的に古いもので「現代風」というには当たっていないと思います。。。

その理由は下記の通り:

これは、魚の発音(yu)と「余る」の「余」は同じ発音ですので、魚は次々来るの「連連」の発音「lianlian」は、

「年年」の「niannian」に似ていて、「lian lian you yu連連有魚」は、「nian nian you yu年年有余」に通じます。


そのほか有名な図柄は「福」が逆さまに書いてある字で、その意味は、中国語で「逆さま」は「倒」であり、

「倒」の発音は「到」と同じ発音なので、「福が到着する」「福がやってくる」ことを意味しています。


生意興隆(生意=事業)!学習進歩!工作順利(工作=仕事)!身体康健!人人平安!四季平安!富貴臨門(冨貴=富と地位)!
五福臨門!萬事如意(意のまま)!恭喜発財(發財=財産を作る)!歩歩高昇!吉祥如意!財運享通!万事勝意!迎春納福! 

などなど、賀詞ですからキマリ言葉として深く意味を考えずに使っていますが、詳しくは自信ありません。        
    • good
    • 0

旧正月の新年は、2002年2月12日ですからその頃つくためには、2月8日頃出すよりほかないかと思います。


  (当日に合せるのは無理かと思います)

年賀状の賀詞の書式でしたら下記URLで、中国の年賀状サンプルを前回ご紹介していますのでご覧下さい。

http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?qid=174195


その中でも具体例はこのURLから見ることが出来ます。
 *私はハガキでなく封筒に入れて投函しています。

http://www.183.gd.cn/card/m_xin1_show.htm

参考URL:http://www.183.gd.cn/card/m_xin1_show.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。私が今回質問したのは、旧正月に送るためではなく卒論を書くためだったのです。(質問にこのこともちゃんと書いておけばよかったのですが・・・。)Eivisさんはこのことに詳しそうなので、もう少し聞きたいことがあるのですがよろしいでしょうか?

中国の年賀状にはどのような内容を書いているのか、
日本の年賀状事情とどのような違いがあるのか、
ナドナド何でもいいので知っていることがあれば、教えてください。
よろしくお願いします。

お礼日時:2001/12/03 12:56

 旧正月に送るのでしょうか、色々な図柄がありました。

下記URLを、参照してください。

参考URL:http://www.mmjp.or.jp/chinasaloon/newyearcard.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。いろいろな図柄があるのですね。今回質問したのは、卒論に書くためなんです。もう締め切り間近で焦ってて・・・。何個かチョイスして卒論に加えようと思います。助かりました!

お礼日時:2001/12/03 12:59

このQ&Aに関連する最新のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ