プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

こんばんは。
「福」を英語で言うと何ですか??
Happy?Luck?Godd Luck?etc?

A 回答 (4件)

こんばんは。


「福」は英語でFortuneですよ。

参考URL:http://honyaku.yahoo.co.jp/
    • good
    • 1
この回答へのお礼

Fortuneですね。ありがとう♪

お礼日時:2006/04/09 15:25

米国で中華料理屋に行くと「Fortune cookie」というのが出てきます。



煎餅を二つ折りにした中におみくじのような紙片が入っています。

参考URL:http://en.wikipedia.org/wiki/Fortune_cookie
    • good
    • 0

福は fu です。


…というのは風水fengshuiに関する英語の本に出てくる、福の中国読みをそのまま紹介したときの表現なので、冗談です。

風水に本でで描かれる、幸運を呼ぶ風水を紹介するとき

「good fortune」  と描かれています。

福の神(日本でいうお金や富を運んでくれる神)は 「the god of wealth」

笑う門には福来たるのときの福は、笑って幸福になるので 「happiness」
    • good
    • 0

「fortune」


っていうのはどうでしょう?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

Fortuneが一番マッチしますね。ありがとう♪

お礼日時:2006/04/09 15:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!