こんにちわ。社会人の女性です。
1年前に、私からズット男友達だった人に告白しました。が、あっさり「友達だから」と断られました。
しかし、その後、なぜか2人で会う機会が多くなり。1年たった今でも、食事や買い物へ一緒にいったり。そして、お互いの家に行き、泊まったりします。
しかし、そのように相手の家に泊まりに行っても…全く何もナイのです。別に、わたしはそのような事を望んでいるわけではないのですが、こちらとしては、一度告白した身。なのに、なぜこんなに2人でいる機会が多く…。都合のイイ女なのでしょうか。こんな状態では、彼の事を「好き」という気持ちがいつまでたっても冷めてはくれません。何か、自分からアクションを起こすべきなのか。
男性のみなさん。男性としての視点では、この状態はどのような気持ちや、考えを持っているということなのか…。長くなってしまってスミマセン。よろしくおねがいします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (8件)

初めまして、red-oneさん。



「男性としての視点」で、率直な意見を申し上げますが、
告白されてもセックスをしたくないような女性と
一緒に居て楽しいのかどうか疑問です。

つまり、女性として見ている訳ではなく、
目的は別のところにあるんでしょう。
    • good
    • 0

red-oneさんのこの男友達は凄いですね。


というよりも、私個人としては自分だったらそんな事はできません。
(凄いという意味で)
個人的な意見ですが、
自分だったら、まず好きでも何でも無い人と2人で会うことはありえない。
好きまでは行かないにしても、興味があったり、意識はしてるはず。
ましてや、2人で泊まったりなんて・・・。
(そうでなくても2人で泊まったりしたら、
そういう関係になってしまいそうだし。)
しかも、その関係が1年も続いているんですよね。
相手はred-oneさんの気持ちを知っていながら。

だけど、「都合のいい女」ってわけでもないでしょね。
都合のいい女だったら、既にHをしてるだろうし・・・

その彼の気持ちは、同じ同姓としてもあまり理解できませんが、
ただ言えることは、このままの状態でいれば変わらないと思う。
このままの状態でいいのであれば、その彼に彼女ができるまで
続くだろうし、
嫌なのであればred-oneさんは、思い切ってもう一度彼の気持ちを
確認した方がいいと思います。
「私のことをどう思ってるの?」とか。ストレートに。
で、それでも同じ答えだったら
私からしたら、今の2人の関係は普通の友達ではないので
普通の友達の関係にもどすか、
それが、red-oneさんに辛いのであれば
きっぱりケジメをつけて距離をおいた方がいいと思います。
近くにいるとどうしても、忘れられないと思いますから。
そうしないと、次の恋には移っていけないと思います。

 辛いかもしれませんが、がんばって下さい。
    • good
    • 0

相手の方は友達としての貴方との関係をすごく大切になさってるんですネ(^_^)

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ホッとする御意見。ありがとうございます(^^)
そうですね。こうして、告白を断ったあとでも、変によそよそしくなったりしないでいてくれた事には感謝しなければ...。ですね!

お礼日時:2002/01/08 00:41

再回答のneterukunです。



私、実は告白して振られた女性と友達関係でいますよ。
お互い異性としては意識してないです。
本当によく相談したり、お酒飲んだりって間柄で
でも維持のポイントは「2人きりでは会わない」ってことです。
1人その場にいるってことでかなり抑制されます。
貴方が抑制きかないと思われるなら3人以上で常に会うことから
はじめてください。ふぁいと!⌒(*^∇゜)v
    • good
    • 0
この回答へのお礼

再度、ありがとうございます!
なるほど。確かに、2人で会わなければ抑圧されますよね。でも、やっぱり私は今回の恋は、あきらめたほうがいいんでしょうか…って、此の後に及んでナニを言うかっ!!って感じですが…。まだ、時間はかかりそうです。

お礼日時:2002/01/08 00:36

 中年男性です。



 人の心、特に恋愛感情は複雑なものです。
と、ありきたりな前振りですが、確かに一般的な考え方からすると、不思議な関係ですね。
 限られた文章ですので、お二人の実際の関係をリアルに把握出来ませんので、極変わった個人的意見として聞いてください。

 実は、私は昔から、男女間で友情を持てないものか、よく考えてしまいます。
一般世間では、男女が少し親密になると、本人達も回りも、恋愛をするものと決めてかかっているようですが、私個人は、性別に関係なく、友情を深められないものか、よく考えます。
 今まで異性でも、信頼でき、尊敬できる人と何人も巡り合いましたが、少し親密になると、周りが五月蝿くなったり、相手がソノ気になったりして、理想的な関係が結べなくなり、結局、私から遠ざかる事になりました。また相手が、私に下心があると(簡単に)思い込んで避けられたり、相手の立場により、私の方から親密になるのを避けてしまったケースもあります。
 私に取っては、妻にしたい人と、個人として付き合いたい人は全く一致しません。そして「異性」となると、「親友」として世間が認めてくれなくなるのが大変悔しいのです。

 さて、相手の方は、私と似たような考え方を持っているものの、うかつ者なのかも知れません。勿論、あなたの方が、彼をよく知っているので、あなたが違うと感じたら、その通りだと思いますよ。

 こんな意見でも、少しでもあなたの気を紛れさせられれば幸いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とても、COOLな文章で、何度も感心しながら読み直してしまいました。
『男と女は、果たして友達になれるのか?』
「男女間における友情は、どちらか一方に好意の感情がなければ成立しない」という論を聞いたことがあります。たしかに、なんでもかんでも(特に恋愛論では)一般常識や世間にとらえわれ過ぎていたら、本当に自分がどうしたいのかわからなくなってしまいます。ただ、今回の場合は、わたしが相手に好意を持っているし、それを一度相手側に伝えてしまっているので…。

とても、考えさせられました。ありがとうございました!

お礼日時:2002/01/07 22:49

ごきげんいかがですか?neterukunです。



なんで貴方が振った相手と会う機会が増えたのかは知りませんが
むこうには気がないんですし、わきまえた行動じゃないでしょうか
「都合のいい女」じゃないよ。だって彼のほうはちゃんとわりきってるじゃないですかなのに貴方がそういう気持ちをもって接するのがおかしいよ
心でちゃんとリセットした?私はまだだと思うな。
あなたはまだ彼が振り向くのを待っている気がします。
でもその姿勢は捨てないとだめですよ。
次の恋をすることができなく成りますっていうかしたら失礼だ
泊まりに行っても何もない・・当たり前じゃないですか
何かあったら「都合のいい女」だよ。
私がもし彼の立場なら同じ事してると思うよ。
ただし、泊まりは遠慮するけどね。
彼は貴方とは一線をちゃんと引いた態度でこれからも接していくと思いますよ。
今度は貴方ががんばる番です
再起動はまッサラの気持ちでスタートしてください。⌒(*^∇゜)v
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
確かに。1年前に断られた時に、ちゃんとフッキッタはずなのに。やはり、このように会う頻度が増えてから「もしかして…」なんて勝手に期待してしまって、また相手が振り向いてくれないかと、待っている状態が、悲しいかな、今のわたしであり…。でも、このままでは本当に、本当の意味での恋愛ができませんね。もっと、何も考えず「友達」として、これからもつき合って行きたいと思います!再起動します!ネ。

お礼日時:2002/01/07 22:08

例えが悪いから、先に謝っておこうかな。



   『 ごめんなさい。』

本題。

質問を読んでさ、何だか凄いイメージが
思い浮かんだんだよね。

よくなついている、犬の子のようなイメージ。
しっぽを振って、喜んでついてくる。


さあてねえ。

その彼は、本心から、『可愛いなあ』と思って
red-oneさんを、振り回しているのかなあ?

『こんなに好かれている自分』っていう
丸めて捨てたらいいような
姑息なプライドを擽られたいために
いつまでも、まとわりついているのかなあ?


どっちなのかなあ。

こういう場合ってさ、たいてい
後者の場合がほとんどなんだよねえ。

と、男の視点からという事で。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

するどい回答、ありがとうございます。
かなり痛い所をつかれた気がします。確かに、前者の場合はまず考えられないですし。やはり、今のこの関係はきれいさっぱりとなくしたほうがいいのいかもしれません。

お礼日時:2002/01/07 21:31

 え~と、そんな男がいるのかって思いますけど?


多分トンでもない鈍感男なんじゃないだろうか!それとも失礼だけど貴女の事を女だと本当に思ってないんだと思います!(それとも本当に大事な友達かなァ)(??)

 後、貴女は何故、二人で食事したり買い物をしたり、挙句彼の家に泊まったりしたんですか?その事も私には不思議な事だと思いますけど、どうでしょう?(??)

 今の中途半端な状態を打開するには、貴女が言うようになんらかのアクションを起こすべきでしょうね!
 
 声を大にして彼に言いましょう「貴方は私を、なんだと思ってるの!ただの友達なの!私は貴方が好きなの!」ってそれも怒ってるように言いましょう、それでハッキリすると思いますよ!

 では 頑張って(^^) 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答、ありがとうございました!本当に、いるんですよ。こういう男が…(涙)
私も、食事だとか、泊まったりだとか、断ればいいんですが。頭では分かってはいるんですが…。やっぱり、好きって気持ちが勝手に動いてしまって、断れないんです。
ほんと、声を大にして言いたいのですが、2度目の告白ともなると…。でも、ハッキリさせなきゃいけませんよね…。

お礼日時:2002/01/07 21:17

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「けんかを売ってるような態度」を英語にすると

わかる方教えてください。
「けんかを売ってるような態度」を英語でどのようにいいますか?
あと、下記の文章も英語にしてもらえると嬉しいです。
「私が気分を害するような態度」
「私の気分を害する発言」
「もっと普通に話せないかな?
いつも喧嘩を売ってるような態度で話すのは何故?
全く会話が成り立たなくて、本当に疲れる。
もう少し落ち着いて話そうよ。
自分の考え(意見/希望)だけ押し付けずに、私の考え(意見/希望)も聞けないかな?
少しは相手のことも考えてみたら?」
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

「けんかを売ってるような態度」
a provocative manner

「私が気分を害するような態度」
an offensive manner

「私の気分を害する発言」
an offensive remark

「もっと普通に話せないかな?
Can you talk more normally?

いつも喧嘩を売ってるような態度で話すのは何故?
Why do you always talk in a provocative manner?

全く会話が成り立たなくて、本当に疲れる。
I get really tired as we cannot keep the conversation going.

もう少し落ち着いて話そうよ。
Let's talk more composedly.

自分の考え(意見/希望)だけ押し付けずに、私の考え(意見/希望)も聞けないかな?
Can't you listen to my thoughts (opinion/hopes)without imposing only yours?
(『考え、意見・希望』という言葉が2度来ますので、最後はyours と省略してあります)

少しは相手のことも考えてみたら?」
Why don't you put yourself in my shoes.
(”put oneself in ○”s shoes"で、[○の身になってみる] というイディオムです)

「けんかを売ってるような態度」
a provocative manner

「私が気分を害するような態度」
an offensive manner

「私の気分を害する発言」
an offensive remark

「もっと普通に話せないかな?
Can you talk more normally?

いつも喧嘩を売ってるような態度で話すのは何故?
Why do you always talk in a provocative manner?

全く会話が成り立たなくて、本当に疲れる。
I get really tired as we cannot keep the conversation going.

もう少し落ち着いて話そうよ。
Let's talk more composedly.

自分の...続きを読む

Qメールの返信がナイや。。。

こんなこと本人にきかなきゃわかんないって
思うかもしれませんが、相談きいてもらえると大変嬉しいです。

飲み会で知り合った男性に一目惚れして
告白をしましたが振られてしまいました。
このまま友達としての関係がなくなるのも嫌だったので
ダメもとでもっかい食事に誘ったらOKしてもらえました。

お互いの都合が合わず、何回か先延ばしにはなりましたが
なんとか食事に行くことができました。
お互い告白のことについては触れずに
私はすごく楽しく過ごせました。
主観ではありますが、向こうもよく笑ってくれて
楽しそうにはしてくれてました。
帰り際は駅まで送ろうとしてくれたりして、
やっぱり好きだなあと思ってしまいました・・・。

私は振られる前からも、相手にメールするときは
用件があるときにしかしませんでした。
しかしこの前、もっかい会えたことが嬉しかったのと
しばらく連絡ができないことに我慢ができず
ついくだらないメールを初めて送ってしまいました。。。
内容は、この前の食事のときに「○○ってなんだったっけー」みたいな
話題が出たので、それの答えみたいな内容です。

今までのメールは遅くても絶対に返信がきてたのですが
今回は1週間以上経ってもありません。。。
特に疑問系とかではなく一方的に「こないだのあれ○○だったよ」
みたいな感じで送りました。
なんかしら返事がくるだろうと思っていたのでちょっとショックです。

こないだの食事のとき、なにか嫌なことをしただろうか
調子に乗って送ったメールが重かったのか
ただ忙しいだけなのか
そもそも振られた身なので、もういいやって思われたのか。。。

つい忘れたとか、返信する必要がないと感じていただけなら全然いいんです。

ただもうこのまま音信不通になってしまうことだけが怖いです。
もう私からはメールするつもりはありません。
これってやっぱり切られちゃったんでしょうか。

こんなこと本人にきかなきゃわかんないって
思うかもしれませんが、相談きいてもらえると大変嬉しいです。

飲み会で知り合った男性に一目惚れして
告白をしましたが振られてしまいました。
このまま友達としての関係がなくなるのも嫌だったので
ダメもとでもっかい食事に誘ったらOKしてもらえました。

お互いの都合が合わず、何回か先延ばしにはなりましたが
なんとか食事に行くことができました。
お互い告白のことについては触れずに
私はすごく楽しく過ごせました。
主観ではありますが、向こうもよく笑って...続きを読む

Aベストアンサー

男性です。

彼は別に音信不通を望んでいるわけではないです。

>特に疑問系とかではなく一方的に「こないだのあれ○○だったよ」みたいな感じで送りました。
→男性的には反応に困るメールです。あなたのことを本気で好きなら返事はしますが、そうでないから、「あっそ」と心の中で思って終わります。多分そんなに知りたいことでもなかったのでしょう。

彼が反応しやすい別の話題でメールすれば返信はあると思います。

Q冷たい態度、これは英語でどう表現しますか?

冷たい態度、これを表現する単語はありますか?
cold attitude じゃあおかしいですよね・・・

Aベストアンサー

give [show] the cold shoulder
っていうのがあります。
たしか、「歓迎しない客の食事に冷えた肩肉を出したから」・・・だったかな?

Qやっぱり、脈はナイでしょうか?

同じ会社に好きな人がいるのですが、実は1回告白してフラレてしまっているのですが、先日、メールで「まだ、好きだからもう一度チャンスが欲しいと」勇気を出して伝えました。そしたら、一言「OKだよ!」とメールが返ってきたんです。その次の週末に二人で飲みに行ったのですが、私的にはいい感じかな?っと思っていました。彼は、仕事を今月いっぱいでやめようと思っていて、私に「辞めてもいいかな?ダメ?」って何回も聞いてくるし、正面で向き合って飲んでいるときに手を触ってきたり、頭を軽くポンとこついたりしてきました。また、お酒が入っているから彼は、これ以上飲んだら理性が切れるから・・・。とも言ってくれたりしました。普通に身体目的だったらそんなことを言ったりしないかな?って思うのですが、どんなもんでしょうか?ですが、その後も私からメールを入れるばっかりなんです。男の人はメールを入れたり返事を返さなかったりするのでしょうか?それとも、私に気がないからでしょうか?2回もチャンスをくれたり、飲みに行って触れてきたりするのにメールの返事がないのは脈無しってことでしょうか?なんか、男の人が分かりません。やっぱり、お酒がはいってたからですかね?アドバイスをお願いします。また、これから、どんな行動をしたいいでしょうか?

同じ会社に好きな人がいるのですが、実は1回告白してフラレてしまっているのですが、先日、メールで「まだ、好きだからもう一度チャンスが欲しいと」勇気を出して伝えました。そしたら、一言「OKだよ!」とメールが返ってきたんです。その次の週末に二人で飲みに行ったのですが、私的にはいい感じかな?っと思っていました。彼は、仕事を今月いっぱいでやめようと思っていて、私に「辞めてもいいかな?ダメ?」って何回も聞いてくるし、正面で向き合って飲んでいるときに手を触ってきたり、頭を軽くポンとこつ...続きを読む

Aベストアンサー

mizumizumizuさん、こんにちは。

>「まだ、好きだからもう一度チャンスが欲しいと」勇気を出して伝えました。
そしたら、一言「OKだよ!」とメールが返ってきたんです。
>正面で向き合って飲んでいるときに手を触ってきたり、頭を軽くポンとこついたりしてきました。

一度は振られている彼に、もう一度チャンスをもらったんですね。
それで、二人で飲みに行ったときに、手を触ってきたり
頭を触ったりと、なんだかいい感じかなと思ってしまうほどだったんですね。

>また、お酒が入っているから彼は、これ以上飲んだら理性が切れるから・・・。とも言ってくれたりしました。普通に身体目的だったらそんなことを言ったりしないかな?

これは、どちらとも言えないです。
もしも、そのまま深い関係に突入したとしても、
お酒のせいにできますから、言い訳としては絶好ですし。
そうなったとしても「あのとき、飲みすぎてて・・・ごめんね」
と言えますから、そうなったとしても悪人にはならずに済むからです。

その反対に、本当にいい人で、
「これ以上飲んだらいけないな~」と思って、それが素直に出たとも言えますね。

>男の人はメールを入れたり返事を返さなかったりするのでしょうか?それとも、私に気がないからでしょうか?

好きな女性からメールをもらったら、いかに無精ものでも返信すると思います。
返事を返さないのは、彼も戸惑っているのかも知れません。
「あのとき二人で飲みに行ったけれども、このままチャンスを与えていると
 あの子に手出ししてしまうかも知れない・・・
 それは、mizumizumizuさんに悪い」

という風に自分で自制しているのかも知れません。
もしそうだとしたら、彼は誠実で、いい人だと思います。

>やっぱり、お酒がはいってたからですかね?アドバイスをお願いします。また、これから、どんな行動をしたいいでしょうか?

お酒が入っていたから、というの、大いにあると思います。
これからどうするか、ですが、もう充分押したので
あまり押しすぎるのはよくないんじゃないかと思います。
ちょっと引いて、彼がコンタクト取ってくるかどうか待ってみてもいいと思います。

待てない、とか、待ってもコンタクト取る様子がないということでしたら
同じ会社なので、ランチ一緒にするとか、もう一度話す機会を作ってもらったらどうでしょう。
お酒が入らない席のほうが彼の本当の態度とか分かりやすいと思うのですが・・

夜のデートは、時間に際限がないし、終電がないことを理由に
泊ることもできますから、あまりこの場合はお勧めできないです。
夜会うにしても、時間を決めて話し合うとか、なあなあにならないようにして
彼の本音が聞き出せればいいですね。頑張ってください。

mizumizumizuさん、こんにちは。

>「まだ、好きだからもう一度チャンスが欲しいと」勇気を出して伝えました。
そしたら、一言「OKだよ!」とメールが返ってきたんです。
>正面で向き合って飲んでいるときに手を触ってきたり、頭を軽くポンとこついたりしてきました。

一度は振られている彼に、もう一度チャンスをもらったんですね。
それで、二人で飲みに行ったときに、手を触ってきたり
頭を触ったりと、なんだかいい感じかなと思ってしまうほどだったんですね。

>また、お酒が入っているから...続きを読む

Q英語に訳すと

辞書に,利害関係によって,その態度.主張をかえること.
「現金な人」とありますが
このような人のことを英語では,どう言えば良いでしょうか?

Aベストアンサー

はじめまして。

日本語→英語への翻訳は、単語の直接変換ではなく、使用場面による考察が必要になります。この語も、使い方、使う場面、使う人の主観によって、いろいろな表現が可能です。

場面1:
Aを嫌っているくせに、Aに何か頼む時はにこにこ笑う、そんな人に対して、
「君は現金だね」
=You are simple.
*語源は「単純」

場面2:
国鉄民営化に反対なのに、将来の就職先の優遇措置を考慮して賛成派にまわってしまう人に対して、「君は現金だね」
=You are realistic.
*語源は「現実主義」

場面3:
主義の違うABどちらにも興味ないが、Aから自分への利益が多いときはAを支持し、Bからの利益が多いとBにつく、そんな人に対して「君は現金だね」
=You are opportunist.
*語源は「日和見主義」

などなど、ご参考までに。

Qお互いイイ感じになっている今…私(女性)から告白すべき??

今気になる人がいます。友人の学生時代の同級生で、去年の5月に知り合って普通に友達としてグループで仲良くしていたのですが、お互いにあまり連絡も取ってなく全然会ってませんでした。1月に向こうから久しぶりに電話があって話が盛り上がり意気投合したので、私から飲みに行こうと誘いました。話も合うし、優しいし、一緒にいて落ち着くし、お互い似ているなぁと感じます。外では向こうから手を差し出して、かじかむ私の手をずっと温めてくれました。その後のカラオケでもいい雰囲気でずっと手を握ってくれてお互い肩に頭乗せてました。それから毎日メールしているうちに彼のことで頭がいっぱいです。今度彼の誕生日なので彼のお家へ行って二人でお祝いするのですが、このタイミングで私から告白するのはよくないでしょうか??自分としては彼に対する思いが以前よりも高まっているのですが…よろしくお願いします。

Aベストアンサー

読んでいて何の躊躇もいらない感じと受け取りましたよ。相思相愛としか感じませんでしたが。彼は相当慎重な方なのでは?
言って断られるのが怖くて、自分の中で完全に確信が持てるまで告白はしてこないのかもしれませんね。
2人きりの時、思い切って彼が横を向いている時を狙って頬に軽くキスをするとか、背中に抱きつくとか、彼が「これならふられないかも」と感じる様に色々とアプローチしてみては?
旅行に行くのもいいですよね。彼との距離が一気に縮まると思いますよ。頑張って下さい、応援しています!

Q翻訳機から以外ですみませんが英語にして下さい。 ↓ 彼との会話は日本語と少しの英語で行なっていました

翻訳機から以外ですみませんが英語にして下さい。

彼との会話は日本語と少しの英語で行なっていました。
日本人はお互い何も言わなくても相手の態度から察するという文化があたりまえのようにあります。でもそれは相手が外国人だと通用しません。だからそれがストレスになる時がありました。

でもお互いを思う気持ちが強ければ言葉が必要ない時もたくさんありました。あなたともそのようになりたい。
具体的にはあなたはいつ頃日本にくる予定ですか?

Aベストアンサー

彼との会話は日本語と少しの英語で行なっていました。
I spoke Japanese and a little English to communicate with him.

日本人はお互い何も言わなくても相手の態度から察するという文化があたりまえのようにあります。
Japanese people take a culture for granted where a taciturn communication, so to speak, enables them to understand each other by reading each other's attitude, behavior, complexion etc.
** take ~ for granted = ~を当然のことと思う
** a culture where ・・・=・・・の文化
** taciturn は silent でもいいです。
** enable (人) to ~=(人)に~出来るようにさせる
** read =察する、読む

でもそれは相手が外国人だと通用しません。だからそれがストレスになる時がありました。
But it doesn't go with people overseas, which sometimes stressed me.
** go with ~=~に通用する

でもお互いを思う気持ちが強ければ言葉が必要ない時もたくさんありました。
But growing love for each other, very often, spared us any words .
** love が都合悪ければ respect にして下さい。
** spare(人)(O)=人に(O)を省略する。上の場合、any は必要です。

あなたともそのようになりたい。
I wish we were in such relationship.
** 何か意味深になってきました。

具体的にはあなたはいつ頃日本にくる予定ですか?
By the way, when are you coming to Japan?
** 「具体的には」は直訳できません。

彼との会話は日本語と少しの英語で行なっていました。
I spoke Japanese and a little English to communicate with him.

日本人はお互い何も言わなくても相手の態度から察するという文化があたりまえのようにあります。
Japanese people take a culture for granted where a taciturn communication, so to speak, enables them to understand each other by reading each other's attitude, behavior, complexion etc.
** take ~ for granted = ~を当然のことと思う
** a culture where ・・・=・・・の文化
...続きを読む

Q一度だけ話した人を好きになってしまったようです。 しかし、もう接点はないしろくに話す機会はあり

一度だけ話した人を好きになってしまったようです。



しかし、もう接点はないしろくに話す機会はありません。
でも、思い出すとドキドキしてしまいます。これは恋なのでしょうか?

楽しいなと感じる反面、一度話したぐらいで好かれても気持ち悪がられるだろうなとか、あっちもそもそもどうとも思ってないのに恥ずかしいなと感じます。

恋するのは楽しいですが、本気になると辛くなるのでこのぐらいで諦めようとは思ってます。

それにしても、なんだか惚れやすい単純な自分が恥ずかしいです。

Aベストアンサー

すごく、すごーくわかります……。
それは一目惚れに近いものなのでしょうね。諦める……それはもっとも選びやすい、楽な道だと思います。諦められるものならば。忘れるのもなかなかに難しいし、多分後悔することになると思います。なぜあの時やれる限りのことをやってみなかったのかと。
希望をもって深入りすれば、傷つくかもしれない。ただ、頑張った分だけリターンもあるはず。もしかしたら向こうもあなたを好いてくれるかもしれないし、もし傷ができてもその傷は経験になるでしょう。

Q中学英語ができないのにTOEICおしえろとねだる大学生や新入社員

中学英語ができないのにTOEICおしえろとねだる大学生や新入社員
純粋な英語の質問ではなくて、ちょっと別ジャンルになります。すいません。

私が手伝いに行ってる会社で、新入社員研修を担当してる友達から愚痴られたんですが…

20代の新入社員たちが、全然、英語ができないみたいなんですね…。といっても、別に会社側は高度なものはもとめてなかったんです。入社させるときに、チェックしなかった会社側も悪いんですが、でも、TOEICできてなきゃいけないくらいまで厳しくチェックして入社させなくていいだろう、いくらなんでも、大卒だし、中学英語や筆記体は常識としてできてるでしょう、ということで入社させたんです。

なんですが、研修会のときに、その大卒新入社員たちが、筆記体も書けない、中学文法もよくわからない、ということが発覚したそうなんです。

でも、彼らは、まったく恥ずかしげもなくて、
「できないから、それがどうかしたんですか?」という態度をとられてしまい、
友達が今、笑いつつも困惑してしまっています。

実は、私も、偶然、今、大学生たちから、TOEICの指導を頼まれているのですが、私も”もう彼らが中学文法もできている”という前提で、指導をはじめようとしたら、彼らから、

「なにもできません。大昔に3級とったのが最後です」

と、言われました。やっぱり上の会社の若者達と同じで、
”恥ずかしげもなく”言われました。

英語だけのプリントを渡したら、彼らから、
「英語しか書かれてないよ!わかるわけない!酷い」と、こっちが怒られてしまいました。

しかし、英文だけといっても、レベルは中学レベルなんです。
とにかく、プリントを眺めて、とりかかろうともしてくれませんでした。
日本語がついてない!って不満ばかり言われました。
TOEICって、設問英語文だけなのに…

だから、言いたくなかったのですが、
「大学生なのに、中学英語わからないっていうのがおかしいんだよ?
TOEIC以前の問題では?」
と、私は言ってしまったのですが、
そうしたら、”なにこのババア、ムカつく”って顔で、「そうですかあ?」ってキレぎみで言われてしまいました。さらに、「いいから、僕達がTOEIC高得点とれるように指導してくださいよ。高得点を短期間でとるテクを早く教えてくださいよ。僕達が就職できないでしょう?」
って言われました…。

偏差値が60以上の大学は違うのだと思いますけど、
今の大学生や20代は、こういうものなのでしょうか?
今の、21~29才は、ゆとり教育世代なのでしょうか?

お手数ですが…皆様のご意見を教えてください。

補足します

回答者の方は、社会人なのか、学生なのか、英語はどれくらいおできになるのか教えてくださいm(_ _)m私は一応、最近TOEIC800点とれるようになりました。英会話はある程度できます。(でも、ここまでくるのに大変苦労しました(T-T))

ネットの質疑応答サイト見てても、上で書いたのに似たような態度の大学生をちらほらみかける気がするのですが…^^;(大学生なのにどうして?中学英語くらいまではまず自分でやって…と、指摘すると、めちゃくちゃキレられ、こっちがひどい言い方で誹謗中傷されるんです。)

私は、大学生や若い人たちの”恥ずかしげもない”態度、「してもらって当たり前の態度」というのが理解できません(じゃあ理解しなくていいって言われそうですけど。ネットだと)。でも、20代が全員そうだとも思ってませんよ。ここに反論回答がつくとしたら、そういうのに該当する20代の方なような気がしますが^^;

中学英語ができないのにTOEICおしえろとねだる大学生や新入社員
純粋な英語の質問ではなくて、ちょっと別ジャンルになります。すいません。

私が手伝いに行ってる会社で、新入社員研修を担当してる友達から愚痴られたんですが…

20代の新入社員たちが、全然、英語ができないみたいなんですね…。といっても、別に会社側は高度なものはもとめてなかったんです。入社させるときに、チェックしなかった会社側も悪いんですが、でも、TOEICできてなきゃいけないくらいまで厳しくチェックして入社させなくていいだろう...続きを読む

Aベストアンサー

TOEICは600前半の社会人です。英会話はできませんし、したくありません(英語自体好きでないので)英語の技術論文はそれなりに読みます。
この質問を読んでて一番わからないのは、
「英語を教えている理由は?」ということです。考えるべきは、
・それに対してお金をもらっているか否か(「仕事」か「無償」か)
・言い出したのは誰か(「依頼」されたか否か)
ということです。「依頼の仕事」というのもありますね。
「仕事」であれば、そんな文句を言ってる場合ではないです。相手のレベルがどうであれどうにかして教えないと。(もらう金額に見合うかどうかは別にして)
私も大学生のころ個別指導のバイトをしていましたが、高校3年生に「アイ マイ ミー マイン!」を教えたことは1度や2度ではありませんし、高校3年生に「九九」を教えたこともありました。もしこれが「仕事」でなければ、「まず九九をきっちり覚えてこい!」と言って突き放していたでしょう。
>日本語がついてない!って不満ばかり言われました。
なら日本語を付けた教材を用意するのが筋です。
>TOEIC以前の問題では?
その通りです。でも「仕事」ですから。

「無償」かつ「依頼でない」場合はそんな無茶苦茶なことを言う生徒を教える必要はないと思います。

「依頼」の場合はまず依頼者に相談するの一択だと思います。
>私が手伝いに行ってる会社で、新入社員研修を担当してる
この場合、英語を教えているのはその友達の「依頼の仕事」ですよね。依頼者はその会社の人事ではないかと。
もし私がその友達の立場であれば、人事の新入社員教育担当の方に
「新入社員たちは中学の英文法も怪しいぐらい英語ができない。この新入社員たちをどのレベルまでもっていけばいいですか?」ということを相談すると思います。
(できれば「できなさ加減」を示せる簡単な小テストの結果でも持って)
それなりに理解のある人事の方なら、
「じゃあまず中学の文法の復習をさせて、簡単な英文が読める程度にして下さい」
となるかも知れません。あるいは、
「どうにかTOEICで300は取れるようにして下さい」
と言われるかも知れません。
何にせよ依頼者がどの程度のものを期待しているのか、現状をどの程度だと認識しているのかがわからないと教える側も教わる側も幸せにはなれないと思います。

さて、質問者さんの場合はどうでしょうか?
>実は、私も、偶然、今、大学生たちから、TOEICの指導を頼まれている
これはどういう経緯で教えることになったんでしょうか?
もし依頼者が大学生本人であれば
「中学英文法もわかってないのにTOEICで高得点を取る方法を知ろうなんてのは、九九を知らないのに微積をマスターしようとするようなものだ。もちろん不可能ではないが、ものすごい労力をかけてようやくできるようなものだ。それもわからずにこっちが教え方に文句言うようなやつはこっちから願い下げだ」
といってその依頼を断ってしまっていいでしょう。仕事としてお金をもらっているのなら返金すればいいと思います。
どうせその人たちは他のところに教わりに行っても点数は上がらないでしょうからその様子を後ろから笑って見ていればよろしい。
依頼者が大学生の指導者(例えば、就職担当の教授とか)であったとしても、
「失礼ながら担当している学生たちは中学程度の英文法の知識も持っていないし、それを悪いとも思っていない。こんな状態からTOEICで高得点を取る方法を知ろうというのは無理がある。どうしてもというならやりますけどかなりスパルタになるので、それは学生に納得させておいて下さい」
と言っておけばよいでしょう。切って問題ない依頼なら断っていいと思います。

「依頼でない」場合は言うまでもありません。すぐに切ってしまいましょう。

ぐちゃぐちゃと色々書きましたが、私なりの結論としては

英語を勉強しようと言っている学生たちが明らかに求める目標に挑む以前の問題を抱えているので、まずこの「英語を教える」という行為の意味自体見出せない。仕事であれば全部こらえてやるべきだし、お金をもらっといて「生徒のやる気が…」と言っているのは教える側の怠慢である。相手のレベルがどんなものであれ、力がつくように教えるのが「仕事」だから。ただ、例えば研修終了時にTOEIC模試を受けて、その点数で何らかの評価をするようであれば、監督者(人事の方とか)に「今のレベルからではどんなに頑張っても○○点程度ですけどいいですか?」とお伺いを立てておいた方がいいであろう。そうしないと点数が悪かった時こちらの責任と取られかねないから。無償であったり依頼など、こちらにメリットがないものであれば真っ先に切っていい事案である。

となります。
参考になれば幸いです。

TOEICは600前半の社会人です。英会話はできませんし、したくありません(英語自体好きでないので)英語の技術論文はそれなりに読みます。
この質問を読んでて一番わからないのは、
「英語を教えている理由は?」ということです。考えるべきは、
・それに対してお金をもらっているか否か(「仕事」か「無償」か)
・言い出したのは誰か(「依頼」されたか否か)
ということです。「依頼の仕事」というのもありますね。
「仕事」であれば、そんな文句を言ってる場合ではないです。相手のレベルがどうであれどうにかし...続きを読む

Q自分には1人気になっている女性がいるのですが、私の中では好きか嫌いかがハッキリしない状態で告白しよう

自分には1人気になっている女性がいるのですが、私の中では好きか嫌いかがハッキリしない状態で告白しようかどうか迷っているところです。
自分は一体どうすれば良いのでしょうか。
回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

ハッキリさせてから告白しないと、失礼です!


人気Q&Aランキング

おすすめ情報