聞くのが恥ずかしいのですが、どう読むのでしょう。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

TOEFL トフル


TOEIC トーイック
…だと思います。
少なくとも私のまわりは皆そう読んでますが…。
    • good
    • 0

私の経験上、読み方は


TOEFL:トーフル
TOEIC:トーイック  が一般的でしたね。
ただ、TOEFLの参考書などでは「トフル」という表記もよく見かけます。

ま、あまりカナでは見かけないんですが(苦笑)
    • good
    • 0

TOEFL:トーフル


TOEIC:トーイック
です。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英検準一級から一級の間のレベルの者がノー勉でtoeicに挑んだ時に取れる点数を教えてください ちな

英検準一級から一級の間のレベルの者がノー勉でtoeicに挑んだ時に取れる点数を教えてください

ちなみに「ノー勉で挑んでどうする」という趣旨の回答は禁止です

Aベストアンサー

700くらいじゃない?

Q英語長文時間切れ防ぐため、長文を5分ごとに読むノルマを決めて、5分ごと時間配分考えて読むのどう?

長文問題で1つの問題に普段より少し時間がかかり、後の問題に合わないのではと思い、あせってスピードをあげて、いい加減に読んでしまうことがあります。これ防ぐため、25分で解かねばの長文を五分ごとに分割して、
5分後とにペースを守れているか?
ペースを確認しながら長文を解こうと思う、どう?

Aベストアンサー

何の試験かはわかりませんが、求める点数によると思いますよ。

試験には
1.満点(高得点)を目指すもの
2.ボーダー(基準点)を目指すもの

の二つがあると思います。
このうち、2のボーダーを目指すタイプの試験であれば、5分毎に区切って長文を読み、答えを書き進めるという方法も有効かと思います。
つまりもともと満点を目指すのではなく、部分点を狙うという事を目的とします。


 また、試験は、「問題を前から順番に解かなければならない」という決まりはありませんよね?

 まずは、時間を気にする前に、全ての問題の一文めを読んでみて、「あ、これできそう」と思えたものから、読み始めるという作業をはじめたほうがkouiiiさんにはよさそうな気もします。

 わかりそうな所からはじめれば、気持ちにも余裕ができますからね。
 
 ある程度の時間配分は必要だとは思いますが、あまりそれに囚われすぎないことだと思います。まずはできるところから解くというクセをつけるだけで、気持ちも時間も余裕ができることと思いますよ。

QTOEIC800点でレベルを維持させたい

今、TOEICの点数が800あるんですがそれまでは1日4時間くらいTOEICの勉強をしていまして、これから毎日1時間いままでやっていた参考書を繰り返すだけでレベルを維持させれるんでしょうか?

Aベストアンサー

toeicって勉強し続けないとスコアを維持できないような類のテストでしょうかね
もしそうであれば,質問の方の「英語能力」は確立していないのでは

文法や単語などそんなに難しくないし,いかに「速く・正確に」理解するかが試されるテストなはずですから

要は,800点レベルで英語を操れるのであれば,勉強していなくともそんなにスコアの変動はないはずです(当然テスト慣れという要素はありますが)

勉強ばかりでなく,本を楽しむとか,会話を楽しむとか,writingの練習をするとか,そちらの方がレベルの維持・向上ができると思います(繰返し型(ドリル形式)の勉強は過去にもてはやされた勉強方法ですが,実は結果してあまり効果がないことがわかっています)
同じ時間を使うんですから,楽しくやった方がいいですし,実はtoeicは「英語能力」を正確にはかれないところもあるというのがわかると思います(「英語能力」の定義もあるんですが)
参考書ばかりやっていると「壁」に悩むかもしれません

PS
「能力(ability もしくは competence (performance 含み))」と「知識(knowledge)」は似ていて全く違うものです

toeicって勉強し続けないとスコアを維持できないような類のテストでしょうかね
もしそうであれば,質問の方の「英語能力」は確立していないのでは

文法や単語などそんなに難しくないし,いかに「速く・正確に」理解するかが試されるテストなはずですから

要は,800点レベルで英語を操れるのであれば,勉強していなくともそんなにスコアの変動はないはずです(当然テスト慣れという要素はありますが)

勉強ばかりでなく,本を楽しむとか,会話を楽しむとか,writingの練習をするとか,そちらの方がレベルの維持...続きを読む

Q私にとって音楽を聞くことは本を読むことより重要です。

『私にとって音楽を聞くことは本を読むことより重要です。』

この文を英訳しようとすると、『It is ~ forだれだれ to不定詞 』の構文を思い浮かべると思います。

It is important for me to listen to the music than to read books.

と、すればいいのかな?と、思いつきます。ところがこれだと前置詞『than』の直後に、to が来るので、違和感を覚えるのですが、いかがでしょう?

 さらに、『It is ~ forだれだれ to不定詞 』の構文をまだ知らない人(たとえば中学2年生)に話してやるとしたら、

『Listening to the music is more important for me than reading books. 』というように訳せばいいのかな?と思いますが、いかがですか? 

Aベストアンサー

toを省いて、
 than read books
等としても問題は無いと思います。thanの後には名詞や名詞節以外も置けます。それくらい融通利くので、toがあればなおさら充分な安定感はあります。
例えば以下の様な使い方をしたりします。これはほんの一部で、探せばもっとあると思います。
例:do better than can be expected 「予想以上によくやる」
do more than is expected 「期待されている以上のことをする」
more wins than losses 「勝ち越し」
(http://eow.alc.co.jp/than/UTF-8/より)


"to listen to the music"と"to read books"で比較しているという文なので、to不定詞に統一した方が教材としてはわかり易いと思いますよ。

QTOEIC850点はNative speakerレベルですか?

大学の知り合いはTOEIC850点とったらしくて、「TOEIC850点取れる人は日本ではそんなにいない。この点数はNative speakerと対等に議論できるレベルだ。すげーだろ?」と自慢していたのですが本当なのでしょうか?彼が英語で話しているところを見たことが無いのですが・・・

Aベストアンサー

6,7年前に970点をとりましたが、スポーツ中継なんか特に、ほとんど聞き取れません。ニュースははっきり話すので特殊な話題でないかぎり理解できますが。

Q汚くてすいません。 長文を読むとき、めちゃくちゃカンマで区切ってあってよくわかりません。 これは挿入

汚くてすいません。
長文を読むとき、めちゃくちゃカンマで区切ってあってよくわかりません。
これは挿入というやつですか??
ちゃんと並び替えるとどんな感じになりますか?

Aベストアンサー

the number of fathers who are at home with their children for any reason
どんな理由であれ子どもたちと家にいる父親の数は、

1989年以降、ほぼ2倍になった、
その1989年の頃は、そうする父親は110万人であった。

その数は最高値220万人に達した、2010年に、
その2010年というのはちょうど、不況の終わりと公式に告げられた直後だった、
その不況は2007年から2009年であった。

, according to ~で「~によれば」文頭で According to ~が多いですが、
どちらも同じこと。
逆に since that time は文末でいいのですが、
先頭にきて、「そのころ以来」
最高点に達した2010年のこと。

どちらも、主たる文 the number has fallen ~にかかります。

その数はわずかに下がった。

, driven ~, の部分は分詞構文。
意味上の主語は前にある、数が下がったこと、
これも最近質問になった懸垂分詞。
こういう英文でも普通に使われます。

その数が下がったことは、主に失業率の低下によって引き起こされたのだが、

, according to ~「~によれば」

the number of fathers who are at home with their children for any reason
どんな理由であれ子どもたちと家にいる父親の数は、

1989年以降、ほぼ2倍になった、
その1989年の頃は、そうする父親は110万人であった。

その数は最高値220万人に達した、2010年に、
その2010年というのはちょうど、不況の終わりと公式に告げられた直後だった、
その不況は2007年から2009年であった。

, according to ~で「~によれば」文頭で According to ~が多いですが、
どちらも同じこと。
逆に since that time は文末で...続きを読む

QTOEICの点数を上げる方法

アメリカに9年住んでいました。会話は正直なところ問題無いと言えます。アメリカで仕事もしていましたし、今でも外資系の会社で働いているのでビジネス文章も上司に褒められる程度は書く事出来ます。しかし!とてもショックな事に数ヶ月前にTOEICの模擬試験とやらを試しに受けてみたら何と点数が745点でした。。。かなりショックでした。模試の担当の人はこのテスト形式に慣れていないのも理由の一つとはおっしゃってくれましたが、それでも。。。テスト会場にいたネイティブスピーカーの人との会話のレベルチェックでは最上級で彼にも何故これだけ喋れるのに、そんなに点数が低かったの???と笑われてしまいました!リスニングは良かったのですが、最後のパートがあまりよくありませんでした。帰国して来た友人から聞くと大抵みな800点以上は軽く取っているようです。はずかしくてちょっと自分の点数がこれだったとは言えませんでした。今後又TOEICの点数を問われることがあると思うので是非本番に備えて勉強したいと考えています。どなたか短期でTOEICの点数を今の745点から850点位まであげる方法をご存知の方いらっしゃったら教えてください!よろしくお願いいたします☆

アメリカに9年住んでいました。会話は正直なところ問題無いと言えます。アメリカで仕事もしていましたし、今でも外資系の会社で働いているのでビジネス文章も上司に褒められる程度は書く事出来ます。しかし!とてもショックな事に数ヶ月前にTOEICの模擬試験とやらを試しに受けてみたら何と点数が745点でした。。。かなりショックでした。模試の担当の人はこのテスト形式に慣れていないのも理由の一つとはおっしゃってくれましたが、それでも。。。テスト会場にいたネイティブスピーカーの人との会話のレベルチ...続きを読む

Aベストアンサー

9年アメリカにいればリスニングの方はほぼ満点だと思いますが。
そうするとリーディングが250くらいですかね。
文法とかもTOEICレベルならほとんど理解していると思いますし、語彙も十分でしょうから。
リーディングのパート5,6は問題こなしてパズルを解くような感じで。
パート7は、基本的に難しくないと思いますので。
模試形式の問題集で数回分やって、傾向しれば、100点は1週間で上げれると思いますよ。

Q英単語を覚えるのに1日1時間とか掛ける場合。ひたすら聴いて、読む、書くとかするのでしょうか?

英単語とか勉強する場合、暗記するには、どうすればいいのでしょうか?

1時間で、読みまくったり、書きまくって覚えようとするのは効率が悪いでしょうか、

よろしくおねがいします。

Aベストアンサー

読みまくったり、書きまくったりは一時しのぎで、頭にはインプットされにくい方法です。
また、単語そのものを暗記したとしても、文書の中でその単語を使った表現が出来なければ、意味をなしません。
単語を覚える時、その単語を織り込んだ英語の文章を作るのが良いですね。
短い英文でも構いません。
その状況が頭に描ける様な、身近な文章を作ってみると良いでしょう。
そして、声に出して読んでみましょう。
ただ無言で文章を書くより、言葉での表現も練習すると、自然とその文面が身に付いて来ます。

Qtoeicの点数がどれくらいだと英語が上手だといえるんでしょうか。

私は私費外国人留学生の外国人で今年、日本の大学の受験を受けます。
そのときTOEICの点数が必要となります。
私は英語が母国語ではありませんが、英会話にはかなり自信があります。しかし、TOEICはまったく勉強せず受けたため、自分としてはあまり満足できない点数です。

けれども、一応面接では英語が得意だというつもりですが、日本の方から見てTOEICの点数が低いと思われるかもしれないという不安があるんです…

どれくらいだと英語が上手だといえるんでしょうか。日本の方の考えが聞きたいです。ちなみに、私の点数は820点です。

Aベストアンサー

少し前ですが、一応730点が「できる」人のレベルだと思われていたと思います。10数年前、私がはじめてこの点をとった時、会社の通達にこのレベルの到達者として掲載されたことがあります。

TOEICは、習熟すれば、高い点が取れるシステムであり、誰でも過去問などを受けて、傾向と対策を打てば、ある程度高い点が取れると思います。

820点なら十分アピール可能だと思いますが、最近は900点台の人もザクザク出ており、あなたとしては不満なのでしょう。

対策としては、英語の実力を磨くというよりも、TOEIC点数のアップのためだけの勉強をして、取りこぼしを少なくすることが、TOEICの点数アップにつながると思いますが、あまりTOEICの点数だけにこだわらず、英語力の真の向上に集中するなら、英検・国連英検、TOFEL、IELTSなど他の検定を受けるのも一案でしょう。

参考URL:http://www.nyanya.sakura.ne.jp/es/study/ei_level.html

QHuervoってどう読むんですか

お世話になります。
とある英語の本に、Huervoという固有名詞がでてきました。
前後の文脈から、家具のブランド名だと思うんですが
カタカタでどう表記すればいいのでしょうか。
また、どの国のどういったブランドなのでしょうか。
ご教示頂けると助かります。
よろしくお願いいたします、

Aベストアンサー

http://www.designerpages.com/products/34997-Huevo-Series-2900-3

上記のサイトにありますように、Huevo Furniture Series の写真が数点のっています。
従って、質問者さんのおっしゃる(Huervoこれもスペイン語にあります)が、やはり皆さんのおっしゃる(スペイン語のHuevo=卵)ではないどしょうか。
上記の家具販売会社はは Cape Contract Furniture, Inc.といわれCanada, Ontario州に本社があります。

以上子参考まで


人気Q&Aランキング