アクセサリのペイントで[色] メニューの [色の編集]→[色の作成]で
色を作成して[色の追加] →[OK]で独自の色を作成しました。
その場では、その作成した色を使って、絵を書くことができたのですが、
いちどペイントを終了して、再度ペイントを起動すると、
せっかく作成した色が[作成した色]のパレットから、
無くなってしまっています。
作成した色の保存方法はないのでしょうか?
OSはwindows98です。
95の時には保存できた気がするのですが・・・

ちなみに今は「作成した色」を使った絵を一度開いて、
スポイトして使っています。
新しい絵を書くたびにこの作業は面倒なので
何か良い方法があれば教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

確かに以前のペイントにはパレットの保存とかありましたよね


Win95のペイントをコピーして、動くか確認したらどうでしょう。(合法かは?ですが・・・)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
早速試して見ました。
一応、Win98でWin95版のペイントは動きました。
でもこれって合法ではないことなんでしょうか???

お礼日時:2000/12/14 14:23

とりあえず目的は達しましたか?


合法かどうかはわかりません。
気になるようなら、「Win95のアクセサリをコピーしてWin98で使うのは違法ですか?」みたいな新しい質問をしてみたらどうでしょう?
そこらへんの法律に詳しい方が回答してくれるかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

はい、目的は達成しました。
新しい質問もしてみます。
色々ありがとうございました。
m(__)m

お礼日時:2000/12/15 13:07

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q動詞一覧・目的語一覧・補語一覧みたいな英語の詞・語ごとにずらーと並んだ

動詞一覧・目的語一覧・補語一覧みたいな英語の詞・語ごとにずらーと並んだサイトってないですか?

Aベストアンサー

動詞はともかく「目的語」とは「補語」というのは文における働きなので, そんな一覧を求めることがそもそも全く無意味.

QWordやExcelの[フォントの色]の[自動]とは?

フォントの色になぜ[自動]という項目があるのか、気になっています。

黒色が規定なら、[黒]が最初から選ばれていればいいだけだと思うのですが。
なぜ、わざわざ[自動]という項目があるのでしょうか。

しかも[規定]という名前でなく、[自動]と書いてあるので、
なにが自動なのか、気になります。
ただ、自動でそこが設定されているということでしょうか。

ご存知のかた、お願いいたします。

Aベストアンサー

自動が「黒」になるには次の設定によります。
「コントロールパネル」-「画面のプロパティ」-「デザイン」で、「メッセージボックス」の色で設定されています。
設定を変えれば(例えば青)、それが自動の色(この場合「青」に)に反映されます。
これはワードに限ったことではなく、色々なところで(例えばこのOKWaveの回答内容入力ボックスも)その色に変ります。

Q新着順や新着順一覧を英語で書くと??

英語で新着順ってなんて書きますか?
HPに写真を載せていて
写真を新着順一覧に表示するスペースの名前を英語にすると、なんて書けばいいんでしょうか?
新着順や新着順一覧…という感じでお願いします。

Aベストアンサー

Sort by Date (日付順)というリンクが多いですね。

順番の切り替えに latest to earliest (最新から最古へ) とその逆を書いてある場合や、上向き三角▲と下向き三角▼のボタンを使っているところもあります。

到着というのをわざわざ盛り込んでいるところは少ないですが、長くても良いならば、Sort by Date arrived か Sort by Arrival Date とも書けます。

今回に写真という語も入れようとすると、Photos sorted by date (latest to earliest) のようになって見た目は冗長になってしまいます。

Q[共有][互換モード]をやめたい

共有フォルダに入ってるファイルなのですが
ファイル名.xls[共有][互換モード]となっております。

これを普通のファイルに変換するにはどうすればいいでしょう?

名前を付けて保存をしても、保存した新規のファイルを再度開くと、
[共有][互換モード]となっています。

Aベストアンサー

2003より新しいバージョンで古い形式(拡張子が.xls)を開くと自動的に[互換モード]とつきます。
気になる&他に2003以前のバージョンを使っている人がいないのであれば名前を付けて保存の際にExcelブック(.xlsx)形式で保存しなおすとこの表記は消えます。
互換モードでなければ2003以前のエクセルで2007以降のバージョンは変換ソフトなどがないと開くことができません。

[共有]については、校閲タブ→ブックの共有

□複数のユーザーによる同時編集と、ブックの結合を許可する

にチェックが入っていると思うのでこのチェックを外してください。
ただ、共有フォルダに入っているということですので、このチェックを外すと誰かがそのブックを開いている間は他の人が編集できなくなりますがそれで構わないのでしたら。

QWindows7でプログラム一覧が英語表示される

Windows7でプログラム一覧が英語表示される

Windows7 Professionalを使っています。
最近気がついたのですが
普通ならプログラム一覧で
「アクセサリ」と表示されるはずの部分が
英語で「Accessories」と表示されるようになっていました。
メニュー自体もすべて英語で
たとえば「電卓」なら「Calculator」といった具合です。

ちなみに「ゲーム」は「Games」
「既定のプログラム」は「Default Programs」となっていますが
「スタートアップ」はそのままです。

ソフト自体に不具合はないのですが
何となく気になります。
かといって
名前を一つ一つ変更するのも面倒です。
簡単に元へ戻す方法がお分かりでしたら
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

詳しくは分かりませんが、C:\Users\○○\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\AccessoriesにあるはずのDesktop.iniをうまく設定すればよいと思います。ちなみに○○はユーザー名です。

Qタグ[コピーを保存する][変更を上書きする]非表示方法について

[Microsoft Office Excel 2003]の[上書き保存]をクリックすると、タグ['・・・・・'への変更を保存しますか?]と表示され[はい]をクリックするとタグ[コピーを保存する][変更を上書きする]と表示されます。タグ[コピーを保存する][変更を上書きする]と表示されるのが余分なため非表示にする方法を何方かご存知の方おりましたら教えていただけないでしょうか。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

>、タグ・・
タグという言葉の使い方は、適当でないと思います。べつのものを想起・連想する。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BF%E3%82%B0
にも入っていません。
ーーー
Application.DisplayAlert=False
でどうかとやってみたが、
下記記述の通り不可能のようです。
(1)マクロの実行中でのメッセージ
(2)エクセルから出される警告メッセージ
に限り抑止できるようです。
http://excelyou.hp.infoseek.co.jp/qm56.htm
ですからVBAで実行させると、DisplayAlert=Falseで抑止できる
かも知れません。
ただしエクセル以外が出すメッセージには抑止効力はないようです。
シートのDelete
SaveAs
Closeで閉じる
Quit
などは、本に載ってましたが。
ーーー
一般的に、それに向けた仕組みが組み入れられていないのに、他のプログラムの実行時の行為(警告メッセージを出すなど)を、部外者のソフトが左右するのは無理だと思う。
その仕組みがエクセルにないということでしょう。
私も勉強中でということで、参考に>

>、タグ・・
タグという言葉の使い方は、適当でないと思います。べつのものを想起・連想する。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BF%E3%82%B0
にも入っていません。
ーーー
Application.DisplayAlert=False
でどうかとやってみたが、
下記記述の通り不可能のようです。
(1)マクロの実行中でのメッセージ
(2)エクセルから出される警告メッセージ
に限り抑止できるようです。
http://excelyou.hp.infoseek.co.jp/qm56.htm
ですからVBAで実行させると、DisplayAlert=Falseで抑止できる
かも...続きを読む

Qヘンな日本語英語の一覧があるサイト

ヘンな日本語英語の一覧があるサイトなんてご存知ありませんか?
ピアース、ピーマン、ビデオデッキ、シャーペンなど、実際には使われない英語がたくさん日本で使われていたりしますが、こういうリストが載っているサイトを探しています。

ご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さいっ!
よろしくお願いしまっす!

Aベストアンサー

洋サイトですが

参考URL:http://www.engrish.com/

Qワードの[セルの分割]ダイアログボックスの[分割する前にセルを結合する]にはどんな役目があるのですか

ワード2003です。
セルを分割するため[セルの分割]ダイアログボックスを開くと
[分割する前にセルを結合する]があり、チェックが点いていますがこれは何のためにあり、どんな時にチェックを外して使うのですか?
セルを分割するのに問題はないのですがちょっと気になるので教えてください。

Aベストアンサー

ANo1さんの回答のままですが、具体的な例を示しますね。

1行×2列の表があるとします。
この各セル内に2行ずつ段落があるとします。
(↓の「:」はセルの横罫線で区切られているとします)

:1:3:
:2:4: ←(1と2が左セルにあり、3と4が右セルにある)

上記の1×2を1×6に分割するとします。

・[分割する前にセルを結合する]にチェックがある場合
(2列のセルを結合してから6分割)
:1:2:3:4: : :
のように一つに結合して分割するために左4列に文字が配置されます。

・[分割する前にセルを結合する]にチェックを外した場合
(2列のセルをそれぞれを3分割にして全体を6分割にする)
:1:2: :3:4: :
のように最初のセル状態で分割するために、左2列のセルに文字が配置
され、一つ空いてから次のセルの分割での配置になります。

このようにセル結合をしてからだと、一つにセル内に段落がまとまり、
そのあとで分割をするために左から配置されてしまうのです。
チェックを外すと分割数が半分になるので、全体を奇数で分割する場合
は意味が無いものになりますので、偶数分割で且つセル内の段落配置の
指定をしたいときに、意味をなすものです。

各セルごとに分割をするか、一つにまとめてから再度分割するかの違い
になりますね。

ANo1さんの回答のままですが、具体的な例を示しますね。

1行×2列の表があるとします。
この各セル内に2行ずつ段落があるとします。
(↓の「:」はセルの横罫線で区切られているとします)

:1:3:
:2:4: ←(1と2が左セルにあり、3と4が右セルにある)

上記の1×2を1×6に分割するとします。

・[分割する前にセルを結合する]にチェックがある場合
(2列のセルを結合してから6分割)
:1:2:3:4: : :
のように一つに結合して分割するために左4列に文字が配置されます。

・[...続きを読む

Q色の名前は、日本語と英語のどちらを多く使う?・・・例えば「緑」と「グリーン」

「緑」と「グリーン」、「灰色」と「グレー」・・・

色の名前を言う時、日本語と英語のどちらを多く使いますか?

例えば、
・服の色は?
・車の色は?
・携帯機器(電話・プレイヤーなど)の色は?
どちらの表現を多く使いますか?

又、その他
「このもの(種類)は、日本語(英語)で言う」
「この色は、日本語(英語)で言う」
「殆ど、日本語(英語)で言う」
といったご回答も、歓迎します!

Aベストアンサー

じゃあいきましょか。英語です。私ら。

ピンク、ローズピンク、チェリーレッド、マローピンク、チリアンパープル、コスモス、チェリーピンク、ベビーピンク、ラムプラーローズ、ラズベリー、ローズマダー、カーマイン、パーシアンローズ、プラム、ガーネット、ピアニーレッド、プリムラ、コーラル、サルビア、マゼンダ、バーミリオン、シグナルレッド、ホビーレッド、ロブスター、ケチャップ、ファイヤー、スカーレット、バーミリオンレッド、ルビー、オペラ、ブリック。ベルベット。
以上赤系統。
日本にも古来のゆかしき呼び方はありますが、この点に関しましては英語に軍配をあげます。

グレーといいましても、シルバーホワイトグレー、パールグレー、オレンジグレー、イエローグレー、ブルーグレー、ピンクグレー、フレンチグレー、ミディアムグレー、グレー、ダークグレー、カーボングレー、チャーコールグレー、…あぁしんど。
私は日本男児ですが色名は英語です。

Qワードの[拡張書式]→[割注]とは?

Word2000を使っています。[書式]→[拡張書式]に[割注]とありますが、この[割注]というのは、どういうときに使うのでしょうか?

Aベストアンサー

文章の途中に用語の説明や補足などを挿入する場合に使うものです。
本文の1行分の幅を2行に割って入れる注釈なので、この名があります。

ちなみに、ページの下部や下部欄外につけるものを脚注といいますね。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報