スタートレックでスポック役をしていた
レナード・ニモイさんが大好きです。
クールでそれでいてユーモラスなスポック役は
最高でした。
ニモイさんをTVでも映画でもみなくなって
しまいましたが、今、どうされているのでしょうか?

出演された映画などありましたら是非教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

 そういえば最近あまり聞きませんが、ピカード船長のTNG(ネクストジェネレーション)や、スパイ大作戦にレギュラーで出てましたね。

テレビだとシンプソンズに声での登場はあったようですが、それ以外だと、下記のURLに詳しいかと思います。

http://www.nimoy.com/tv.html
http://www.nimoy.com/film.html

 長寿と繁栄を!
    • good
    • 0

70歳になられるんですねぇ。


なかなかお元気で、TVを中心にご活躍のもよう。
 
本当に「長寿と繁栄を」ですね。

参考URL:http://us.imdb.com/Name?Nimoy,+Leonard
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qスタートレックシリーズのスポックは今?

スタートレックでスポック役をしていた
レナード・ニモイさんが大好きです。
クールでそれでいてユーモラスなスポック役は
最高でした。
ニモイさんをTVでも映画でもみなくなって
しまいましたが、今、どうされているのでしょうか?

出演された映画などありましたら是非教えてください。

Aベストアンサー

 そういえば最近あまり聞きませんが、ピカード船長のTNG(ネクストジェネレーション)や、スパイ大作戦にレギュラーで出てましたね。テレビだとシンプソンズに声での登場はあったようですが、それ以外だと、下記のURLに詳しいかと思います。

http://www.nimoy.com/tv.html
http://www.nimoy.com/film.html

 長寿と繁栄を!

Qジェイソン・プリーストリー は今?(ビバリーヒルズでブランドン役

ビバリーヒルズでブランドン役のジェイソン・プリーストリーが事故で重体と以前知りました。
その後、元気になれたのでしょうか?いろいろサイト見てもわかりません。 情報よろしくお願いします。

Aベストアンサー

確か、元気になって仕事にも復活してる聞きました。
私はよくこのサイトを見てます。(といっても、最近はあまり見てませんでしたが・・・)

参考URL:http://www.linkclub.or.jp/~yukazow/90210/90210.html

QHow long do you live in Japan?について

つい最近の英語の質問(http://odn.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=526803)に“How long do you live in Japan?”に関しての質問があったのですが、回答に<How long do you...とやると、「これからどれくらいいるつもりですか?」にも聞こえる可能性があります>とありました。私はこの“How long do you live in Japan?”がおかしいのは分かるのですが、回答の意味がちょっと分かりません。

回答者さんがおかしいとかではなくて、私が無知なため分からないのです。では、“How long will you stay in Japan?”とはどう違うのでしょうか?私が想像するに“How long do you live in Japan?”は日常では(時制のことなどから)まず使うことのない文なんでしょうか?どなたか教えていただけないでしょうか?

Aベストアンサー

あの前の質問で回答したものです。なるほどなるほど、ご質問の趣旨が分かってきましたよ。

これは、状況から判断できる、どーでもいい問題ではなく、とっても大切な基本的な「時制」の事項なのですが、英語レベルが上級クラスに達するまでは、なかなか自信がもてない事項です。ですから、あなたの疑問は学習途上ではとても大切な疑問です。

まず、下の人が言っているように、How long do you…? はあまり使いたくない表現です。理由はこんな感じでどうでしょう。

「現在形」というのは、実は百数十年前に文法学者がつけた用語で、実は現在のことを表すとは限りません。往々にして、過去・現在・未来に通じる真理や、あたなの習慣・状態などを表す表現なのです。たとえば、Do you practice Judo every day? 「柔道の稽古は”毎日習慣的に”やってるんですか?」

これと同じで、How long do you stay…? とやると、「ほー、あなたは頻繁に日本に来るのですね。来日するときは、そのつど、だいたいどれくらい滞在するのですか?」みたいな意味に聞こえてしまうのです。

また How long will you stay…? に関しては、今度は will という別の厄介な問題が絡んできますが、ここでは「ほー、日本に来たばかりですか。まだ、しっかりスケジュールはたててないのですね。今後どれくらい滞在するつもりですか?」の意味になります。一方、How long are you going to stay…? なら、「ほー、ちゃんとスケジュールをたてて来日したのですね? いつまでいる予定ですか?」の意味になります。(このあたり、かなり高度です。ごめんね。)

一方、How long did you stay…? は「明確な過去の一時期に関する質問」ですから、「ほー、3年前に日本へ? そのときどれくらいの期間滞在したのですか?」の意味になります。

こんなところでいかがしょう。

あの前の質問で回答したものです。なるほどなるほど、ご質問の趣旨が分かってきましたよ。

これは、状況から判断できる、どーでもいい問題ではなく、とっても大切な基本的な「時制」の事項なのですが、英語レベルが上級クラスに達するまでは、なかなか自信がもてない事項です。ですから、あなたの疑問は学習途上ではとても大切な疑問です。

まず、下の人が言っているように、How long do you…? はあまり使いたくない表現です。理由はこんな感じでどうでしょう。

「現在形」というのは、実は百数十年前に...続きを読む

Qロバート・ショーン・レナード主演の映画のタイトル・・・

「いまを生きる」に出演していたロバート・ショーン・レナード主演の映画で、ナチスが支配していた時代に、若者たちが密かにナチスの目を盗んでホールで仲間たちと踊るという内容の映画が、6、7年前(?)に新宿で公開されていたのですが、そのタイトルがわかりません。教えてください。

Aベストアンサー

それは「スウィング・キッズ」ですよ。
ちょっと脱線してしまいますが、その映画に出ているクリスチャン・ベールのデビュー作、「太陽の帝国」もおすすめ。「今を生きる」が好きなら、これにも涙するはずです。

Qバルカンのマフラーについて

バルカン400のマフラーなんですが、バルカン800に付くものでしょうか?付くとしても爆音になってしまいますか?
また、バルカンとバルカンクラシックでは合わないものでしょうか?

Aベストアンサー

こん**わ

 フレームとエンジンの物理的大きさが同じなら付くかもしれません
 ただ、400のマフラーを800につけても排気効率が悪くパワーが出ないんじゃないでしょうか?
 カッコだけで良いのなら良いですけどつける意味はないと思うのは私だけでしょうか?

Q昨日から始まったフジテレビ系の『リスクの神様』。堤真一さん主演。戸田 惠梨香さんの自殺された父親役

昨日から始まったフジテレビ系の『リスクの神様』。堤真一さん主演。
戸田 惠梨香さんの自殺された父親役の俳優さんの名前を教えてください。
バブルの頃によくテレビドラマでお見受けしていました。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

冨家規政に見えました。
http://talent.yahoo.co.jp/pf/detail/pp7468

Qスポック博士の育児書について

スポック博士の育児書を購入しようと思っていたところ、「友人が昭和62年度のものが手元にあるからあげるよ~。」と言ってくれました。
インターネットで検索したところ、最新版は1997年(平成9年)の物です。

こう言った育児書の内容は同じものなのでしょうか?もしくは約10年も違えば、内容も最新になっているのでしょうか?ご存知の方、教えて頂けると幸いです。

Aベストアンサー

スポック博士ってたしか抱き癖がつくから子供は抱っこしすぎない
ようにとか言ってた人ですよね?昔は彼の育児書が主流だったよう
ですが、その後シアーズ博士夫妻の育児のほうが良いとされてる
みたいですよ!その後スポック博士も自分は間違ってたと訂正して
いるようなので内容は違うと思います。
個人的には、抱き癖がつくから抱っこするなとか、添い寝でなく
子供は別の部屋で寝かせるというスポック博士よりスリングを
提唱し、子供に愛情を注ぎすぎるということはないというシアーズ
博士夫妻のほうが愛情に満ち溢れていてすきです。
アマゾンの読者の感想なんかも読まれてみては?

Qハリポタファンの方に質問です。 ドラコ・マルフォイっていますよね。ドラコ役の俳優さん(トム・フェルト

ハリポタファンの方に質問です。
ドラコ・マルフォイっていますよね。ドラコ役の俳優さん(トム・フェルトンさん)って普通にカッコいいですよね?小さい時とか、今も渋くて好きです。みなさんはどう思いますか?ちなみに、学校の友達は、『え〜⁉️あれのどこがカッコいいん❓❓』と、言ってきました(泣)私はカッコいいと思います‼️

Aベストアンサー

かっこいいですよ。
ハリポタの時のオールバックは綺麗な顔立ちでないと似合いません。彼は良く似合っていましたね。
今は、更に素敵だと思いますよ。

Q"Long live King!"の"live"

「王様、万歳!」というときの"Long live"という表現ですが、このliveは品詞でいうところの何でしょうか?

即ち、/lív/なのか/lάɪv/なのか、ということです。わかる方、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

Long live the King!
この live は動詞で「生きる」という意味です。
life の動詞形,「住む」というのは人間が住居を構えるというレベルであって,
もともと「生きている」という意味です。

the King の方が主語で倒置されています。
live は仮定法現在という形で -s がついていません。
この形で「~せんことを」という祈願文になります。
「王様が長く生きますように」という意味です。

こういう仮定法現在による祈願文はちょっと古めの英語ですが,
慣用的にこの表現は残っています。

Q役作りで努力(体重など)した役者さんは?

昨日、「ベストハウス123」と言う番組で、俳優さんの体重コントロールについてベスト3を紹介していました。
役に応じて、激太りしたり、またはひどく痩せたり、すさまじい役者魂です。 

特に「マシニスト」のクリスチャン・ベールにはびっくりしました。
他に、ロバート・デニーロ、シャーリーズ・セロン、ジャレッド・レトが紹介されていました。

他にも、役作りのために体重その他すさまじい努力をした俳優さんをご存知の方、是非教えてください。
映画の作品名も教えていただけるとたすかります。

Aベストアンサー

映画ではなくドラマなのですが。
来年秋に放映されるNHKの『坂の上の雲』というドラマで、正岡子規役をされる俳優の香川照之さんは子規の最期を演じるために15キロ減量されたそうです。

痩せられて頭も丸めてらっしゃって、教科書などで見る正岡子規の面影に似ていて役者魂だなと思いましたし、ドラマでそこまでされる方はあまり聞いたことがなかったので驚きました。


人気Q&Aランキング