プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

1)【小学五年生】の訳を教えてください!
2)【私はその本を全巻買ってしまったため、
   私の財布は軽く(薄くでも可)なってしまった。】
  の2行目の部分
3)【完結】の訳を教えてください!
4)【セリフ】(『劇のセリフを言う』など)の訳を教えてください!

ひとつでもいいので、分かる方がいらしたらぜひぜひお願いします!

A 回答 (2件)

こんにちは。



他は辞書を引けば判るので、2だけ回答しますね。

not much money is left in my wallet because......
または
my wallet became empty since .....(空という意味になってしまいます)
my purse has got lighter because .....
I started feeling the draft since .....
と言う表現でよさそうに思います。

あとは辞書で調べてみて下さい。
    • good
    • 0

まんまなので答えるのもどうかと思うので翻訳サイトか和英辞典を使ってください。



和英辞典
http://dictionary.goo.ne.jp/

excite翻訳
http://www.excite.co.jp/world/
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!