友達がパスポートの申請をしたいそうなんです。住民票が下関にある場合、山口県で行わなければいけないのですか?下関にそのような所はありますか?福岡県だと小倉で出来ますよね。誰か教えて下さい。お願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

下関パスポートセンター



住所 〒750-0018 山口県下関市豊前田町3-1-1 海峡メッセ下関3F
電話番号 0832-31-5046

 個々で手続きが可能です。手続きは、どこのパスポートセンターでも可能ですが、取りに行くのも申請をしたパスポートセンターになりますので、最寄のセンターが良いでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。早速友達に教えてあげたいと思います。

お礼日時:2002/01/31 09:31

こんにちは。



下記サイトをご覧下さい。

参考URL:http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/passport/index. …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。外務省のページですね。

お礼日時:2002/01/31 09:33

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qパスポート方式のローマ字について

こんにちは。
このカテで良いのか悩んだのですが・・・。

パスポート方式のローマ字について調べています。

基本的にはヘボン式ということで、いろいろなサイトがあるのですが、どうもよくわからないのが、同じ母音が2つ以上重なった際の扱いです。

OO,UU,OUについては例も多くあり、
http://www.pref.kanagawa.jp/osirase/02/2315/hebon.html

「大田」は"OTA"、「ゆうこ」は"YUKO"、「伊藤」は"ITO"
となります。
OOついては、末尾の場合は例外で「妹尾」は"SENOO"となります。

困ったのはAA,II,EEの場合です。
http://www.pref.yamanashi.jp/barrier/html/passport/88771041769.html

母音を重ねないということであれば、例えば「飯田」は"IDA"、「椎名」は"SHINA"となると思うのですが、IIについては例外もあるようで、
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1311553373
"IIDA","SHIINA"でも良いような話もあるのですが、どうも根拠がはっきりしません。

それとも、「非ヘボン式ローマ字氏名表記等申出書」 とやらを出さない限り、「飯田」さんはやはり"IDA"さんにしかならないのでしょうか?

他、AA,EEについてもちょっと例がおもいつかないのですが、もしそういった名前の方がいらっしゃった場合、どのような表記になるのでしょうか?

具体的に申請するのに困っているという話ではありません。
よろしくお願いします。

こんにちは。
このカテで良いのか悩んだのですが・・・。

パスポート方式のローマ字について調べています。

基本的にはヘボン式ということで、いろいろなサイトがあるのですが、どうもよくわからないのが、同じ母音が2つ以上重なった際の扱いです。

OO,UU,OUについては例も多くあり、
http://www.pref.kanagawa.jp/osirase/02/2315/hebon.html

「大田」は"OTA"、「ゆうこ」は"YUKO"、「伊藤」は"ITO"
となります。
OOついては、末尾の場合は例外で「妹尾」は"SENOO"となります。

困ったのはAA...続きを読む

Aベストアンサー

> 「飯田」さんはやはり"IDA"さんにしかならないのでしょうか?

 I が重なる例としては、国井さんがそうです。これは字義的に
KUNI + I ですし、発音的にも クニー ではなく クニ・イ に
なるので、I を重ねて書くことになります。

 同じ現象は AA でも発生します。たとえば「 たかあき 」さんは
読み方がタカーキ ではなく タカ・アキ なので、TAKAAKI になります。

 EE はいい例が思いつかないのですが、もし 米越( ヨネエツ )なんて
苗字があったら、ヨネーツ ではなく ヨネ・エツ なので、YONEETSU ですね。

 単純な見分け方としては、漢字ひとつで母音が重なるなら、ひとつに
省略されます。飯田も椎名もこの例に当てはまります。

 なお、佐藤 を SATOU と書くのは、明確な誤りですね。これは
日本語の本則で、お段の長音は「 お 」ではなく「 う 」を用いると決められて
いるため、さとお( さとー )ではなく さとう と書く決まりだからです。
この「 う 」は長音を示すだけなので、「 う 」と発音してはならず、
同様に読み仮名であるローマ字では U と書いてはいけないのです。

> 「飯田」さんはやはり"IDA"さんにしかならないのでしょうか?

 I が重なる例としては、国井さんがそうです。これは字義的に
KUNI + I ですし、発音的にも クニー ではなく クニ・イ に
なるので、I を重ねて書くことになります。

 同じ現象は AA でも発生します。たとえば「 たかあき 」さんは
読み方がタカーキ ではなく タカ・アキ なので、TAKAAKI になります。

 EE はいい例が思いつかないのですが、もし 米越( ヨネエツ )なんて
苗字があったら、ヨネーツ ではなく ヨネ・エ...続きを読む

Q福岡から山口県へのバスツアーについて

福岡から山口県の萩、錦帯橋を日帰りで観光できるバスツアーはありませんか?

私の検索方法が間違っているのか、どうしてもこの2カ所を日帰りで回れるバスツアーが見当たらず・・・。

もしありましたら、バス会社のHPのURLなど記載いただけたら幸いです

よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

世の中に存在するツアーをすべて確認することは事実上不可能ですが、それでもご希望のコースは存在しないと考えられます。
ツアーを組むのにはある程度マンネリのようなものがあり、萩の場合はペアは津和野や秋芳洞等、錦帯橋の場合は広島、宮島等と相場が決まっています。
萩と錦帯橋を(無理して)同時に行く必然性はありません。

あと、地図とかで場所を確認しましたか?
萩と錦帯橋は同じ山口県内とはいっても、一方は中央部の日本海側、他方は瀬戸内側の広島との境(広島と認識している人が多いほど)で、150kmは離れています。
つまり、福岡から萩、萩から錦帯橋、錦帯橋から福岡 いずれも高速等を駆使しても3時間程度以上かかってしまいます。
そのような非効率なツアーを日帰りで組むとはとても思えません。
もし組んだら以下のような感じになります。
6時前に福岡出発→萩市内到着1箇所程度申し訳程度に見学、遅くとも11時には出発→昼食は車内または途中で猛スピードで食事→錦帯橋15時頃
駆け足で見学→福岡着19~20時頃
北海道の激安ツアーならともかく、こんなの誰が行きたがります?

世の中に存在するツアーをすべて確認することは事実上不可能ですが、それでもご希望のコースは存在しないと考えられます。
ツアーを組むのにはある程度マンネリのようなものがあり、萩の場合はペアは津和野や秋芳洞等、錦帯橋の場合は広島、宮島等と相場が決まっています。
萩と錦帯橋を(無理して)同時に行く必然性はありません。

あと、地図とかで場所を確認しましたか?
萩と錦帯橋は同じ山口県内とはいっても、一方は中央部の日本海側、他方は瀬戸内側の広島との境(広島と認識している人が多いほど)で、1...続きを読む

Qパスポートのローマ字綴り方でお聞きします

パスポートのローマ字綴り方でお聞きします

 氏名  小槌(こづち)綴(つづり)

と言う方のローマ字綴り方はどの様になりますか?

ヘボン式ですと

  Kozuchi Tsuzuri

   Koduchi Tsuduri

    Koduchi Tsuzuri

どちらでも良い様ですが詳しい方教えて下さい。

Aベストアンサー

訓令式だと「ヅ」はダ行ですので
du となります。

ヘボン式は英語の発音に近いように作られたものですので,
「ヅ」も「ズ」も zu です。
du だと「ドゥ」,英語の do の音になってしまうので,
英語の音としては zu とします。

「ツ」がヘボン式で tsu なのも,
tu だと「トゥ」となるからです。

Qパスポート申請(有効パスポート所持)の際に、住民票は不要?

先日兵庫県旅券事務所尼崎出張所にて、旅券の申請を行いました。
事前に事務所のサイトを確認して、必要書類をそろえました。

住民票についてですが、サイトによると

住民基本台帳ネットワークシステムで検索を希望しない場合。
住民票の移動・変更をした当日及びその日以降数日内に申請をする場合(変更後の住民票が必要)。
学生・船員・長期出張者などの方々が、居所で申請をする場合。

上記3ケースにおいて、住民票が必要であると明記されています。
私は住基ネットによる検索を希望しなかったので、わざわざ住民票を発行してもらって、出張所に訪れました。

しかし、いざ窓口で手続きをしてみると、
「今回は省略できます」といって、私の発行してきた住民票は素気無くすぐに横に追いやられてしまいました。

サイトに書いてあることと違うではないかと思ったのですが、その場では何も言いませんでした。
また、事務的処理が続いていたので口を挟む余地もありませんでした。

実際に、現在有効なパスポートを所持している場合は、住民票を省略できるのですか?

それとも、今回は私の許可を得ずに勝手に住基ネットを使用されたのでしょうか。

前者であれば、サイトの情報に関する管理体制に疑問を感じますし、
後者であれば、すごく身勝手で傲慢なやり方だな、と思います。
体験談等もあれば、ご回答くださるようお願い申し上げます。

先日兵庫県旅券事務所尼崎出張所にて、旅券の申請を行いました。
事前に事務所のサイトを確認して、必要書類をそろえました。

住民票についてですが、サイトによると

住民基本台帳ネットワークシステムで検索を希望しない場合。
住民票の移動・変更をした当日及びその日以降数日内に申請をする場合(変更後の住民票が必要)。
学生・船員・長期出張者などの方々が、居所で申請をする場合。

上記3ケースにおいて、住民票が必要であると明記されています。
私は住基ネットによる検索を希望しなかった...続きを読む

Aベストアンサー

大阪府のパスポートセンターのWEBサイトを見たのですが、有効なパスポートがある方の場合は住民票がいらないようです。これが住民基本台帳ネットの使用によるものかどうかは分からないのですが、ひょっとしたら今の窓口はそれが基本になっているのかもしれませんね。

ところで、
>「今回は省略できます」といって、私の発行してきた住民票は素気無くすぐに横に追いやられてしまいました。

そのとき、
「住基ネットの使用を希望しないのでこれをもってきたんだけど、本当にいらないの?」
と確認しましたか?
わずか10秒ほどのセリフなのですが、、、。

とりあえず、ご不審な点があるのであれば、当該事務所にお問い合わせになるとよろしいでしょう。

Qパスポート申請の際のローマ字の綴り

初めて海外旅行に行くので、パスポートを申請します。
その際に申請書に書くローマ字で、基本的にローマ字はヘボン式だと言われました。

私の名前は「ヨウスケ」ですが、「YOUSUKE」ではなく「YOSUKE」だそうです。

しかし、以前から何かとローマ字で書く場合に「YOUSUKE」で書いてきたため、それがクセになっており今更「YOSUKE」に統一するのは意識的に難しいです。
それにクレジットカードなどの登録も全て「YOUSUKE」で統一しているため、二種類の表記があるのは書き間違いなどでトラブルになりそうな気がします。

そこで、できればパスポートも「YOUSUKE」で登録したいのですが、それは可能でしょうか?

ご指導よろしくお願いします。

Aベストアンサー

実績があれば、そのローマ字で認められますが、一生変更しないと宣言しないと認められません。
なお以後は、変更は認められません。 これは入国審査で綴りを変えると、別人と解釈されて国際的に混乱するからです。

なお過去にパスポートを申請していると、上記の理由からローマ字変更は許可されないと思います。

Qパスポートの申請時の戸籍謄本

初めて海外に行く事になり、パスポートを今月中に申請に行かないといけないのですが、戸籍謄本についてなんですが、現在、大阪に住んでいて本籍は福岡なのですが、戸籍謄本は取り寄せるのですか?
取り寄せになると郵送になると思うのですが、どれくらいかかるのでしょうか。
この時期、パスポートを取りに行く人って多いですよね・・・

Aベストアンサー

私も結婚して本籍地が遠くなっちゃって取りにいけないので本籍地のある区役所に問い合わせしたら郵送してくれました
たしか窓口で受もらうときの金額と同じ為替と自分充ての住所と名前書いて切手貼った返信封筒同封いて送ったと思います
一応本籍地の役所に問い合わせてみたらどうでしょうか?
そんなに日数はかからなかったと思いますよ

Qパスポートの名前(ローマ字)について

先日パスポートを久しぶりに見る機会があったのですが
登録された名前のローマ字について西の質問です。
こうがKOHと登録してありました、パスポートを
作ったのがもう5年ほど前で記憶が曖昧なのですが
パスポートセンターの職員に進められて
KOHと登録したように思います。
KOではなくKOHが一般的には正しいのでしょうか?
またクレジットカードを新規で作るのですが
パスポートの登録と同じ名前(ローマ字)で作った方が良いでしょうか?
アドバイスお願いします。

Aベストアンサー

KOでも、KOH でも、KOU でもOk だと思いますが。
クレジットカードとパスポートの名前は一致しておいた方がいいと思いますね。海外でクレジットカードを利用する時、ID(写真付き)を提示してくださいと求められるときがありますので。

Qパスポートの申請について(免許・健康保険証ない

友人がパスポートの申請をしようと思っています。

18歳で、免許も、健康保険証もありません。
専門学校です。

パスポートの取得は可能でしょうか?

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

>友人が言うには、保険の金額が高いから親がお金を払ってないのだそうです。

それはかわいそうなお子さんですね。
海外旅行に行くより健康保険料を払うほうが先だと思うけど、自分の保険証じゃないのではいかんともしがたいですよねえ・・・・。
考えさせられます。

早く就職して自分のことはきっちり自分でできるようになったほうがいいですね。
親御さんの迷惑がご友人にあまり及ばないようお祈り申し上げます。(いやほんと大変だから)

Q「しんいち」という名前をパスポートのローマ字では、何と書いたら良いのでしょうか

「しんいち」という名前をパスポートのローマ字では、何と書いたら良いのでしょうか

Aベストアンサー

こんばんは。

ヘボン式ローマ字では『SHINICHI』になります。

Q赤ちゃんのパスポート申請 

 赤ちゃんのパスポートを申請する際に
本人が行かなくても大丈夫ですよね?
 親が行く場合、子である証明する書類等
何か必要でしょうか?

Aベストアンサー

こんばんは~☆

確か、申請の際は親が代理申請できますが、受け取りの際は本人を連れてゆかなければいけません。

申請書類は、赤ちゃんのものを用意し、確か戸籍抄本も取り寄せるし、住民票も必要なので親子関係を証明できると思いますが、親御さんのみで申請に行く場合は、申請に言った方の身分証明(運転免許証)が必要です。


人気Q&Aランキング