くだらない質問ですみません。
年の暮れになると「良いお年を!」って言いますよね。
「来年があなたにとって良いお年になりますように」という意味だと思ったんですが、暮れに言われてももう終わっちゃうじゃんとずっと思っていました(笑)。
本当の意味は何なんでしょう?

どなたかご存知の方、教えて下さい。
宜しくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

私は「良いお年をお迎え下さい」の意味で言っていますが、違うのかナァ・・・?文献などを知らないので「自信なし」ですが・・・。



でも、tgodaさんが言われているように来年の幸を願って言うことなら、年末ギリギリになって言ってもおかしくないのでは?今年の幸を願うのなら、もう終わっちゃうじゃん、っておもっちゃうかもしれないけど。

この回答への補足

すみません。思いっきり間違えました(笑)。
「今年を良い年にして下さいね」という意味だと思っていて、あと少しで終わっちゃうのに意味ないじゃんって思ってたので、「来年があなたにとって良いお年になりますように」という意味の方が自然ですよね、、、と書いたつもりでした(笑)。
すみません。。。

補足日時:2001/12/25 10:38
    • good
    • 0

私も「今年はもう少しで終わるけど、来年も良い年を迎えてね。

」という意味だと思います。よく分からなかったらごめんなさいね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すみません。思いっきり間違えました(笑)。
「今年を良い年にして下さいね」という意味だと思っていて、あと少しで終わっちゃうのに意味ないじゃんって思ってたので、「来年があなたにとって良いお年になりますように」という意味の方が自然ですよね、、、と書いたつもりでした(笑)。
すみません。。。

お礼日時:2001/12/25 10:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q(121回 第4問)製造間接費配賦差異と原価差異は読み方が違うだけで同じ意味ですか?

連投失礼します。
似たような疑問ですが違う問題なので別々に質問させて頂きます。

121回 第4問の解答用紙の
製造原価報告書では、製造間接費配賦差異 50,000
損益計算書では、原価差異 50,000
と記載されています。

呼び方が違うだけで中身が一緒なだけですか?
製造原価報告書では、「製造間接費配賦差異」
損益計算書では、「原価差異」
と名称が決まっているのでしょうか?

もし穴埋めで出たら困るので教えてください。

Aベストアンサー

製造間接費配賦差異は原価差異に含まれる概念ですね

Q至急宜しくお願い致します!今日からまた宜しくお願いします! を英語にできる方居ましたら宜しくお願い致

至急宜しくお願い致します!今日からまた宜しくお願いします!
を英語にできる方居ましたら宜しくお願い致します!

Aベストアンサー

Please take care again from today.でどうでしょう?

Qrejoice と、 joy の意味の相違

英語を中高教科書程度にしか知らない者です。

英語の単語についてですが、
rejoice と、 joy の意味の相違を、お教えください。

たんに、動詞、名詞の違い、と考えればいいのでしょうか?
どうぞよろしくお願いします。

Aベストアンサー

 #1です。補足します。

 英語圏の生活が日本の2倍になった者ですが。joy も rejoice も私的な、堅気の会話では聞かれないし使われない語彙になりました。

 rejoice は、今回前線から生還した兵士を迎えることは喜ばしい、といったマイクの前での公式な言葉には出ますし、きょうはイエス様の誕生日で喜ばしい、といった宗教者の公開の場での発言には聞かれます。
 しかしクリスマスに息子が帰省したから喜ばしい、とか姉さんに赤ちゃんが生まれたから喜ばしい、という時には大袈裟過ぎて使えません。

 joy は同じように公の場とか、教会では使いますが、俗語でも joy button 「陰核」、joy boy 「同性愛の男子」、joy weed 「大麻」などに使われます。

Q英語で冗談っぽく「結構です(笑)」と言いたい場合なんて言いますか?

英語で冗談っぽく「結構です(笑)」と言いたい場合なんて言いますか?

Aベストアンサー

It's not for me. Ha-ha.

Q前置詞「on to」と「to」の意味の差異

お世話になります。私は高1の教科書で英語を勉強している者です。

本文中に
I hope we will all be cheering for our boys on to victory.
【註】「our boys」…南アフリカのラグビーナショナルチームの選手たち
という文が出てきました。

意味は
勝利に向かって私たち皆が選手たちに声援を送っているであろうことを私は望む。
だと思いますが,「on to victory」の代わりに「to victory」とすると文法的におかしいでしょうか。仮に文法的に許される場合,両者に意味の差異は生じるでしょうか。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

onto は into と違って on to となることが多いですが、
ここでは on は cheer と結びついていると考えた方がいいです。

「~を元気付ける」という cheer ~の後に on がつくことがよくあります。
これは「向かって」「続けて」という意味合いで添えられるものです。

その向かう方向が to victory ですので、結局 on と to のつながりがないわけでもありませんが。

cheer O on / to ~「~へと向かうように、~を元気付けていく」

Q「~じゃん?」または「~じゃん」についての質問です

「~じゃん」という言葉は最近ではごく普通に使われていますが、これには横浜とか横須賀で流行った(使われていた)、という説と茨城の方言だ、という説があるみたいですが、確かな根拠のようなものってあるのでしょうか?

私がはじめて「~じゃん」という言葉を聞いたのは、30年ほど前のダウンタウン・ブギウギ・バンド(宇崎竜堂さんのバンド)の「カッコマンブギ」という曲の歌詞でした。「・・・それが悩みの種じゃん?」という歌詞で、作詞は奥山光伸さんという人です。奥山光伸さんの出身地が不明なのでなんとも言えませんが、これ以後「~じゃん」という言葉が流行ったように感じでいました。
横浜・横須賀説はダウンタウン・ブギウギ・バンドのイメージから出たのではないかな?と思っています。(大ヒット曲「港のヨーコ横浜・横須賀」の影響で)

みなさんの地域で、30年以上、もっと昔から普通に「~じゃん」という言葉を使っていたという方、いらっしゃいませんか?

別項の「うざったい」についで似たような質問ですが、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

該当地域の住人ではないのですが、「ちびまる子ちゃん」の作者さくらももこさん
(旧・静岡県清水市)のおばあちゃんがこの言葉を頻繁に使っていたということですけれど。
東京外大の井上史雄教授の証言からも、
「~じゃん」は静岡が発祥で間違いないと思います。

参考URL:http://www.tokyo-np.co.jp/hatena/20030523.html

QI'll be away before the 29th. とその完了形の意味の差異について

I'll be away before the 29th.
I'll have been away before the 29th.

この2文の意味の違いを教えてください。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

no2です。

私の妻は英国人なので、彼女に未来完了形の方、すなわち下側の文を聞いてみました。
「それは大変複雑な言い方で、それは間違いではない、とのように説明してよいのか説明できない」
このように言っていました。

たしかに検索すると、1件だけ書籍に記載されていあるものとして出てきます。

https://www.google.co.jp/?gws_rd=ssl#q=%22will+have+been+away+before%22

これが1件しかでないところを考えると、かなり希にしか使われない表現ではないのかとおもわれます。
また、前の質問に質問されていbeforeをuntilに変えた文も、妻によると「間違いではない」と言っていました。

なお未来完了形は、現在は事象が発生しておらず、それが未来のある時点から、ある時点まで継続して起きる自称の意味合いになります。 

英語の時制は日本語て説明するのにかなり無理があることだけはのべておきます。

Q仏教で言う見品とはどのような意味でしょうか? 調べても、出てきません。 ご回答、宜しくお願い致し

仏教で言う見品とはどのような意味でしょうか?

調べても、出てきません。

ご回答、宜しくお願い致します!

Aベストアンサー

検索で出てくる、「父子相見(ぶしそうけん)品第十九」とは、関係ないのでしょうか?
関係なければ無視して下さい。
http://www.geocities.jp/tubamedou/SonotaButten/ButuShogyouSan/ButuShogyouSan19.htm

Q鳥瞰と俯瞰に実質的な意味の差異はあるのですか?

一部の辞書によれば同じと解釈してよさそうですけど、意味を使い分けている文献や資料があればご示唆ください。

Aベストアンサー

一般的には区別していないようですが、一部のcad関連では区別することもあるようです。

どう使い分けているかはわかりませんが、以下のサイトでは別物として表現しています。
https://myoffice.askul.co.jp/plans/P7OLOWJ3Qy3yGhI/index1.html
http://www.fatima-i.co.jp/application.htm

http://www.dtpmap.com/free2.html

これらを見た私の感想では、区別している場合、ほぼ真上からみた図の時が俯瞰、斜め上方から見た場合が鳥瞰のように思えますが、どうでしょうか?

Q今日、担任に 「ずっとずっと浪人生だね。浪人生何年やるの?」と言われました。 怒りに任せて言ってる感

今日、担任に 「ずっとずっと浪人生だね。浪人生何年やるの?」と言われました。
怒りに任せて言ってる感じでした。
それも、教室で クラスの子達が近くにいるにもかかわらずです。プライバシーがないし、現時点でいつもA判定がでている公立大学なのにそこまで迫られる意味がわからず、納得いきません。第1志望校ではないし、いつもA判定だからと言って舐めていたら駄目だとは思っています。
第1志望校はかなり難易度高いので、かなり勉強しなければならないと思っています。
だから、浪人することになるかもよ、くらいなら言われることは我慢できますが、上記のようなことを言い捨てられて 辛いです。
何度説明しても聞き入れてもらない上に、信用できない気がして、正直、担任と面談はしたくないです。
助けてください‼︎どうしたらいいですか?
このような先生は 普通ですか?

Aベストアンサー

ひどい先生だね。
見返して遣りナよ。
反骨精神まっしぐら。
知ってる人は 絶対に受からないから 止めなさいと言われて
何パーセントの確立?
マイナスじゃなかったら受けます。って言って
ちゃんと合格しましたよ。
自分に自信もってファイトですよ~。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報