作陶家の清水六兵衛の中で仁政の印を使用しているのは、何代目の六兵衛でしょうか、教えてください

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

ダイレクトな回答ではありませんが、以下の参考URLサイトは参考になりますでしょうか?


「古藤(清水)六兵衛」
http://www.mycom.co.jp/art/maa119/maa119f.html
(清水 六兵衛)
http://www02.u-page.so-net.ne.jp/pb3/sarutobi/ko …
(清水七兵衛)

さらに以下の成書は参考になりますでしょうか(内容未確認!)?
====================================
日本の陶磁/第4巻/乾由明,林屋晴三∥責…/中央公論社/1992.11 
日本の陶磁/第1巻/乾由明,林屋晴三∥責…/中央公論社/1992.2 
山口華楊六代清水六兵衛遺作展/京都国立近代美術館/朝日新聞社/c1987 
現代日本陶芸全集/13/集英社/1981.12 
清水六兵衛作品集/天心社刊行会/1978.4 
清水六兵衛陶画/清水六兵衛/清水六兵衛陶画刊行会…/1978.5 
日本のやきもの=現代の巨匠/15/講談社/1977.9 
現代の陶芸/第5巻/講談社/1975 
回想/清水六兵衛/天心社刊行会/1975 
清水六兵衛作品集/清水六兵衛作品集刊行…/1971 
清水六兵衛歴代作品集/清水六兵衛/マリア書房/1963.3 
========================================
これらの中に記載があれば良いのですが・・・?

ご参考まで。

清水六兵衛

参考URL:http://www.sala.or.jp/~matu/matu37.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

MiJun様
早速のご連絡有難うございます。
お知らせ頂いたURLでは確認出来ませんでしたが、参考の成書で調べてみます。
どうも有難うございました。

お礼日時:2001/12/04 19:20

MiJunです。


>お知らせ頂いたURLでは確認出来ませんでしたが
先の回答で紹介した
http://www.mycom.co.jp/art/maa119/maa119f.html
ここの記載では「印銘「清」」との記載があります?
これは何代目なのでしょうかね・・・?

補足お願いします。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q◯◯の絵にバツ印がしてあってさ → 英語で?

 
道路を走っていると交通標識がありました。
それはトランペットのような絵でした。
それに、(チェック)印がしてありました。
どうやら、ここではクラクションを鳴らすなという意味だと推察しました。

で、
その道路標識について友人(英語スピーカー)に説明しようと思いました。

there was a cross mark on the picture of trampet

 … とても不自然だと思いました。
 このような場面での自然な会話表現をご指導お願いします。

Aベストアンサー

”a sign like trumpet crossed out” もスマートな表現ですが、
会話表現なら、
When I was driving the other day, I saw a sign like ’No Trumpet’
(”No”の時に腕を使って”/”を表現する。 )  それから
”So I understood I was not supposed to use(toot) a horn.”

”there was a cross mark on the picture of trampet”
というと、「トランペットの絵には ”+(十字)”があった」ととられる
筈です。 またチェック(check)と言えば”✓”になってしまいます。
標識はおそらく、http://www.funnysigns.net/files/no-horns-400x314.jpg
だと思うので、”cross mark”と表現せず、”deny sign”と言えば誤解は
ないでしょう。 これなら ”/”も”X”も両方含むはずですから! 

※英語で”X”を言い現すなら Eks(Iks)です。 ちなみに、”X”の
表現は言語によって様々であるようですが、 日本語で”X”をみると
「罰点」を始めとして悪いとか禁止を連想しますが、少なくとも英語と
日本語では”〇とX”を逆に捉えます。 
http://kotaku.com/5883604/the-japanese-side-of-the-playstation-button-confusion

”a sign like trumpet crossed out” もスマートな表現ですが、
会話表現なら、
When I was driving the other day, I saw a sign like ’No Trumpet’
(”No”の時に腕を使って”/”を表現する。 )  それから
”So I understood I was not supposed to use(toot) a horn.”

”there was a cross mark on the picture of trampet”
というと、「トランペットの絵には ”+(十字)”があった」ととられる
筈です。 またチェック(check)と言えば”✓”になってしまいます。
標識はおそらく、http://www.funnysigns.net/fil...続きを読む

Qマイナーな郵便局情報(エコー葉書・小型印・風景印など)の入手方法を、教えてください。

マイナーな郵便局情報(エコー葉書・小型印・風景印・新局開設など)の入手方法を、教えてください。
日本郵趣協会発行の「郵趣ウイークリー」以外の情報の入手方法がわかりません。
各郵政局のHPの報道資料など、見ても書いてなくて・・・
PC初心者なので、具体的に、「○○のHPの ○○の項目」のように教えていただけると、ありがたいのですが・・・

Aベストアンサー

郵便局に関わる情報のかなりが集まったページを参考URLに紹介しておきます。

ここと個々の利委苦を見ておけば大体の情報が手に入ります。

また、郵便局関係のリンク集を紹介しておきます。

http://www.asahi-net.or.jp/~RL5Y-NK/

参考URL:http://www.gem.hi-ho.ne.jp/~sayoko_k/post/index.html

Q英語のデータ印をいただきましたが…

英語のデータ印をいただいたんですが、日本語の対応する言葉が何にあたるのか、イマイチわかりません。間違って使うのも恥ずかしいので、教えて下さい。
1.ANSWERED 2.BACKORDERED 3.CANCELLED 4.BILLED 5.CHARGED 6.CHECKED 7.DELIVERED 8.ENTERED 9.PAID 10.RECEIVED 11.SHIPPED
すいません、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

1.ANSWERED 
回答済

2.BACKORDERED
(注文を受けたが在庫がなかったので、仕入先に)発注済

3.CANCELLED
キャンセル済

4.BILLED
請求済(どちらかといえば請求書提出済のようなニュアンスのような気がします)

5.CHARGED
請求済(必ずしも相手に請求書が出ていなくても、帳簿の計算上、課金処理が済んでいればchargedかなという気もします)

6.CHECKED
チェック済

7.DELIVERED
配達済

8.ENTERED
(データの)入力済 記帳済

9.PAID
支払済

10.RECEIVED
受領

11.SHIPPED
出荷済

Q風景印や小型印でエアメールを送れますか?

ハローキティが好きなドイツ人の友達に、高島屋ハローキティー郵便局の小型印で手紙を送りたいと思っています。

エアメールに風景印や小型印って押せるんでしょうか?

教えてください。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

知り合いが毎年、クリスマスカードを送るときに
風景印で送っているそうです。
その高島屋(横浜ですか?)のハローキティ郵便局は
臨時で設置されているのでどうか分かりませんが
局員さんに相談してみてはどうでしょうか?
きっと大丈夫だと思いますが・・・。

Q正解に「○」印をつけるのは日本だけですか?

英語の勉強をしている時、英語圏では正解には「v」印(tick)をつけて
○印は一般的には使わないと知りました。
○印は、日本独自の文化(言語)なのでしょうか? それとも欧州や中国から入ってきたものでしょうか?

○印の成り立ちについて、ご存知の方、ご回答よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

韓国も ○ です。違ったら / とか × 。 日本と同じですね。
ただ、○はオー、×はエックスと呼びます。

あと、文章中で丸に豚のシッポみたいなマークを上に付け加えると、
省く、省略のマークになります。

Q消印の中には,風景印など,窓口に申請しなくては押してもらえないものがあ

消印の中には,風景印など,窓口に申請しなくては押してもらえないものがあるじゃないですか?
でも,その消印を押してもらった郵便物は,その直後にポストにいれても消印が押してある以上,届けてもらえないんじゃないかなぁと思ったのですが,実際はどうなのでしょうか?

教えてください。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

風景印を押してもらう窓口でそのまま郵便物として受け付けてもらってください。ポストに入れた場合、消印済みですから料金未納で差出人に戻ります。

通常は印影を収集するのが目的ですから、自分宛に出すのがいいんじゃないですか、ただ、自分宛に出すならそのまま持ち帰っても同じだし、郵便事故や汚損の危険もその方が少ないでしょう。
郵便趣味の方は所縁のある切手に風景印や記念印を押して収集しています。欲しいのは切手と印影で元々、切手として使うつもりのない収集です。初日カバーなども同様です。

Q日本では、何故、正解に「○印」をつけるのでしょう?

英語圏の講師の方に、正解には「v」tickをつけて「○」印を使うことはないと教わりました。他のカテゴリで○印の由来について質問したところ、中国も「v」を使い、韓国は「○」を使うと教わりましたが、その由来は不明なままです。カテゴリが違い申し訳ありませんが、英語の詳しい方ならば、同じ疑問をお持ちになったことがあり、その事情をご存知かと思い投稿させていただきました。どなたか、この丸印の由来について、ご教授ください。よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

かなりおぼろげな記憶で確証はないのですが、昔あるテレビ番組で○×の使用は、福沢諭吉が慶応義塾で使い出したのが始まりであると言っていたように思います。

Qロウ印用のロウを売っている場所を教えてください。

こんにちは。
タイトルの通りなのですが、ロウ印に使うロウ
(厳密に行ってロウなのかどうかはよくわかりませんが…)
を売っている場所を探しています。
海外旅行のおみやげに貰ったのですが、
おもしろがってバンバン押しているうちに、
あっという間にロウを使い果たしてしまいました。

ネットで検索したりしてみているのですが、
どうにも上手くヒットしません。
どなたか、どうか宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

お邪魔します。
これは「シーリング・ワックス」または「封蝋」と言うものです。
大きな文具屋さんか、東○ハンズなどで買えると思います。

ネットでも「シーリング・ワックス」でヒットするので買えるでしょう。

Q文面がなくて小さい四角に赤いバツ印が書いてあるのはなんですか

ある大手ショッピングサイトをみると文章が一部しかなくフレームのほとんどが小さい四角に赤いバツ印がついていて読めません。カーソルをそこへ乗せるとただそのボタンの名前が書いてあるだけです。たとえば「次へ進む」とかです。それだけなのに赤いバツ印になっているのはなぜですか。中にはまったく表示不可のバツ印もあるにはありますが。
それと怖いのは買い物確定ボタンがはっきりわからず、見当をつけてバツ印にカーソルを乗せると英語で表示されます。さらに見当でクリックするとショッピング確定なのです。きちんと表示されないのはなぜですか。

Aベストアンサー

ANo.3です。
>そのうちの一つを左クリックしてみたら商品の案内の画像でなんらバツ印にしておく必要はない物でした。それなのにバツになっている理由がわかりません。

画像をアップするときはサムネイル画像として表示の小さな画像をページの案内に置き、それをクリックすると別ページで大きな画像を表示するとい方法が一般的です。
ですからサムネイル画像がアップされていないかリンク間違いでしょうね。

Qもし、森の中で一人で生活するとき、何が必要か?

どうも、こんにちは。

私は、お話を想像するのが、大好きなのですが、

そこで、こんなこと ↓ はどうだろうと思いました。

「もし、人が1人(もしくは、4人まで)森の中で自給自足で、生活するには、どんなものが必要なのか?」

以下のことについて、みなさんのご意見をお聞かせください。

(1)森の中で自給自足に必要なものは、何か
       例 家、畑、家畜、暖炉、畑の道具・・・etc

(2)日本か、外国か、異世界かは自由に考えてください。

(3)電気・水道・ガス・車は、なし。
     (ある場合は、最低限にとどめ、「(3)あり」と書いてください。)

(4)それなりの距離に村、町はある。(ない場合も可)

どうか、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

私もしばしば「自給自足」生活を真面目に想い描きたがる傾向、つまり妄想癖のある男でして、真顔でこういう話題を出すと、インドア派の妻子たちから「パパはちょっと頭がおかしいよ、診てもらった方がいいかもね」と、ほとんどけんもほろろの扱いを受けてきました。

で、将来の私の夢(妄想)は、「日焼けはイヤ!」、「虫さされはイヤ!」、「爪が汚れるのはイヤ!」などとホザく妻子とは別れ、できればアウトドア嗜好の美人女性を伴い、南の方の島にでも移住し、二人で「自給自足」の生活を営むことです。

>(1)森の中で自給自足に必要なものは、何か
>       例 家、畑、家畜、暖炉、畑の道具・・・etc

農具として、クワ、カマ、ノコギリ、鉈があれば、何とか山野を開墾し、農地にすることはできます。
家畜としては、キジ科やカモ科の鳥類やイノシシ、シカを捕獲できれば、何とか飼い慣らせます。
が、はじめからニワトリ、ブタ、ヤギがいれば、いずれも飼育が楽ですし、タンパク質の供給源の心配はなくなります。

>(2)日本か、外国か、異世界かは自由に考えてください。

冬期の暖房のことを考えると、日本よりも南方での生活の方が快適でしょうね。
また、法律面で良くも悪くもよりうるさい日本に較べ、現地の人と仲良くなれば何とかなりそうな外国の方がより快適に過ごせるのではないでしょうか。

>(3)電気・水道・ガス・車は、なし。
>     (ある場合は、最低限にとどめ、「(3)あり」と書いてください。)

「自給自足」のためには、生活用水をちゃんと確保できるか、それができない場合、井戸掘りの知識や技術があるかが問われるでしょうね。

>(4)それなりの距離に村、町はある。(ない場合も可)

近くに「村、町」があれば、物々交換や農作物の換金が可能になり、もって「自給」できない生活用品を入手したり、医療機関に診てもらったりすることも可能になります。

私もしばしば「自給自足」生活を真面目に想い描きたがる傾向、つまり妄想癖のある男でして、真顔でこういう話題を出すと、インドア派の妻子たちから「パパはちょっと頭がおかしいよ、診てもらった方がいいかもね」と、ほとんどけんもほろろの扱いを受けてきました。

で、将来の私の夢(妄想)は、「日焼けはイヤ!」、「虫さされはイヤ!」、「爪が汚れるのはイヤ!」などとホザく妻子とは別れ、できればアウトドア嗜好の美人女性を伴い、南の方の島にでも移住し、二人で「自給自足」の生活を営むことです。

>(...続きを読む


人気Q&Aランキング