宮崎駿監督映画の「耳をすませば」の中で
コンクリートロードと歌詞をつけていますが
あれは全ての歌詞が有るのでしょうか
もし、存在するなら教えていただきたいのですが

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (8件)

映画の中では,主人公(月島雫)が夏休みを利用してカントリーロードの詩を日本語訳して,友人(夕子)に見せ,ついでに即興で,地元(多摩丘陵)を舞台にした替え歌を作って聞かせる,というシーンでした。


確か,1番のそれもサビの部分だけで,歌い終わって二人で大笑いしていたような記憶があります。
ストーリーの流れからいっても,コンクリートロードの全編があってその一部を雫が歌ったわけではなさそうです。
もっとも,宮崎監督がひそかに全編替え歌を作っていて,その一部を映画に取り入れた,という可能性も否定は出来ませんが…。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございました
まさにそのコンクリートロードです
宮崎監督が造っていると面白いんですがね

お礼日時:2002/01/28 15:22

No.1のkumfです。


著作権の問題で直回答を避けました。説明がたりなくてごめんなさい。

私が検索したのは、googleという検索エンジンです。(http://www.google.co.jp/
そこで、「コンクリート・ロード」作詞/宮崎駿 で、歌詞をのせているサイトを発見できました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

再度の回答有難うございました
コンクリートロードの全歌詞がないものかと探していたので
どうやら、公的には公表していなかった様です

お礼日時:2002/01/28 15:32

pialeさんはじめまして。


「耳をすませば」は私の中では宮崎駿監督作品の中で一番のお気に入りです。

ちなみに「カントリーロード(Take Me Home,Coutry Roads)」ですが、みなさんが言われているオリビアニュートンジョンはカバーで、B.Danoff,T.Nivert & J.Denverのものが原曲です。
映画の日本語訳詩は鈴木麻実子さんが担当されています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

誰が最初に出した曲かは、忘れてしまいましたが
レコードの時代から一応、ほとんどのカントリーロードは
持っています。因みに外にも何曲か存在しています。

質問が悪かった様で申し訳ありません

お礼日時:2002/01/28 15:28

なるほど。

映画の中での歌詞のことなんですね。nya-nya-kさんの意見を見てああ、こういうとり方かな?と思いました!
もしそうだったら著作権の問題もありますし、映画で確認するしかないですね。pialeさん、がんばってくださいね♪
    • good
    • 0
この回答へのお礼

言葉が足りず申し訳ありませんでした。
劇中の「コンクリートロード」ですが
著作権を考えていませんでした、確かに問題ですね
1番の歌詞についてはビデオで確認してみる事にします。
有難うございました

お礼日時:2002/01/14 11:21

みなさんが回答されているのは、本物の主題歌で、


質問者の聞いておられるのは、
映画の中で主人公が、「カントリーロード」を訳して歌おう!と皆に翻訳を見せて、ついでに「こんなのも作ってみたの」といっている、
「パロディっぽい歌のほう」ではないでしょうか?

映画では1番しかなかったような気がします。
その中ではなうたで歌われている部分は、ビデオなどで確認するしかないでしょう。
映画で出てない部分、あったら楽しそうですが、私には調べる方法はわかりません。

回答になっていませんが。。。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有難うございます
まさに、その「パロディ」の方なのですが
ビデオにて確認するほかなさそうですね

お礼日時:2002/01/14 11:18

うたまっぷ.comという歌詞を掲載する(もちろん許諾を得ているサイトだと思います)ホームページで検索したところ見つかりましたので、下記にURLを掲載しておきます。



▼うたまっぷ.com
http://www.utamap.com/

それから記憶違いでなければ、オリビア・ニュートン・ジョンが1972年にリリースしたTake Me Home Country Roadsという曲をカバーということで日本語歌詞をつけれ本名陽子さんが歌っていました。

参考URL:http://www.utamap.com/data/5/58046.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

レス有難うございます
言葉が足りなくて勘違いさせてしまったようで
申し訳無いです。
カントリーロードに関してはおっしゃるとおり
Take me homeを日本語に書き下ろした物だそうです

お礼日時:2002/01/14 11:17

>当サイトでは、ご質問やご回答内およびリンク先に、著作権者に許諾のない著作物(動画、静止画や音楽等)の記載のある場合は


>削除させていただきます。また、複製の依頼等についても削除対象ですのでご注意ください。

と、いう規約がありますから、CD情報のみおいておきますね。
(歌詞掲載はこのサイトでは不可。)
レンタルCDショップや中古店を探してみて下さい。
なお、コンクリートロードではなく、『カントリーロード』。
もともとは洋楽だったものをこの映画用に歌詞邦訳して
主演女優さんが御歌いになられました。

カントリーロードCD情報

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000059 …

オリジナルが収録されたCD(オリビア・ニュートンジョンさんが
御歌いになっていらっしゃいます。)

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000006 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

レス有難うございます
質問が中途半端で申し訳無かったです。
カントリーロードに関しては
元曲・カヴァー・日本語等は入手しているので・・・

お礼日時:2002/01/14 11:12

検索エンジンで「コンクリートロード 作詞 宮崎 駿」で探してみましょう。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

レス有難うございます
ただ、検索ではみつからなかったもので・・・

お礼日時:2002/01/14 11:08

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q宮崎駿さんの作品でジブリ・シリーズがありますね。ジブリの意味がわかりません。

宮崎駿さんの作品でジブリ・シリーズがありますね。そのジブリなんですが、ジブリの意味がわかりません。どなたか詳しく教えてくれませんか?お願いします。

Aベストアンサー

 宮崎さんの事務所が「スタジオ・ジブリ」っていう名前だからですよ。
 ジブリは「サハラ砂漠に吹く熱風」という意味ですが、本当は「ギブリ」と発音するのです。しかし、宮崎駿さんが間違えて付けてしまったという話です。
 なぜその名前にしたかは、「日本のアニメーション界に旋風を巻き起こそう」という事らしいです。
 第2次世界大戦中にイタリアの偵察戦闘機が名前に使用していたものでもあったらしく、これを知っていた飛行機マニアの宮崎駿さんが名付けたそうです。

Q宮崎駿監督

もし宮崎駿監督がいなくなれば、日本のアニメ映画界は衰退するのでしょうか?

Aベストアンサー

どうなんでしょうか?
私も良く分かりませんが「アニメーション」だけならば衰退はしないと思いますが「アニメ映画」となれば衰退も有り得る事だとは思います。
何故なら今現在「アニメーション(主にテレビ放送)」はたくさんやってますが「アニメ映画」となってくると少ないですよね。
「ワンピース」やちょっと古いですが「デジモン」等の東映アニメーションさんぐらいがテレビ放送しているアニメの映画化をやっている訳ですから。

今のアニメ業界は「スタジオジブリ」みたいにアニメ映画を創るというよりもテレビ放送をしてDVD等を売りたいのではないでしょうか?(このDVDを売りたいというのは以前私が質問をした時に頂いた答えを抜粋させていただきました)

ですので宮崎監督、ひいてはスタジオジブリのように映画を目的としたアニメを創るというのは宮崎監督がいなくなってしまえば大分衰退するとは思います。
でももし宮崎監督がいなくなってしまってもスタジオジブリが衰退を食い止めるのかもしれませんね。

結局何の答えにもなっていなくて申し訳ないです。。

Q今までであなたのベスト1ジブリ作品は?宮崎駿監督以外でもOKです。

今までであなたのベスト1ジブリ作品は?宮崎駿監督以外でもOKです。

Aベストアンサー

崖の上のポニョ

可愛いです。

Q少し前の宮崎駿監督のTV番組の中で

 少し前の宮崎駿監督のTV番組で、監督の「ゲド戦記の試写をご覧になっての一言・・・」みたいな内容紹介が新聞のTV欄にありました。見られなかったのですが、未だにどんな言葉だったのかが気になっています。
 どなたかご覧になられた方、その言葉を教えてください。またその言葉の背景などが紹介されたのなら、それも教えていただけると嬉しいです。

Aベストアンサー

確かに、「気持ちで映画を作っちゃいけない」と言っていました。
そして息子さんが監督をつとめることを、最後まで反対し続けていて、「製作経験をしたことない人間が一つの映画をつくってはいけない」、とも言っていました。 
見終わった直後は、「僕は自分の子供をみていたよ。大人になってない。それだけ」 とちょっと不満げにコメントしていました。
ですが後日、人伝えで「素直な作り方でよかった」、と言ったそうです。
そして、「はじめてにしてはよくやったというのは、演出家にとっては侮辱だからね。この一本で世の中を変えようと思ってやんなきゃいけないんだから。変わらないけど、そう思ってやるのがね、映画を作るってことだから。」ともおっしゃっていました。
やはり自分の息子さんには厳しくみてしまうのかな。。と思いました。息子さんに限らず、他の方にも、御自身にもそうなのかもしれないですが。
たまたま録画していたのでまた見直してみました。
参考までに。。

Q宮崎駿と細田守の作品、どっちが好き? もちろん、どっちも好きな人もいると思いますが、どちらかというと

宮崎駿と細田守の作品、どっちが好き?

もちろん、どっちも好きな人もいると思いますが、どちらかというとで構いません。

好きな作品も、教えていただきたいです!

私は細田守の『バケモノの子』です。

Aベストアンサー

どっちも好き勢ですが個人的に

 話の組み立ては細田守さんのほうが好きです。全体的に何か懐かしさに似た不思議な感覚を覚えます。宮崎駿さんのほうも面白いんですが良くも悪くも予想の範疇を出ないので。アニメになると尺の長さもあって余計にそこが目立ってしまうように思います(逆に多くの人が受け入れやすいとも言えますがね)。細田さんならサマーウォーズが一番好きです。


 登場人物一人一人の掘り下げや世界観設定の細かさ、漫画とか含むなら宮崎駿さんのほうが好みですかね。原作のナウシカとか。アニメのナウシカも好きですけどね(笑)

Q宮崎駿監督への確実なファンレター宛先

宮崎監督の熱烈なファンで、どうしてもファンレターが送りたいのですが、住所を知りたいのですが、どこにも載っていません。どこに送るのが一番いいのでしょうか?
スタジオジブリか二馬力でしょうか?どなたかご存じでしたらおしえください。

Aベストアンサー

スタジオジブリの公式サイトがあります。
そこでメールを出してみるといいかもしれません
ただしお返事は、ないみたいなのですが。
届きますから。

僕も宮崎監督がアカデミー賞(ハリウッド)を
受賞したときおめでとうのメールを出しました。
お返事はなかったですけど。

参考URL:http://www.ntv.co.jp/ghibli/

Q宮崎駿作品はブルーレイ化されていますか?

宮崎駿作品はブルーレイ化されていますか?もしされていなくてもブルーレイ化される予定はありますか?

Aベストアンサー

劇場版名探偵ホームズ


http://catalog.rakuten.co.jp/rms/sd/catalog/detail/sv0g505041cidBCXA-0024/

ルパン三世カリオストロの城

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B001GC15EG/ocnanime-22/

Q宮崎駿の「駿」の読み方をおうかがいしたい

有名な監督の宮崎駿の「駿」はどう読みますか?お伺いしたいです:)

Aベストアンサー

こんにちは。

ジブリの宮崎 駿(みやざき はやお)監督ですね。
「はやお」と読みます。

参考URL:http://www.puppenhaus.co.jp/yodo-chou/eiga-kantoku/miyazaki-hayao.htm

Q宮崎駿作品に出てくる空を飛ぶ乗り物の名称をご存じでしたら教えてください。

 宮崎駿作品に出てくる空を飛ぶ乗り物の名称をご存じでしたら教えてはいただけないでしょうか。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

宮崎アニメの中で空を飛ぶ乗り物ですぐ思い出すのは「天空の城ラピュタ」です。

↓下記に「ラピュタ」に登場する乗り物がイラスト入りで紹介されていますのでご覧ください。楽しいですよ。

http://studioghibli.cool.ne.jp/mechanics.html

参考URL:http://studioghibli.cool.ne.jp/mechanics.html

Q宮崎駿先生は、西洋物以外は描かないほうが良い…

西洋物(ナウシカやラピュタ、紅の…等)以外は描かないほうが良いと思いませんか?
なんとなくですが…
感動されたかたには申し訳ないですが、『もののけ姫』もなんだか陰気臭いというか終始ジメジメしてるし、『千と千尋』もどう感動したら良いのか今持って不明だし。
今回の『風立ちぬ』も、ラスト、むりやり零戦は美しいと「言わされ」てるし。
宮崎駿先生は、西洋的なセンスが日本一なんですから、そういう方面での知的なアニメを作って欲しいです。
こう感じてるのは僕だけでしょうか?

Aベストアンサー

まず最初に日本物と西洋物の区別について話させて下さい。

第一にナウシカは西洋物とは言いがたいです。
確かにトルメキアの兵装は西洋的で、ナウシカの名前のモデルとなったナウシカアもギリシャの叙事詩から来ていますが、風の谷の衣装などは明らかに西洋ではありません。ナウシカを作る以前に宮﨑駿監督が描かれたシュナの旅というのが、風の谷にそっくりな風景を描いているのですが、これはチベットの民話を元に作られているので、恐らく風の谷はチベットなどアジアを元に作られているのでしょう。実際、風の谷やペジテの人々の衣装は西洋らしさが少ないです。また映画には出てきませんが、漫画版に登場する土鬼の国の人々は、より中央アジアっぽい雰囲気になっています。また漫画版では僧正やお経が登場するので、これは仏教を強く意識していると思われます。仏教と言えば中央から東アジアの宗教ですね。もしナウシカの世界観を西洋一色にしたければ、神官と賛歌となるはずです。
ということで、ナウシカは西洋物とは言いがたい作品となっております。

また紅の豚は、確かに西洋を舞台にしておりますが、あれはむしろ近代を舞台にした作品です。これは私の主観の決めつけなのですが、ジャンル分けをする際に、歴史の舞台が近代(特に第二次世界大戦頃)に入ったら、それは西洋物とか日本物とか言う“くくり”はなくなるものだと思っています。例えば、ハリウッド映画はアメリカが舞台だからと言って、アメリカ物と言いますでしょうか? 紅の豚とさして時代が変わらない第二次世界大戦まっただ中を描いた名作「プライベート・ライアン」は戦争物とされるはずです。またルパン三世カリオストロの城も宮﨑駿監督によるもので、西洋を舞台にしていますが、西洋物とは言わないでしょう。さて、ここで紅の豚ですが、これはファシストとか言う単語が出てきているところを見ると第二次世界大戦の中か直前です。たかだか七十年くらい前ですね。そうなると日本も西洋もそれほど大きな文化の差はなくなってきています。しかもテーマが飛行機乗りについてです。飛行機乗りに洋の東西もありません。日本人も西洋人も、飛行機乗りならば似たような誇りを持っているでしょう。そうであるのに、それを西洋物と言うのは無理がないでしょうか。
そして、そうなると風立ちぬも日本を舞台にしていますが、この作品のテーマは美しいものを作るということでしょう。しかも作中で海外に出ているシーンもありますし、日本ものと言うのは難しくなってきます。

ただトトロは、終戦後を舞台にしておりますが、日本の文化が色濃く出ているので、日本物と言って差し支えないでしょう。さすがにトトロのような不思議生物の概念は西洋にはありませんし。西洋で不思議生物の精霊や魔物と言えば、人間には身近に感じにくい存在となってしまいますし。
紅の豚や風立ちぬは、飛行機のような万国共通のものをメインに据えているので、西洋物とは言いにくいのです。


さて、西洋物と日本物の分けについて語った所で、宮﨑駿が関わった主な作品を見て、「西洋物」「日本物」「近現代」「その他」に分けてみましょう

西洋物
・天空の城ラピュタ
・魔女の宅急便
・ハウルの動く城

日本物
・となりのトトロ
・もののけ姫
・千と千尋の神隠し

近現代
・ルパン三世 カリオストロの城
・紅の豚
・耳をすませば
・崖の上のポニョ
・借りぐらしのアリエッティ
・コクリコ坂から
・風立ちぬ

その他
・風の谷のナウシカ

さて、こう見るとどうでしょうか。
西洋物は「ラピュタ」「魔女の宅急便」「ハウル」だけです。しかも「魔女の宅急便」は魔女という西洋的なものをテーマにしているので、今回は西洋物に入れましたが、あれは現代を舞台にしています。そうなると、ある程度本格的な西洋物は「ラピュタ」「ハウル」だけになってしまいます。しかも「ハウル」の評判は、私が見る限りではよろしくありません。
対して、日本物である「トトロ」「もののけ姫」「千と千尋」は、少なくともハウルよりは評判が高いように私には見えます。
なので、宮﨑駿監督が西洋物の方が得意というわけではないと思います。
実際、「千と千尋の神隠し」はエンターテイメント系映画の最高峰の賞であるアカデミー賞を受賞していますし。

質問者さんのように西洋的な方が好みの方もいらっしゃるでしょうが、日本的なものが好きな人も沢山いるのです。

また、質問者さんは「宮崎駿先生は、西洋的なセンスが日本一」とおっしゃっていますが、宮﨑駿はアニメにおいては全ての方面に関して天才的です。例え宮﨑駿よりも西洋的なセンスが高い人がいなくても、それは日本的なセンスに関しても同じです。少なくとも私から見て「トトロ」「もののけ姫」「千と千尋」並みの作品を作れる監督は、他にはいません。

まあ、質問者さんの「『もののけ姫』もなんだか陰気臭いというか終始ジメジメしてるし、『千と千尋』もどう感動したら良いのか今持って不明だし」ということが理解出来ないわけじゃありません。
また、私は宮﨑駿監督の作品が全般的に好きなので、本格西洋物を見てみたいという気持ちもあります。なにせ「ラピュタ」にしろ「ハウル」にしろ、西洋を舞台にしていますが、飛行機や車がそこら辺にある時代を描いていますので。だからゲド戦記は宮﨑駿監督に描いてほしかったです。

まず最初に日本物と西洋物の区別について話させて下さい。

第一にナウシカは西洋物とは言いがたいです。
確かにトルメキアの兵装は西洋的で、ナウシカの名前のモデルとなったナウシカアもギリシャの叙事詩から来ていますが、風の谷の衣装などは明らかに西洋ではありません。ナウシカを作る以前に宮﨑駿監督が描かれたシュナの旅というのが、風の谷にそっくりな風景を描いているのですが、これはチベットの民話を元に作られているので、恐らく風の谷はチベットなどアジアを元に作られているのでしょう。実際、風の...続きを読む


人気Q&Aランキング