アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「舌下」

向精神薬を口の中に入れるときに使うみたいですが。
(やはり舌の下に入れるという意味でしょうか?)

読み方だけでもいいので教えて下さい。
よろしくお願い致します。

A 回答 (10件)

ぜっか



心筋梗塞なんかの薬でも、舌下薬はありますね。口の粘膜で吸収される薬です。
    • good
    • 2

「ぜっか」でいいと思います。


舌の下に置くという意味でいいと思います。

参考URL:http://mmh.banyu.co.jp/mmhe2j/sec02/ch011/ch011b …
    • good
    • 0

ぜっか。

舌の下。
    • good
    • 0

読みは「ぜっか」で、意味は参考URLでご確認ください。


(質問者様のイメージでOKです)

参考URL:http://www.wdic.org/?word=%C0%E5%B2%BC+:SCI
    • good
    • 0

「ぜっか」です。


舌下錠といいますが、これは舌の下において、ゆっくり溶かす薬の事です。
    • good
    • 0

ぜっか



と読みます。

薬の飲み方ですね。

舌下錠といって,溶けやすく作られており,飲み込まずに,舌の下や頬と歯茎の間に入れて使います。

ご参考までに…

参考URL:http://www.gakuen-hospital.or.jp/yakuzai/kusurin …
    • good
    • 0

「ぜっか」です。


舌下投与=舌の下に置く薬の投与方法
参考URL参照ください。

参考URL:http://mmh.banyu.co.jp/mmhe2j/sec02/ch011/ch011b …
    • good
    • 0

「したのした」



本人が理解できればいいのですから何でもいいですよ(^_^)v


人に話す時は「ぜっか」と読んでください(^^;


すぐに溶けない(じょじょに溶けて)で効能がゆっくりと効かせたい時の薬の服用方法の一つです
    • good
    • 0

「舌下」をマウスでクリックしてコピーします.


ワードを立ち上げ「貼り付け」ます.
その字を反転させます.
「変換」キーを押します.

この手は読めない字があった時に応用してみて下さい.


「漢ペキ君」も面白いです.是非お気に入りに登録下さい.
http://www.sanrui.co.jp/web/
    • good
    • 0

「ぜっか」ですね。


前に何かの番組にあったような気がします。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

こんなにもたくさんの丁寧な解答ありがとうございました。
大変感謝しております。

皆様にポイントを振り分けることが出来ないので申し訳ございません。
まとめてお礼の言葉としてさせて頂きます。

お礼日時:2005/12/03 22:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!