英語の文法を学べるサイトってありますか?
できれば見やすいものがいいんですが。
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

サイトはわかりかねますが・・・・、


asiaさんがどの程度困っていて文法を知りたいのか
によりますね。
単に一つ二つ知りたいのであれば誰かに聞くか、また
は具体的に書いていただければ私がお答えするのです
が。英語の文法を人に教えることが多いので、つまづ
くところをよく知っています。
ちょっとしたことでしたら、下に書いていただければ
お答えしますよ。
しかし、文法からしっかりやろうという気概には感心
します。学問に王道なしです。

ちなみに、asiaさんの困り事から今度作るHPのテーマ
が決定しました。
テーマは『文法』。
そのままですが・・・・。
困っている人が多数いるようなので、きっとお役に立
てるでしょう。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語に翻訳をお願いします。困っています。サイト以外でよろしくお願いします。

電子メールの普及によって郵便物を出すことが少なくなっているが、郵便は現代においても欠かせないものだ。たまには電子メールを送るのではなく、手紙を出してみるのもいいかもしれない。

Aベストアンサー

As the use of electronic mail increases, we use the snail mail less often. But the modern world cannot do without the conventional mail service. It may be fun to post a letter once in a while.

Q下記の英文の和訳をお願いします。 英語が苦手なもので、よろしくお願いします。 Yes my baby

下記の英文の和訳をお願いします。
英語が苦手なもので、よろしくお願いします。

Yes my baby im here in toledo if u there chat me ok cause i miss u very much baby.. Muah..

Aベストアンサー

僕の可愛い人。今トレドにいるからそこにいるならチャットしておくれ。だって君がいなくてすごく寂しいんだもん・・・チュッ・・・


Muah:英語のスラングでキスの音を意味します。日本語の「チュッ」ですね。

Q英語(文法)の解説よろしくお願いします

英語(文法)の解説よろしくお願いします

下記の問題をネットで見たのですが、回答が無く、自分で辞書や文法書と照らし合わせて考えてみたのですが回答がわかりません・・ちなみに自分では(d)と回答しましたが、(c)ぽい気もして・・

Q) If we had proven that the diamonds ……… to the Crown, they would be in the national museum today
(A) would belong (B) belong (C) belonged (D) were belonging

このての問題には弱いので(時制を選ばせる問題)、解説も、できるだけ詳しくいただけないでしょうか。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

進行形の D は誤り。
if の中に would がくることもありますが、今回は未来の意味も、意志の意味も含まれず、
単にその時の事実として「所属する」とあるだけですので、A も誤り。

(過去のある時)そのダイアモンドの所属権が国庫にあると証明できていたら、今頃国立図書館にあるだろう。

その当時、「国王(女王)に所属していた」
時制の一致的にも、その過去の時点で所属していたという過去形。

had belonged という選択肢があっても belonged の方がベターです。
ここの部分は仮定法の射程に入りません。

いずれにせよ、現在の belong にはなり得ません。

日本語では時制の一致がないため、「所属している」となりがちです。
英語では C で正解です。

(当時の証明の問題なので、今あるだろう、という今だから現在ともなりません)

Qこのasについて文法的に説明お願いします 英語版英語英語

このasについて文法的に説明お願いします

英語版英語英語

Aベストアンサー

もともと「~(する)ように」という接続詞で、
the same ... as ~
such ... (または ... such)as ~
as ... as ~
と相関的に用いられるもので、
その場合は接続詞とも関係代名詞とも取れ、
さらに今回のように、単なる語句(名詞)がくる場合もあり、
その場合は品詞的には前置詞と言えなくもありません。

日本語では「~と同じ」とか、as as だと「~と同じくらい」
のような「と」みたいになりますが、
日本語と一対一で結びついているわけではありません。

Q【英語】工場見学で「よろしくお願い致します」と英語で言いたいです。 口語訳をお願いします。

【英語】工場見学で「よろしくお願い致します」と英語で言いたいです。

口語訳をお願いします。

Aベストアンサー

「よろしくお願い致します」なんていう発想は、英米にはありません。


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報