英英辞典(日本のものは対象外です)で、ペーパーバックの軽いものが欲しいと思っています。語法、用例、語源等もある程度欲しいので、英語を学ぶ外国人向けの学習用英英辞典がいいのですが、日頃の感じからすると、LongmanとOxford Advanced English Dictionaryが双璧です。問題は重いことで、これらの軽い版、あるいは他の会社のものでも用法などもあって(要するに学習用で)、せめて500gぐらいのがあればと思います。アメリカのWebsterなどだと幾らでもペーパーバックはありますが、学習用に説明の詳しいのは知りません。
 あるいは電子辞書でもいいか、とも思い始めています。その場合は日本の中辞典クラスに加えてCOD程度の英英辞典は欲しいし、軽ければ詳しいにこしたことはないのですが、そのようなものはあるのでしょうか。
 どちらかご存知の方、教えてください。
 前に似た質問があると思うので見てみますが、ぴったりした内容ではないと思うのであらたに質問しました。できれば辞書の特徴や重さも教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

そのまんまですが、


私はThe Oxford Paperback Dictionary を使っています。
ただ私が持っているのは第4版ですので、
ちょっとタイムリーではないかもしれません。
価格は1200~1600円ってとこでしょうか。

学習用の説明はいまいちですかね。
用法レベルであればそこそこ載ってます。

洋書屋さんが近くにあれば確認してみてください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。Oxfordのその辞書は知らなかったので参考になりました。本屋は本屋で行くつもりでいたので、見てみます。

お礼日時:2002/02/03 11:46

Ameircan Heritage Dictionaryはお持ちですか?ペーパーバックの辞書としては、Websterよりも丁寧に解説がしてあったと思います。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

軽さとの兼ね合いもありますが、No.2の方もお勧めですし、みてみることにします。ありがとうございました。

お礼日時:2002/02/04 09:04

答えになっているか分かりませんが、私も www.m-w.com.home.htm の Dictionary & Thesaurus を愛用しています。


クリック一つで二つを行き来できるのでとっても便利ですよ。
是非、一度見てみてください。

参考URL:http://www.m-w.com/home.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

情報ありがとうございます。が、あくまで携帯する場合の辞書を探しています。

お礼日時:2002/02/03 11:44

言葉の使い方の説明をみる時は、"Thesaurus"を使います。

私はwww.m-w.comで言葉の意味を"Dictionary" で調べた後、"Thesaurus"をクリックしてその言葉の使い方を確認します。他にもwww.yahoo.comを”thesaurus"で検索すると英英のサイトがいろいろ出てくるので、お試しになられては如何でしょうか。

さて、持ち運びをするにはぺ-パーバックが安くて軽くて便利ですが、
www.amazon.co.jpで"roget's thesaurus"で検索してみて下さい。千円以下のペーパーバックの"thesaurus"が10件位出てきました。その中で私が使っていたRandomhouse社製のペーパーバック(私はハードカバーを使っていました)はいいような気がします。

以下は英語の文章を書くときに持っていた方がいいと思う辞書、辞典とマニュアルです:

(1)Ameircan Heritage Dictionary  (ベストセラー)

(2)Roget's Thesaurus 21st Century (ベストセラー)

(3)The Elements of Style by William Stunk Jr., E.B. White

(アメリカの大学生は一度はこの本を買います。800円位なので、取りあえず買われることをお勧めします。)

(3)の内容については参考URLをご覧になって下さい。www.bartleby.com が立ち上がったら、stunkという項目を探して下さい。英語の文章の書き方の最低限の説明書ですが、本の方はとても薄くてポケットにねじ込めそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

情報をありがとうございます。しかしThesaurusは何冊か既に使っていますし、Stunk&Whiteも昔読みました。今回のポイントは持ち歩ける軽くて便利な英英(普通の)ということでした。

お礼日時:2002/02/03 11:43

こんばんわ。



私も同じような悩みがあり、いろいろ探してみたのですが、書籍としてはロングマンかオックスフォードくらいしか入手しやすいのはないようです。(ちなみに、今はロングマンを愛用しています。)

電子辞書で英英対応のタイプだとカシオ、セイコー、キャノンなどから発売されています。しかし、必ずしも必要ではない広辞苑等も含まれていて、価格も安くて298以上はするようです。
最も安いのはキャノンの最近の製品IDF-2000Eで、実売価格は17000円位からあると思います。

参考URL:http://www.canon-sales.co.jp/wordtank/index-j.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

さっそくのコメントありがとうございます。携帯辞書をそれほどいつも必要とするわけではないので、やはり電子辞書以外で探してみるつもりです。

お礼日時:2002/02/02 09:34

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qおすすめの英英辞典は?

 英単語を覚えるには英英辞典を引くのが一番と聞きました。早速書店に行ってみたのですが、種類も多くてどれがいいのかさっぱりわかりませんでした。
やっぱり英英辞典にも、英和辞典や国語辞典と同様にハイレベルなものから、初心者向けのものまであるんですよね? まだそんなに英語力がないので簡単な辞書がいいのですが…。おすすめの辞書おしえてください。

Aベストアンサー

 私もNo.1の方と同じ、ロングマンの現代英英辞典
がお勧めです。イギリス英語、アメリカ英語が
はっきり分けて書いてあるし、きれいな挿絵も
あって、ネットサーフィンの間にナナメ読み
するのにもお勧めです。

>英単語を覚えるには英英辞典を引くのが一番と聞きました。

 それは鵜呑みにしないほうがいいでしょう。
語彙数を増やしたければ、別な方法があると
思います。

英英辞典を引くと、表現が豊かになると
思います。言葉の意味合いがつかみやすく
なるんですね。

> まだそんなに英語力がないので簡単な辞書がいいのですが…

 うー、難しいところですね。No.1の方が
短大のときと言われますよね。個人的見解
ですが、高校2,3年の英語が分かるように
なってから、英検でいうとに2級合格した
後あたりから、英英辞典を使うのが効果的
と思うのですが、まーとりあえず、本屋で
ロングマンを手に取って見て下さい。

 このロングマン、日本で一番売れている
英英辞典だそうです。

参考URL:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4342785714/ref=sr_aps_b_1/249-2923536-5053113

 私もNo.1の方と同じ、ロングマンの現代英英辞典
がお勧めです。イギリス英語、アメリカ英語が
はっきり分けて書いてあるし、きれいな挿絵も
あって、ネットサーフィンの間にナナメ読み
するのにもお勧めです。

>英単語を覚えるには英英辞典を引くのが一番と聞きました。

 それは鵜呑みにしないほうがいいでしょう。
語彙数を増やしたければ、別な方法があると
思います。

英英辞典を引くと、表現が豊かになると
思います。言葉の意味合いがつかみやすく
なるんですね。

> まだそんなに...続きを読む

Q英英辞典のLONGMANの前置詞”in"の説明がわからなくて困っていま

英英辞典のLONGMANの前置詞”in"の説明がわからなくて困っています。この辞書によると
”used to name the book,document,film,etc where thing or someone appear(物事やだれかが現れるような本・ドキュメント・映画などを名づけるために使われる)”と書かれてあり、例として
You shouldn't believe everything you read in the newspapers.”
"Which actress starred in the film 'Cleopatra'?"
"There are a few mistakes in your essay."
"In his speech Professor Leary praised the work of the volunteers”とあります。
この”in”の定義で、なぜnamed(名づける)という表現を使っているのがわかりません。私の辞書の解釈が間違っているのだと思うのですが、正しい解釈を知りたいのでよろしくお願いします。

英英辞典のLONGMANの前置詞”in"の説明がわからなくて困っています。この辞書によると
”used to name the book,document,film,etc where thing or someone appear(物事やだれかが現れるような本・ドキュメント・映画などを名づけるために使われる)”と書かれてあり、例として
You shouldn't believe everything you read in the newspapers.”
"Which actress starred in the film 'Cleopatra'?"
"There are a few mistakes in your essay."
"In his speech Professor Leary praised the work of the volunt...続きを読む

Aベストアンサー

この他動詞nameを「特定する、指定する」と解釈されれば、
理解が早いのではないでしょうか。

http://eow.alc.co.jp/name/UTF-8/

「新聞」「映画クレオパトラ」「君のエッセイ」「彼のスピーチ」
等と、事象を特定しているのが、inであろうと思われます。

Qおすすめの英英辞典

おすすめの英英辞典
最近英語の勉強でペーパーブックを読んでいます。HOLESという英語の本を読んでいます。
WISDOMという英和辞典を使いながら読んでいますが、わざわざ日本語に変換するのが、なにか効率が悪い気がします。そこで英英辞典がほしいです。
手頃な値段で、大きすぎず、読みやすいものがほしいです。よく売れている、おすすめのものを教えてください。

Aベストアンサー

無難なのはオックスフォードでしょう。それから、コウビルドも定評がありますが、好みが割れますね。
私が愛用しているのはマクミランです。
ただねえ、オックスフォードもコウビルドも易しいんでが、いきなり英和辞典から切り替えるには少し無理があると思います。オックスフォードもコウビルドは易しいので語義の説明で更に分からない単語が出てくることはあまりないと思いますが、説明がまどろっこしく、歯痒い感じがしたり、分かりにくかったりします。
そこで、オックスフォード、コウビルド共に 英英和辞典が出ていますので、本格的な英英辞典を使うまでに、そういう英英辞典を橋渡しに使った方がいいと思います。

Qスラングが豊富な英英辞典、もしくはwebサイトでの辞典ありますか?

お世話になります。
英語の学習にはロングマンやコウビルド、もしくはケンブリッジのweb辞典等を使っています。口語表現も充実しているのですが、やはりスラング的な表現になると載っていないことが多く困っています。web上やドラマ、映画等のスクリプトから意味を調べようとしてそれらの辞書に載ってなければ、今はweb上で検索またはフレーズ検索をかけてヒットした文から意味を類推するような事をしたり、スラング辞典を用いたりしているですが、英語のみの辞典、もしくはスラングを扱ったサイトがあれば知りたいです(おすすめなものがあれば日本語でも)。自分でもスラングのサイトは検索していくつかは見つけたのですが、どれも今ひとつなのです。用例や使用頻度、国別、地域別などの説明が豊富でup-to-dateなものでお勧めがあれば是非教えてください。

Aベストアンサー

私は「英辞郎」という辞典のwebサービスしか知らないんですが(汗)、
海外に在住している人が実際の生活の中で集めた100万語だかの言葉が載っているらしいです。
用例も結構載っていると思うんですが、参考になれば幸いです。

参考URL:http://www.alc.co.jp/

Qおすすめの英英辞典

難関私大受験者の単語学習用におすすめの英英辞典を教えてください。
ただ意味と類語が載っているだけでなく、一つの単語につきいくつかのニュアンスの違いが載っているものだとより助かります。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

Cambridge Advanced Learner's Dictionary
Oxford Advanced Learner's Dictionary
Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary
このあたりは外国語として英語を学ぶ人ように工夫がされていて語法なども盛り込まれたり解説があったりなど例文が豊富だったりします。少し難しいかもと思うなら一つランクが下のLearner's Dictionaryを出していたりします(上記三社ともかどうかまで確認してませんが)。
その他Longmanあたりも外国語として英語を学ぶ人向けにいい辞書を出しているようですが、しばらく使ってませんので、、、

辞書は使いにくいとか思うと使わなくなるので、一度中身を見るとかしてみて相性が良さそうなのを選ぶといいでしょう。日本人が学ぶときに一番痒い手がとどくのは日本語でかかれた学習者向け英和辞典でもありますので、うまく使い分けられたらいいですね。

Q以下の英文(英英辞典)についてご教授お願いいたします。

not separated from the other substances that it is combined with in its natural form .
withの目的語がsubstancesだと思うのですが、itはどれを指しているのでしょうか?

Aベストアンサー

http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/unrefined

最初に of a substance とあります。
これは「物質について」ということで、この単語(形容詞)は
物質を修飾したり、物質が主語で補語として用いられる、ということで、
実際、unrefined sugar という例が出ています。

この a substance があっての the OTHER substances であり、
it はこの単語で修飾されるべき、substance のことです。
だから、of a substance の a substance → the substance のことを it で表しています。

それがその自然の形で結合されている他の物質と分離されず

the other substances を先行詞として
関係代名詞節 that it is combined with がかかり、
is combined with (the other substances) の関係があるのはおっしゃる通りです。

http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/unrefined

最初に of a substance とあります。
これは「物質について」ということで、この単語(形容詞)は
物質を修飾したり、物質が主語で補語として用いられる、ということで、
実際、unrefined sugar という例が出ています。

この a substance があっての the OTHER substances であり、
it はこの単語で修飾されるべき、substance のことです。
だから、of a substance の a substance → the substance のことを it で表しています。

それ...続きを読む

Qおすすめの英英辞典(電子辞書ではなく)

タイトルのとおりです。
電子辞書の英英辞典はロングマン現代アメリカ英語辞典(LONGMAN ADVANCED AMERICAN DICTIONARY)が入ってます。
それとは別にロングマン・アクティブスタディディ・ディクショナリー(電子辞書じゃありません)を持ってますが最近、辞書の語彙数に限界を感じてきました。
購入を考えています。皆さんおすすめの辞書がありましたら教えてください。(用例が多く語彙数の多いもの)

Aベストアンサー

Oxford Advanced Learner's Dictionary がよいです。
この辞書は説明がわかりやすく、また名詞の可算・不可算の区別もわかりやすいので重宝しています。

あとは Collins COBUILD ですかね。用例に関しては COBUILD にまさるものはそうそうないのでは。

Q良い英英辞典

 良い英英辞典は何がよいでしょうか?ネイティブの方が一般的に使っている辞書はご存知ですか?英英辞書は一度買って一年くらい使っているのですが、どうも、ネイティブの小学生レベルくらいのようです。なので、文法の説明が少なかったり、ない単語があったり、ないイディオムがあったりします。

 普通のネイティブの大人が使うようなもので、分厚すぎず、使いやすい辞書をご存知の方はどうか回答お願いします。

Aベストアンサー

「普通のネイティブの大人が使う」辞書は、OxfordやWebsterなどを含めて、非ネイティブの人が使いこなすのは非常に難しいと思います。その理由は、逆の立場で、日本語を学び始めたばかりの外国人が「広辞苑」や「新明解国語辞典」を使いこなせるか、と考えれば理解できると思います。ネイティブの人に適した辞書と、非ネイティブの人に適した辞書は異なるのです。

私自身は長年、ロングマン(Longman Dictionary of Contemporary English)を使っており、初心者にもお勧めです。これは私たちのような、非ネイティブの人を対象に編集されているため、非常に分かりやすい英語で書かれ、例文もよくできています。ただし、「分厚すぎず」という条件には合わないかもしれません。

日本に住んでいると「辞書は片手で持てるもの」と思いこみがちですが、基本的に辞書は机に広げて使うもの、というのが「世界標準」のようです。それに、説明が詳しくなれば分厚くなるのは自然なので、薄くて詳しい説明を、というのは矛盾した要求だと思うしかないでしょう。

日本では売られていないかもしれませんが、ロングマンには、「アメリカ英語版」(Longman Handy Learner's Dictionary of American Englishと、Longman Basic Dictionary of American English)というのもあります。こちらはペーパーバックなので、上のものよりも薄くなっています(ただし、紙はアメリカ品質です)。ただ、日本ではアメリカ英語とイギリス英語がごっちゃに使われており、上のロングマンではその違いまで説明されているので、私としては上のものを勧めます。

もう一つ、自分自身の経験から言うと、英英辞典を使い始めてしばらくは、「忍耐」が必要です。あくまで英語を英語で説明しているので、日本語のように理解できないから、と投げ出してしまいがちです。しばらく我慢して使い続ける気力が必要だと思います。

長くなりましたが、ご参考まで。

「普通のネイティブの大人が使う」辞書は、OxfordやWebsterなどを含めて、非ネイティブの人が使いこなすのは非常に難しいと思います。その理由は、逆の立場で、日本語を学び始めたばかりの外国人が「広辞苑」や「新明解国語辞典」を使いこなせるか、と考えれば理解できると思います。ネイティブの人に適した辞書と、非ネイティブの人に適した辞書は異なるのです。

私自身は長年、ロングマン(Longman Dictionary of Contemporary English)を使っており、初心者にもお勧めです。これは私たちのような、非ネイテ...続きを読む

Qおすすめの英英辞典を教えてください。

はじめまして。今度、英語の勉強の為に英英辞典を購入しようと思っています。しかし書店に行くとロングマンでも何種類かあったり、オックスフォードでも何種類かあったりして、どれを購入すれば良いのかわかりません。
どなたかおすすめを詳しく教えてください。
ちなみに私の英語レベルは初心者(toeic500点レベル)ですがハイレベル向けもあわせて教えてください。
よろしく御願いします。

Aベストアンサー

英語の教師をしていますが、学生さんに勧めている辞書を紹介します。
・Longman Dictionary of Contemporary English. Longman.
・Oxford Wordpower Dictionary. Oxford.
上の二つは一般的に評判の良いものです。それから最近人気があるのが
・Collins COBUILD Learner's Dictionary. Collinsです。
普通の英英辞典とは言葉の説明の仕方が違っていますので、
書店で手に取ってご覧ください。上級者用としては同じ系列の
・Collins COBUILD Dictionary. Collinsもあります。
また、電子辞書SEIKO (SII) SR8000 もお勧めです。
研究社の新英和/新和英中辞典/Longman英英辞典/Roget's Theasaurusの4冊がまるごと収録されています。定価38,000円ですが、量販店では27,000円以下で買えると思います。あとは、実際御自分と相性の良いものを書店で選んでみられてはいかがでしょうか?

英語の教師をしていますが、学生さんに勧めている辞書を紹介します。
・Longman Dictionary of Contemporary English. Longman.
・Oxford Wordpower Dictionary. Oxford.
上の二つは一般的に評判の良いものです。それから最近人気があるのが
・Collins COBUILD Learner's Dictionary. Collinsです。
普通の英英辞典とは言葉の説明の仕方が違っていますので、
書店で手に取ってご覧ください。上級者用としては同じ系列の
・Collins COBUILD Dictionary. Collinsもあります。
また、電子辞書SEIKO (S...続きを読む

Qスラングに詳しい英和または英英辞典

スラングも引くことが可能な、英和、又は英々辞典を教えてください。

Aベストアンサー

アメリカに36年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

私自身が使いこのサイトで紹介している便利な辞書サイトがあります。 残念ですが英英辞書、或いは英語と外国語(英語と外国語の間で使う)の辞書だけですが、下に書いておきました。

これで900以上の辞書を無料で使う事ができます。 もちろんスラングもです。 

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。


人気Q&Aランキング